# Meta-data manager, allowing complete control over meta-data such as keywords/tags, title, description, stylesheets, and other goodies.  The data inserted can be static text, or pulled dynamically from the details of the post.
# Copyright (C) 2007 John Godley
# This file is distributed under the same license as the HeadSpace2 package.
# John Godley, http://urbangiraffe.com/, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HeadSpace2 3.3.1 Uk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-22 17:19+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-16 17:03+0100\n"
"Last-Translator: معاذ <wparabe@gmail.com>\n"
"Language-Team: PAVONINE.COM.UA <atanasiy@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Arabic\n"
"X-Poedit-Country: MOROCCO\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 &amp;&amp; n%100!=11) ? 0 : ((n%10&gt;=2 &amp;&amp; n%10&lt;=4 &amp;&amp; (n%100&lt;10 || n%100&gt;=20)) ? 1 : 2);\n"
"Project-Id-Version: \n"

#: headspace.php:387
#, php-format
msgid "%d items were imported from %s"
msgstr "%d مكان الاستيراد %s"

#: view/admin/version.php:5
#, php-format
msgid "%s ago"
msgstr "%s منذ"

#: view/admin/import.php:13
msgid "(not available in UTW and Simple Tagging)"
msgstr "(غير متوفر في UTW و الاوسمة العادية)"

#: models/inline_tags.php:163
#, php-format
msgid "(page %d of %d)"
msgstr "(صفحة %d ال %d)"

#: headspace.php:105
msgid "404 Page"
msgstr "صفحة غير موجودة 404"

#: ajax.php:64
msgid "<p style=\"color: red\">That function is not defined</p>"
msgstr "<p style=\"color: red\">لم يتم التعرف على الدالة</p>"

#: ajax.php:57
msgid "<p style=\"color: red\">You are not allowed access to this resource</p>"
msgstr "<p style=\"color: red\">غير مسموح لك بالولوج الى هذا المكان</p>"

#: modules/page/tags.php:125
msgid "<p>Tags: "
msgstr "<p>اوسمة: "

#: modules/page/plugin.php:139
msgid "Add Plugin"
msgstr "اضف إضافة"

#: modules/page/tags.php:175
msgid "Add tags to dictionary"
msgstr "اضف الأوسمة الى القاموس"

#: modules/site/crazyegg.php:38
msgid "Adds CrazyEgg tracking code to all pages"
msgstr "أضف CrazyEgg كود الى جميع الصفحات"

#: modules/site/analytics.php:39
msgid "Adds Google Analytic tracking code to all pages"
msgstr "أضف كود جوجل انليتيك الى جميع الصفحات"

#: modules/site/mint.php:38
msgid "Adds Mint tracking code to all pages"
msgstr "أضف كود <a href=\"http://mint.com\">Mint</a> الى جميع الصفحات"

#: modules/site/statcounter.php:40
msgid "Adds StatCounter tracking code to all pages"
msgstr "أضف كود <a href=\"http://statcounter.com\">StatCounter</a> الى جميع الصفحات"

#: modules/site/rpc.php:37
msgid "Adds additional functions to allow blogging tools such as Ecto to use tagging"
msgstr "Додає додаткові функції, що дозволяють таким інструментам блоґґінґу, як <a href=\"http://ecto.kung-foo.tv/archives/001325.php\">Ecto</a>, використовувати теґи"

#: view/admin/modules.php:13
msgid "Advanced"
msgstr "إعدادات متقدمة"

#: modules/page/page_title.php:109
msgid "After"
msgstr "قبل"

#: modules/page/description.php:73
msgid "All descriptions will be trimmed to this length"
msgstr "جميع الأوصاف يتم تحديدها على هذا الطول"

#: modules/import/all-in-one-seo.php:28
msgid "All-in-one SEO"
msgstr "All-in-one SEO"

#: modules/page/javascript.php:55
msgid "Allow external JavaScript files to be referenced"
msgstr "السماح لجافا سكريبت الخارجية  ان يتم ارشفتها"

#: modules/page/page_title.php:89
msgid "Allow page title to be changed (i.e. the title in the browser window title)"
msgstr "السماح بان يتم تعديل عنوان الصفحة"

#: modules/page/stylesheet.php:55
msgid "Allows CSS stylesheets to be added to a page"
msgstr "السماح بادراج ملف الاستايل في الصفحة"

#: modules/page/theme.php:69
msgid "Allows a custom page-specific theme to over-ride the default theme"
msgstr "Allows a custom page-specific theme to over-ride the default theme"

#: modules/page/noindex.php:56
msgid "Allows a no-index/no-follow option to be set to prevent search engines and robots from indexing or following pages"
msgstr "السماح بتعيين خصائص no-index/no-follow لمنع محركات البحث من الفهرسة والروبوتات او الصفحات التالية"

#: modules/page/description.php:61
msgid "Allows a short description about the page that is used by search engines"
msgstr "السماح بوصف قصير لصفحات المستعملة من قبل محركات البحت"

#: modules/page/plugin.php:87
msgid "Allows disabled plugins to be enabled on specific pages"
msgstr "السماح للإضافات المعطلة من التفعيل في بعض الصفحات"

#: modules/page/raw.php:48
msgid "Allows raw data to be inserted into the page meta section"
msgstr "السماح بإدراج المعلومات في الميتا تاج"

#: modules/page/rss_tagline.php:62
msgid "Allows site RSS description to be changed"
msgstr "السماح بتغيير وصف الخلاصات"

#: modules/page/rss_name.php:62
msgid "Allows site RSS name to be changed"
msgstr "السماح بتغيير اسم الخلاصات"

#: modules/page/site_tagline.php:61
msgid "Allows site description to be changed (i.e. the tagline)"
msgstr "السماح بتغيير وصف الموقع (في الميتا تاج)"

#: modules/page/site_name.php:61
msgid "Allows site name to be changed (i.e your blog name)"
msgstr "السماح بتغيير اسم الموقع (مدونة)"

#: modules/page/tags.php:162
msgid "Allows tags/keywords to be added to pages"
msgstr "اسمح للاوسمة والكلمات ان تضاف للصفحات "

#: modules/page/more_text.php:56
msgid "Allows the 'more' text to be changed"
msgstr "اسمح ل \"إقراء المزيد\" ان تتغير"

#: modules/site/wp_formatting.php:37
msgid "Allows you to enable or disable various WordPress auto-formatting (including wpautop)"
msgstr "اسمح لنفسك تفعيل او تعطيل مختلف التنسيقات التلقائية للوردبريس "

#: modules/page/tags.php:186
msgid "Alphabetically order tags"
msgstr "الترتيب الابجدي للاوسمة"

#: modules/page/tags.php:201
#: modules/page/tags.php:210
msgid "Always"
msgstr "دائما"

#: headspace.php:100
#: modules/site/page_counts.php:114
msgid "Archives"
msgstr "الأرشيف"

#: view/admin/import.php:16
msgid "As with anything else that modifies your database you should <strong>backup your data before running an import</strong>.  No responsibility is accepted for any kittens that may be killed in the process."
msgstr "مع اي تغييرات في  قاعدة البيانات يجب أن <strong> خد نسخة إحتياطية قبل البدء في الإستيراد</strong>.  No responsibility is accepted for any kittens that may be killed in the process."

#: headspace.php:103
msgid "Author Pages"
msgstr "كاتب الصفحات"

#: modules/site/wp_formatting.php:97
msgid "Auto-fancy quotes"
msgstr "الاقتباس التلقائي"

#: modules/site/wp_formatting.php:90
msgid "Auto-formatting"
msgstr "التنسيق التلقائي"

#: modules/site/wp_formatting.php:104
msgid "Auto-link"
msgstr "روابط تلقائية"

#: modules/page/tags.php:178
msgid "Automatically add new tags to dictionary"
msgstr "إضافة اوسمة جديدة تلقائيا الى القاموس"

#: modules/page/page_title.php:108
msgid "Before"
msgstr "قبل"

#: view/admin/edit_ajax.php:5
#: view/admin/module_edit.php:8
#: view/admin/site_module_edit.php:16
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"

#: headspace.php:101
msgid "Categories"
msgstr "التصنيفات"

#: view/admin/options.php:16
msgid "Check for updates"
msgstr "تحقق من التحديثات"

#: view/admin/options.php:17
msgid "Check for updates from within HeadSpace"
msgstr "التحقق من التحديثات من داخل HeadSpace"

#: modules/site/crazyegg.php:33
msgid "CrazyEgg"
msgstr "CrazyEgg"

#: modules/site/crazyegg.php:122
msgid "CrazyEgg ID"
msgstr "CrazyEgg ID"

#: modules/page/theme.php:80
msgid "Current theme"
msgstr "القالب الحالي"

#: modules/site/page_counts.php:38
msgid "Customise the number of posts shown on the archive and search pages, and decide whether to show full content or the excerpt"
msgstr "تخصيص عدد من التدوينات التي تظهر على صفحات البحث والأرشيف , وقم بإختيار هل تظهر التدوينة كاملة ام جزء منها"

#: view/admin/options.php:37
msgid "Delete HeadSpace"
msgstr "إحذف  HeadSpace"

#: modules/page/description.php:88
msgid "Description"
msgstr "وصف"

#: modules/page/tags.php:222
msgid "Dictionary"
msgstr "قاموس"

#: view/admin/modules.php:19
msgid "Disabled"
msgstr "تعطيل"

#: view/admin/edit_category.php:5
msgid "Edit Category &raquo;"
msgstr "تعديل التصنيف &raquo;"

#: modules/site/analytics.php:184
msgid "Enter the URL you want outbound links tracked to, or leave empty for no outbound tracking"
msgstr "أدخل عنوان الموقع الذي تريد تعقب روابطه الصادرة, واتركه فارغ غذا لم تريد تعقب"

#: modules/site/analytics.php:163
msgid "Enter the full Google JavaScript tracking code, or just the <code>_uacct</code> number."
msgstr "أدخل كود جافا سكريب التعقب ل جوجل الكاملة , او فقط <code>_uacct</code> number"

#: modules/site/mint.php:124
msgid "Enter the relative URL to your Mint installation (i.e. <code>/mint/</code>)."
msgstr "ادخل رابطك الخاص بتنصيب Mint (i.e. <code>/mint/</code>)."

#: modules/site/crazyegg.php:125
msgid "Enter your full <a href=\"http://crazyegg.com/pages/instructions\">CrazyEgg ID</a>"
msgstr "ادخل عضويتك الكاملة <a href=\"http://crazyegg.com/pages/instructions\">CrazyEgg ID</a>"

#: modules/site/analytics.php:170
#: modules/site/crazyegg.php:132
#: modules/site/mint.php:131
#: modules/site/statcounter.php:158
msgid "Everyone"
msgstr "كل واحد"

#: view/admin/options.php:3
msgid "General Options"
msgstr "الخيارات العامة"

#: headspace.php:98
msgid "Global Settings"
msgstr "الإعدادات العامة"

#: modules/site/analytics.php:34
msgid "Google Analytics"
msgstr "Google Analytics"

#: modules/site/google-ad-wrap.php:28
msgid "Google Section Targeting"
msgstr "Google Section Targeting"

#: modules/import/head_meta_description.php:28
msgid "Head META Description"
msgstr "وصف الميتا لترويسة"

#: headspace.php:133
msgid "HeadSpace"
msgstr "HeadSpace"

#: view/admin/edit_post.php:6
msgid "HeadSpace Meta data"
msgstr "معلومات الميتا ل HeadSpace"

#: view/admin/edit_category.php:1
#: view/admin/settings.php:2
msgid "HeadSpace Settings"
msgstr "إعدادات HeadSpace"

#: headspace.php:342
msgid "HeadSpace has been removed"
msgstr "تم حذف HeadSpace"

#: modules/import/headspace_tags.php:31
msgid "HeadSpace tags (convert to WordPress 2.3 tags)"
msgstr "اوسمة HeadSpace (تحويل الى اوسمة ووردبريس 2.3)"

#: view/admin/version.php:2
msgid "HeadSpace2 News"
msgstr "أخبار HeadSpace2"

#: headspace.php:99
msgid "Home Page"
msgstr "الصفحة الرئيسية"

#: plugin.php:593
msgid "How many widgets would you like?"
msgstr "كم عدد المربعات الجانبية تريد ؟"

#: view/admin/import.php:2
#: view/admin/import.php:12
#: view/admin/submenu.php:5
msgid "Import"
msgstr "إستيراد"

#: view/admin/import.php:13
msgid "Import and remove original data"
msgstr "إستيراد و حذف المعلومات الاصلية"

#: view/admin/options.php:9
msgid "Inherit from global settings"
msgstr "وراثة من الاعدادات العامة"

#: view/admin/options.php:8
msgid "Inherit settings"
msgstr "ورث الإعدادات  "

#: ajax.php:141
#: ajax.php:152
#: ajax.php:163
#: ajax.php:174
#: ajax.php:188
msgid "Invalid module"
msgstr "وحدة خاطئة"

#: modules/page/javascript.php:50
#: modules/page/javascript.php:66
msgid "JavaScript"
msgstr "جافا سكريبت"

#: modules/import/jerome.php:28
msgid "Jerome's Keywords"
msgstr "كلمات جيروم"

#: modules/page/page_title.php:101
msgid "Leave blank to use theme default"
msgstr "اتركه فارغ لإستعمال القالب الافتراضي"

#: modules/site/wp_formatting.php:107
msgid "Makes links clickable in comments"
msgstr "اجعل الراوبط قابلة لنقر في التعليقات"

#: view/admin/mass_edit.php:2
msgid "Mass Edit Meta-data"
msgstr "تعديل مجموعة من الميتا في وقت واحد"

#: modules/page/description.php:70
msgid "Max length"
msgstr "اقصى طول"

#: headspace.php:134
msgid "Meta-data"
msgstr "Meta-data"

#: modules/site/mint.php:33
msgid "Mint"
msgstr "Mint"

#: modules/site/mint.php:121
msgid "Mint path"
msgstr "مسار Mint"

#: view/admin/submenu.php:3
msgid "Modules"
msgstr "وحدات"

#: view/admin/modules.php:20
msgid "Modules are disabled and do not appear"
msgstr "الوحدات معطلة ولن يتم ظهورها"

#: view/admin/modules.php:8
msgid "Modules will always appear on edit screens"
msgstr "الوحدات سوف تظهر دائما في شاشة التعديل"

#: view/admin/modules.php:14
msgid "Modules will be hidden behind a link"
msgstr "الوحدات سوف تختفي تحت الروابط"

#: modules/import/more_unique.php:28
msgid "More Unique"
msgstr "فريد اكتر"

#: modules/mass/more_text.php:28
#: modules/mass/more_text.php:50
#: modules/page/more_text.php:51
#: modules/page/more_text.php:70
msgid "More text"
msgstr "المزيد من النص"

#: modules/page/tags.php:200
#: modules/page/tags.php:209
msgid "Never"
msgstr "ابدا"

#: models/pager.php:387
msgid "Next"
msgstr "التالي"

#: modules/page/noindex.php:70
msgid "No Index"
msgstr "بدون رئيسية"

#: modules/page/noindex.php:51
msgid "No Index/No Follow"
msgstr "No Index/No Follow"

#: view/admin/submenu.php:4
msgid "Options"
msgstr "خيارات"

#: modules/page/tags.php:183
msgid "Order tags"
msgstr "اوسمة اخرى"

#: modules/site/page_counts.php:33
msgid "Page Counts"
msgstr "رقم الصفحة"

#: view/admin/modules.php:2
msgid "Page Modules"
msgstr "وحدة الصفحة"

#: view/admin/submenu.php:2
msgid "Page Settings"
msgstr "خيارات الصفحة"

#: modules/page/page_title.php:125
msgid "Page Title"
msgstr "عنوان الصفحة"

#: modules/mass/description.php:28
#: modules/mass/description.php:50
#: modules/page/description.php:56
msgid "Page description"
msgstr "وصف الصفحة"

#: view/admin/modules.php:3
msgid "Page modules apply to individual pages.  Drag-and-drop modules into the appropriate area.  Modules can be re-ordered to change their position on the edit screen."
msgstr "Модулі сторінки застосовуються до окремих сторінок. Перетягніть не відпускаючи модулі на відповідну область. Порядок модулів може мінятися, що відобразиться у вікні редагування."

#: modules/mass/page_slug.php:28
msgid "Page slug"
msgstr "الاسم الطيف لصفحة"

#: modules/mass/page_title.php:28
#: modules/mass/page_title.php:50
#: modules/page/page_title.php:84
msgid "Page title"
msgstr "عنوان الصفحة"

#: modules/page/plugin.php:82
msgid "Page-specific Plugins"
msgstr "صفحة معينة للإضافات"

#: modules/page/theme.php:57
msgid "Page-specific Themes"
msgstr "صفحة معينة للقوالب"

#: modules/site/statcounter.php:142
msgid "Partition ID"
msgstr "ID قسم"

#: view/admin/pager.php:14
msgid "Per page"
msgstr "لكل صفحة"

#: modules/page/plugin.php:132
msgid "Plugins"
msgstr "الإضافات"

#: modules/mass/page_slug.php:50
msgid "Post slug"
msgstr "الاسم اللطيف لتدوينة"

#: modules/mass/description.php:49
#: modules/mass/more_text.php:49
#: modules/mass/page_slug.php:49
#: modules/mass/page_title.php:49
#: modules/mass/site_description.php:49
#: modules/mass/site_name.php:49
#: modules/mass/tags.php:49
msgid "Post title"
msgstr "عنوان التدوينة"

#: headspace.php:102
msgid "Posts &amp; Pages"
msgstr "الصفحات &amp; التدوينات "

#: headspace.php:297
msgid "Posts successfully updated"
msgstr "تم تحديث التدوينة بنجاح"

#: models/pager.php:386
msgid "Previous"
msgstr "السابق"

#: modules/site/statcounter.php:136
msgid "Project ID"
msgstr "id المشروع"

#: modules/site/rpc.php:32
msgid "RPC support for Ecto"
msgstr "RPC support for Ecto"

#: modules/page/rss_tagline.php:57
#: modules/page/rss_tagline.php:76
msgid "RSS Description"
msgstr "وصف الخلاصات"

#: modules/page/rss_name.php:57
#: modules/page/rss_name.php:76
msgid "RSS Name"
msgstr "اسم الخلاصات"

#: modules/page/raw.php:43
#: modules/page/raw.php:55
msgid "Raw data"
msgstr "Raw data"

#: view/admin/options.php:32
msgid "Remove HeadSpace"
msgstr "احذف HeadSpace"

#: view/admin/help.php:9
msgid "Replaced with the category description"
msgstr "بدله بوصف التصنيف"

#: view/admin/help.php:16
msgid "Replaced with the current date"
msgstr "بدله بالتاريخ الحالي"

#: view/admin/help.php:17
msgid "Replaced with the current page number (i.e. page 2 of 4)"
msgstr "بدله برقم الصفحة الحالية"

#: view/admin/help.php:14
msgid "Replaced with the current search phrase"
msgstr "بدله بجملة البحث الحالية"

#: view/admin/help.php:15
msgid "Replaced with the current time"
msgstr "بدله بالوقت الحالي"

#: view/admin/help.php:5
msgid "Replaced with the date of the post/page"
msgstr "بدله بتاريخ التدوينة او الصفحة"

#: view/admin/help.php:8
msgid "Replaced with the post categories (comma seperated)"
msgstr "بدله بتدوينة التصنيفات (ضع فواصل)"

#: view/admin/help.php:11
msgid "Replaced with the post/page ID"
msgstr "بدله برقم التعريف لتدوينة او الصفحة"

#: view/admin/help.php:12
msgid "Replaced with the post/page author's 'nicename'"
msgstr "بدله بكاتب التدوينة او الصفحة 'اسم لطيف'"

#: view/admin/help.php:13
msgid "Replaced with the post/page author's userid"
msgstr "بدله بكاتب التدوينة او الصفحة 'رقم العضوية'"

#: view/admin/help.php:7
msgid "Replaced with the post/page excerpt"
msgstr "بدله بمقتطف التدوينة او الصفحة"

#: view/admin/help.php:10
msgid "Replaced with the post/page modified time"
msgstr "بدله بوقت تعديل التدوية او الصفحة"

#: view/admin/help.php:6
msgid "Replaced with the title of the post/page"
msgstr "بدله بعنوان التدوينة او الصفحة"

#: modules/import/seo-title-tags.php:28
msgid "SEO Title Tags"
msgstr "SEO عنوان الاوسمة"

#: plugin.php:600
#: view/admin/edit_ajax.php:4
#: view/admin/module_edit.php:7
#: view/admin/site_module_edit.php:15
msgid "Save"
msgstr "حفظ"

#: view/admin/mass_edit.php:37
msgid "Save all data"
msgstr "حفظ كافة البيانات"

#: view/admin/modules.php:37
msgid "Save module order"
msgstr "حفظ ترتيب الوحدات"

#: view/admin/pager.php:11
msgid "Search"
msgstr "البحث"

#: headspace.php:104
msgid "Search Pages"
msgstr "صفحة البحث"

#: modules/site/page_counts.php:126
msgid "Searches"
msgstr "إبحث"

#: modules/site/statcounter.php:148
msgid "Security ID"
msgstr "الحماية ID"

#: modules/page/page_title.php:105
msgid "Separator position"
msgstr "وضع الفواصل"

#: view/admin/settings.php:15
msgid "Settings can be applied to specific posts &amp; pages from the <strong>post edit page</strong>, and to specific categories from the <strong>edit category</strong> page."
msgstr "الاعدادت يمكن تطبيقها على تدوينات او صفحات معينة من <strong>صحة تعديل التدوينة</strong>, وعلى تصنيفات معينة من <strong>تعديل التصنيفات</strong> صفحة."

#: modules/page/plugin.php:103
msgid "Show in admin"
msgstr "تظهر في ال admin"

#: modules/page/tags.php:206
msgid "Show tags in pages"
msgstr "اظهر الاوسمة في الصفحات"

#: modules/page/tags.php:197
msgid "Show tags in posts"
msgstr "اظهر الاوسمة في التدوينات"

#: modules/page/plugin.php:106
msgid "Shows page-specific plugins in the administration menus"
msgstr "اظهر صحة إضافة معينة في قائمة الإدارة العامة"

#: view/admin/modules.php:7
msgid "Simple"
msgstr "عادي"

#: modules/import/simple-tagging.php:28
msgid "Simple Tagging"
msgstr "توصيف بسيط"

#: modules/import/simple-tags.php:28
msgid "Simple Tags"
msgstr "وسم عادي"

#: view/admin/modules.php:42
msgid "Site Modules"
msgstr "وحدات الموقع"

#: modules/mass/site_description.php:28
#: modules/mass/site_description.php:50
#: modules/page/site_tagline.php:56
#: modules/page/site_tagline.php:75
msgid "Site description"
msgstr "وصف الموقع"

#: view/admin/modules.php:43
msgid "Site modules apply to your site as a whole.  Only checked modules will run (when properly configured)."
msgstr "Модулі сайту застосовуються до всього сайту загалом. Працюватимуть лише помічені модулі (відповідно сконфігуровані)."

#: modules/mass/site_name.php:28
#: modules/mass/site_name.php:50
#: modules/page/site_name.php:56
#: modules/page/site_name.php:75
msgid "Site name"
msgstr "اسم الموقع"

#: view/admin/help.php:2
msgid "Special Tags"
msgstr "اوسمة مميزة"

#: modules/site/statcounter.php:35
msgid "StatCounter"
msgstr "StatCounter"

#: modules/page/stylesheet.php:50
#: modules/page/stylesheet.php:66
msgid "Stylesheets"
msgstr "ملف الاستايل"

#: modules/page/tags.php:342
msgid "Suggest tags based on content"
msgstr "اقتراح اوسمة على اساس المحتوى"

#: modules/page/tags.php:316
msgid "Suggested tags"
msgstr "اقترح اوسمة"

#: modules/site/rpc.php:74
msgid "Tag separator"
msgstr "فواصل الاوسمة"

#: modules/page/tags.php:157
msgid "Tags (keywords)"
msgstr "اوسمة وكلمات"

#: modules/mass/tags.php:28
#: modules/mass/tags.php:50
#: modules/page/tags.php:272
msgid "Tags/keywords"
msgstr "اوسمة وكلمات"

#: modules/page/theme.php:77
msgid "Theme"
msgstr "قالب"

#: modules/site/rpc.php:77
msgid "This must match the separator defined in Ecto 'Templates', 'Tags', 'Tag separator'"
msgstr "Он должен соответствовать разделителю, определенному в Ecto 'Шаблоны', 'Метки', 'Разделитель меток'Він повинен відповідати роділювачу, визначеному в Ecto 'Шаблони', 'Теґи', 'Розділювач теґів'"

#: view/admin/options.php:34
msgid "This option will remove HeadSpace and delete all settings, tags, and meta-data."
msgstr "هذا الاختيار سيقوم بحذف HeadSpace وجميع الاعدادات المتعلق به"

#: view/admin/import.php:3
msgid "This page will allow you to import meta-data from other WordPress plugins.  The other plugins do not need to be active for the import to work."
msgstr "هذه الصفحة تسمح لك باستيراد الميتا من أضافة وردبريس اخرى. الغضافة الخرى ليس بالضرورة ان تكون مفعلة"

#: modules/page/page_title.php:98
msgid "Title separator"
msgstr "فاصل العناوين"

#: modules/site/analytics.php:181
msgid "Track outbound links"
msgstr "روابط المسار الصادرة"

#: modules/site/analytics.php:160
msgid "Tracking code"
msgstr "كود التعقب"

#: modules/import/utw.php:28
msgid "Ultimate Tag Warrior"
msgstr "محارب الاوسمة النهائي"

#: view/admin/options.php:26
msgid "Update Options &raquo;"
msgstr "تحديث الخيارات &raquo;"

#: modules/site/wp_formatting.php:93
msgid "Use <code>wpautop</code> to format paragraphs"
msgstr "استعمل <code>wpautop</code> لتنسيق الفقرات"

#: modules/site/wp_formatting.php:100
msgid "Use <code>wptexturize</code> to turn quotes into fancy quotes"
msgstr "استعمل <code>wptexturize</code> لتحويل الاقتباس الى اقتباس جميل"

#: modules/site/analytics.php:177
#: modules/site/crazyegg.php:139
#: modules/site/mint.php:138
#: modules/site/statcounter.php:165
msgid "Users of the specified role or less will be tracked"
msgstr "الاعضاء اصحاب دور او اقل يتم تعقبهم"

#: modules/site/analytics.php:167
#: modules/site/crazyegg.php:129
#: modules/site/mint.php:128
#: modules/site/statcounter.php:155
msgid "Who to track"
msgstr "الذي تتعقب"

#: modules/site/wp_formatting.php:32
msgid "WordPress content formatting"
msgstr "تنسيق محتوى الووردبريس"

#: modules/site/google-ad-wrap.php:33
msgid "Wraps all post and page content inside a Google targeted section"
msgstr "جمع كل محتوى التدوينة والصفحة داخل القسم المستهدف في جوجل "

#: modules/page/tags.php:321
msgid "Yahoo"
msgstr "Yahoo"

#: modules/page/tags.php:215
msgid "Yahoo ZoneTag"
msgstr "Yahoo منطقة الاوسمة"

#: headspace.php:362
msgid "Your module positions have been saved"
msgstr "تم حفظ وحدة المواقف"

#: headspace.php:335
msgid "Your options have been updated"
msgstr "تم تحديث خياراتك"

#: modules/page/javascript.php:72
#: modules/page/stylesheet.php:72
msgid "add"
msgstr "أضف"

#: modules/page/tags.php:318
msgid "add all"
msgstr "أضف الى الكل"

#: view/admin/edit.php:17
msgid "advanced"
msgstr "متقدمة"

#: headspace.php:103
msgid "applied to author pages"
msgstr "تطبيق على كاتب الصفحات"

#: headspace.php:101
msgid "applied to category pages without specific settings"
msgstr "تطبيق على تصنيفات الصفحات دون إعدادات معينة"

#: headspace.php:98
msgid "applied to everything unless otherwise specified"
msgstr "تطبق على الكل بإستثناء المعينة"

#: headspace.php:102
msgid "applied to posts &amp; pages without specific settings"
msgstr "تطبيق على تدوينات وصفحات دون إعدادات معينة"

#: headspace.php:99
msgid "applied to the home page"
msgstr "تطبق عند الصفحة الرئيسية"

#: headspace.php:105
msgid "applied when viewing a 404 error"
msgstr "تطبق عند عرض صفحة الخطاء 404"

#: headspace.php:104
msgid "applied when viewing search results"
msgstr "تطبق عند عرض نتائج البحث"

#: headspace.php:100
msgid "applied when viewing the archives"
msgstr "تطبق عند عرض الارشيف"

#: modules/site/page_counts.php:119
#: modules/site/page_counts.php:131
msgid "content"
msgstr "المحتوى"

#: modules/site/page_counts.php:118
#: modules/site/page_counts.php:130
msgid "default"
msgstr "الافتراضي"

#: modules/site/page_counts.php:120
#: modules/site/page_counts.php:132
msgid "excerpt"
msgstr "مقتطف"

#: view/admin/pager.php:21
msgid "go"
msgstr "إذهب"

#: modules/import/lud.icro.us.php:28
msgid "lud.icro.us HeadMeta"
msgstr "lud.icro.us HeadMeta"

#: modules/page/noindex.php:73
msgid "no-follow"
msgstr "no-follow"

#: modules/site/page_counts.php:116
#: modules/site/page_counts.php:128
msgid "posts, showing the"
msgstr "تدوينات, أظهر ال"

#: modules/site/page_counts.php:134
msgid "set number of posts to 0 for theme default"
msgstr "ضع عدد التدوينات 0 في القالب الإفتراضي"

#: modules/page/tags.php:319
msgid "suggest"
msgstr "اقتراح"

