# Meta-data manager, allowing complete control over meta-data such as keywords/tags, title, description, stylesheets, and other goodies.  The data inserted can be static text, or pulled dynamically from the details of the post.
# Copyright (C) 2007 John Godley
# This file is distributed under the same license as the HeadSpace2 package.
# John Godley, http://urbangiraffe.com/, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HeadSpace2 3.3.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-22 17:19+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-23 18:32-0300\n"
"Last-Translator: Juanpa! <juanpa.manson@gmail.com>\n"
"Language-Team: Juanpa! <Juanpa.manson@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: Translation by Juanpa! http://www.minuncajamas.com;Traducción por Juanpa! http://www.minuncajamas.com\n"

#: headspace.php:387
#, php-format
msgid "%d items were imported from %s"
msgstr "%d items fueron importados desde %s"

#: view/admin/version.php:5
#, php-format
msgid "%s ago"
msgstr "hace %"

#: view/admin/import.php:13
msgid "(not available in UTW and Simple Tagging)"
msgstr "(no disponible en UTW y Simple Tagging)"

#: models/inline_tags.php:163
#, php-format
msgid "(page %d of %d)"
msgstr "(página %d de %d)"

#: headspace.php:105
msgid "404 Page"
msgstr "Página 404 (de error)"

#: ajax.php:64
msgid "<p style=\"color: red\">That function is not defined</p>"
msgstr "<p style=\"color: red\">Esa función no está definida</p>"

#: ajax.php:57
msgid "<p style=\"color: red\">You are not allowed access to this resource</p>"
msgstr "<p style=\"color: red\">No tienes acceso a este recurso</p>"

#: modules/page/tags.php:125
msgid "<p>Tags: "
msgstr "<p>Etiquetas:"

#: modules/page/plugin.php:139
msgid "Add Plugin"
msgstr "Agregar Plugin"

#: modules/page/tags.php:175
msgid "Add tags to dictionary"
msgstr "Agregar etiquetas al diccionario"

#: modules/site/crazyegg.php:38
msgid "Adds CrazyEgg tracking code to all pages"
msgstr "Agregar código de seguimiento de CrazyEgg"

#: modules/site/analytics.php:39
msgid "Adds Google Analytic tracking code to all pages"
msgstr "Agregar código de seguimiento de Google Analytics"

#: modules/site/mint.php:38
msgid "Adds Mint tracking code to all pages"
msgstr "Agregar código de seguimiento de Mint"

#: modules/site/statcounter.php:40
msgid "Adds StatCounter tracking code to all pages"
msgstr "Agregar código de seguimiento de StatCounter"

#: modules/site/rpc.php:37
msgid "Adds additional functions to allow blogging tools such as Ecto to use tagging"
msgstr "Añade funciones adicionales para para permitir el uso de etiquetas con herramientas como Ecto"

#: view/admin/modules.php:13
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"

#: modules/page/page_title.php:109
msgid "After"
msgstr "Después"

#: modules/page/description.php:73
msgid "All descriptions will be trimmed to this length"
msgstr "Todas las descripciones serán recortadas a esta longitud"

#: modules/import/all-in-one-seo.php:28
msgid "All-in-one SEO"
msgstr "All-in-one SEO"

#: modules/page/javascript.php:55
msgid "Allow external JavaScript files to be referenced"
msgstr "Permitir archivos JavaScript externos para ser referidos"

#: modules/page/page_title.php:89
msgid "Allow page title to be changed (i.e. the title in the browser window title)"
msgstr "Permitir el cambio del título de la página (ej: el título en la ventana del navegador)"

#: modules/page/stylesheet.php:55
msgid "Allows CSS stylesheets to be added to a page"
msgstr "Permite agregar hojas de estilo CSS a la página"

#: modules/page/theme.php:69
msgid "Allows a custom page-specific theme to over-ride the default theme"
msgstr "Permite theme específico para ciertas páginas sin tener en cuenta el theme por defecto"

#: modules/page/noindex.php:56
msgid "Allows a no-index/no-follow option to be set to prevent search engines and robots from indexing or following pages"
msgstr "Permite usar una opción no-index/no-follow para prevenir a los buscadores de indexar o \"seguir\" las páginas"

#: modules/page/description.php:61
msgid "Allows a short description about the page that is used by search engines"
msgstr "Permite una breve descripción acerca de la página que es usada por los buscadores"

#: modules/page/plugin.php:87
msgid "Allows disabled plugins to be enabled on specific pages"
msgstr "Permite que los plugins desactivados funcionen en páginas específicas"

#: modules/page/raw.php:48
msgid "Allows raw data to be inserted into the page meta section"
msgstr "Permite la inserción de datos fuente en la sección meta de la página"

#: modules/page/rss_tagline.php:62
msgid "Allows site RSS description to be changed"
msgstr "Permite cambiar la descripción del feed RSS"

#: modules/page/rss_name.php:62
msgid "Allows site RSS name to be changed"
msgstr "Permite cambiar el nombre del RSS del sitio"

#: modules/page/site_tagline.php:61
msgid "Allows site description to be changed (i.e. the tagline)"
msgstr "Permite el cambio de la descripción del sitio (ej: el slogan)"

#: modules/page/site_name.php:61
msgid "Allows site name to be changed (i.e your blog name)"
msgstr "Permite cambiar el nombre del sitio (ej: el nombre de tu blog)"

#: modules/page/tags.php:162
msgid "Allows tags/keywords to be added to pages"
msgstr "Permite agregar tags/keywords a las páginas"

#: modules/page/more_text.php:56
msgid "Allows the 'more' text to be changed"
msgstr "Permite cambiar el texto 'more'"

#: modules/site/wp_formatting.php:37
msgid "Allows you to enable or disable various WordPress auto-formatting (including wpautop)"
msgstr "Permite que actives o desactives varios auto-formatos de wordpress (incluyendo wpautop)"

#: modules/page/tags.php:186
msgid "Alphabetically order tags"
msgstr "Etiquetas ordenadas alfabeticamente"

#: modules/page/tags.php:201
#: modules/page/tags.php:210
msgid "Always"
msgstr "Siempre"

#: headspace.php:100
#: modules/site/page_counts.php:114
msgid "Archives"
msgstr "Archivo"

#: view/admin/import.php:16
msgid "As with anything else that modifies your database you should <strong>backup your data before running an import</strong>.  No responsibility is accepted for any kittens that may be killed in the process."
msgstr "Recomendamos que <strong>hagas un backup de tu Base de Datos ANTES de importar</strong>. No nos hacemos responsables si algún gatito muere en el proceso... :P"

#: headspace.php:103
msgid "Author Pages"
msgstr "Páginas de Autor"

#: modules/site/wp_formatting.php:97
msgid "Auto-fancy quotes"
msgstr "Auto estilizar citas"

#: modules/site/wp_formatting.php:90
msgid "Auto-formatting"
msgstr "Auto Formato"

#: modules/site/wp_formatting.php:104
msgid "Auto-link"
msgstr "Auto-Link"

#: modules/page/tags.php:178
msgid "Automatically add new tags to dictionary"
msgstr "Agregar nuevas etiquetas al diccionario automáticamente"

#: modules/page/page_title.php:108
msgid "Before"
msgstr "Antes"

#: view/admin/edit_ajax.php:5
#: view/admin/module_edit.php:8
#: view/admin/site_module_edit.php:16
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: headspace.php:101
msgid "Categories"
msgstr "Categorías"

#: view/admin/options.php:16
msgid "Check for updates"
msgstr "Buscar actualizaciones"

#: view/admin/options.php:17
msgid "Check for updates from within HeadSpace"
msgstr "Buscar actualizaciones de HeadSpace"

#: modules/site/crazyegg.php:33
msgid "CrazyEgg"
msgstr "Crazy Egg"

#: modules/site/crazyegg.php:122
msgid "CrazyEgg ID"
msgstr "CrazyEgg ID"

#: modules/page/theme.php:80
msgid "Current theme"
msgstr "Theme actual"

#: modules/site/page_counts.php:38
msgid "Customise the number of posts shown on the archive and search pages, and decide whether to show full content or the excerpt"
msgstr "Elegir el número de posts que serán mostrados en el archivo y en los resultados de búsqueda, y decidir si mostrar todo el contenido o un resumen"

#: view/admin/options.php:37
msgid "Delete HeadSpace"
msgstr "Eliminar HeadSpace"

#: modules/page/description.php:88
msgid "Description"
msgstr "Descripción"

#: modules/page/tags.php:222
msgid "Dictionary"
msgstr "Diccionario"

#: view/admin/modules.php:19
msgid "Disabled"
msgstr "Deshabilitado"

#: view/admin/edit_category.php:5
msgid "Edit Category &raquo;"
msgstr "Editar Categoría &raquo;"

#: modules/site/analytics.php:184
msgid "Enter the URL you want outbound links tracked to, or leave empty for no outbound tracking"
msgstr "Introduzca la URL que quieres que sea analizada de los links salientes"

#: modules/site/analytics.php:163
msgid "Enter the full Google JavaScript tracking code, or just the <code>_uacct</code> number."
msgstr "Introduzca el código JavaScript completo de seguimiento de Google Analytics, o solo el número de <code>_uacct</code>"

#: modules/site/mint.php:124
msgid "Enter the relative URL to your Mint installation (i.e. <code>/mint/</code>)."
msgstr "Introduzca la URL de tu instalació de Mint (ej: <code>/mint/</code>"

#: modules/site/crazyegg.php:125
msgid "Enter your full <a href=\"http://crazyegg.com/pages/instructions\">CrazyEgg ID</a>"
msgstr "Introduzca su <a href=\"http://crazyegg.com/pages/instructions\">CrazyEgg ID completa</a>"

#: modules/site/analytics.php:170
#: modules/site/crazyegg.php:132
#: modules/site/mint.php:131
#: modules/site/statcounter.php:158
msgid "Everyone"
msgstr "Todos"

#: view/admin/options.php:3
msgid "General Options"
msgstr "Opciones Generales"

#: headspace.php:98
msgid "Global Settings"
msgstr "Configuración Global"

#: modules/site/analytics.php:34
msgid "Google Analytics"
msgstr "Google Analytics"

#: modules/site/google-ad-wrap.php:28
msgid "Google Section Targeting"
msgstr "Sección target de Google"

#: modules/import/head_meta_description.php:28
msgid "Head META Description"
msgstr "Descripción Meta"

#: headspace.php:133
msgid "HeadSpace"
msgstr "HeadSpace"

#: view/admin/edit_post.php:6
msgid "HeadSpace Meta data"
msgstr "Datos Meta de HeadSpace"

#: view/admin/edit_category.php:1
#: view/admin/settings.php:2
msgid "HeadSpace Settings"
msgstr "Configuración de HeadSpace"

#: headspace.php:342
msgid "HeadSpace has been removed"
msgstr "HeadSpace ha sido eliminado"

#: modules/import/headspace_tags.php:31
msgid "HeadSpace tags (convert to WordPress 2.3 tags)"
msgstr "Etiquetas HeadSpace (convertidas de WordPress 2.3)"

#: view/admin/version.php:2
msgid "HeadSpace2 News"
msgstr "Noticias de HeadSpace2"

#: headspace.php:99
msgid "Home Page"
msgstr "Página Principal"

#: plugin.php:593
msgid "How many widgets would you like?"
msgstr "Cuántos Widgets te gustarían?"

#: view/admin/import.php:2
#: view/admin/import.php:12
#: view/admin/submenu.php:5
msgid "Import"
msgstr "Importar"

#: view/admin/import.php:13
msgid "Import and remove original data"
msgstr "Importar y remover los datos originales"

#: view/admin/options.php:9
msgid "Inherit from global settings"
msgstr "Aplicar desde Configuración Global"

#: view/admin/options.php:8
msgid "Inherit settings"
msgstr "Aplicar Configuración"

#: ajax.php:141
#: ajax.php:152
#: ajax.php:163
#: ajax.php:174
#: ajax.php:188
msgid "Invalid module"
msgstr "Módulo inválido"

#: modules/page/javascript.php:50
#: modules/page/javascript.php:66
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"

#: modules/import/jerome.php:28
msgid "Jerome's Keywords"
msgstr "Keywords de Jerome"

#: modules/page/page_title.php:101
msgid "Leave blank to use theme default"
msgstr "Dejar en blanco para usar el theme actual"

#: modules/site/wp_formatting.php:107
msgid "Makes links clickable in comments"
msgstr "Hacer clickeable los links en comentarios"

#: view/admin/mass_edit.php:2
msgid "Mass Edit Meta-data"
msgstr "Editar de forma masiva los datos de Meta"

#: modules/page/description.php:70
msgid "Max length"
msgstr "Longitud Máxima"

#: headspace.php:134
msgid "Meta-data"
msgstr "Datos de Meta"

#: modules/site/mint.php:33
msgid "Mint"
msgstr "Mint"

#: modules/site/mint.php:121
msgid "Mint path"
msgstr "Ubicación de Mint"

#: view/admin/submenu.php:3
msgid "Modules"
msgstr "Módulos"

#: view/admin/modules.php:20
msgid "Modules are disabled and do not appear"
msgstr "Los módulos están deshabilitados y no aparecen"

#: view/admin/modules.php:8
msgid "Modules will always appear on edit screens"
msgstr "Los módulos siempre aparecen en las opciones de HeadSpace"

#: view/admin/modules.php:14
msgid "Modules will be hidden behind a link"
msgstr "Los módulos estarán ocultos detrás de un link"

#: modules/import/more_unique.php:28
msgid "More Unique"
msgstr "Más único"

#: modules/mass/more_text.php:28
#: modules/mass/more_text.php:50
#: modules/page/more_text.php:51
#: modules/page/more_text.php:70
msgid "More text"
msgstr "Más texto"

#: modules/page/tags.php:200
#: modules/page/tags.php:209
msgid "Never"
msgstr "Nunca"

#: models/pager.php:387
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"

#: modules/page/noindex.php:70
msgid "No Index"
msgstr "No Index"

#: modules/page/noindex.php:51
msgid "No Index/No Follow"
msgstr "No Index/No Follow"

#: view/admin/submenu.php:4
msgid "Options"
msgstr "Opciones"

#: modules/page/tags.php:183
msgid "Order tags"
msgstr "Orden de etiquetas"

#: modules/site/page_counts.php:33
msgid "Page Counts"
msgstr "Cuenta de páginas"

#: view/admin/modules.php:2
msgid "Page Modules"
msgstr "Módulos de página"

#: view/admin/submenu.php:2
msgid "Page Settings"
msgstr "Título de página"

#: modules/page/page_title.php:125
msgid "Page Title"
msgstr "Descripción de página"

#: modules/mass/description.php:28
#: modules/mass/description.php:50
#: modules/page/description.php:56
msgid "Page description"
msgstr "Descripción de página"

#: view/admin/modules.php:3
msgid "Page modules apply to individual pages.  Drag-and-drop modules into the appropriate area.  Modules can be re-ordered to change their position on the edit screen."
msgstr "Los módulos de página se aplican a páginas individuales. Arrastre y suelte los módulos en el área apropiada. Los módulos pueden ser reordenados para cambiar su posición en la pantalla de configuración"

#: modules/mass/page_slug.php:28
msgid "Page slug"
msgstr "Nombre de página"

#: modules/mass/page_title.php:28
#: modules/mass/page_title.php:50
#: modules/page/page_title.php:84
msgid "Page title"
msgstr "Título de página"

#: modules/page/plugin.php:82
msgid "Page-specific Plugins"
msgstr "Plugins específicos de página"

#: modules/page/theme.php:57
msgid "Page-specific Themes"
msgstr "Themes específicos de página"

#: modules/site/statcounter.php:142
msgid "Partition ID"
msgstr "Partition ID"

#: view/admin/pager.php:14
msgid "Per page"
msgstr "Por página"

#: modules/page/plugin.php:132
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"

#: modules/mass/page_slug.php:50
msgid "Post slug"
msgstr "Nombre del post"

#: modules/mass/description.php:49
#: modules/mass/more_text.php:49
#: modules/mass/page_slug.php:49
#: modules/mass/page_title.php:49
#: modules/mass/site_description.php:49
#: modules/mass/site_name.php:49
#: modules/mass/tags.php:49
msgid "Post title"
msgstr "Título del post"

#: headspace.php:102
msgid "Posts &amp; Pages"
msgstr "Posts &amp; Páginas"

#: headspace.php:297
msgid "Posts successfully updated"
msgstr "Posts actualizados correctamente"

#: models/pager.php:386
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"

#: modules/site/statcounter.php:136
msgid "Project ID"
msgstr "Project ID"

#: modules/site/rpc.php:32
msgid "RPC support for Ecto"
msgstr "Soporte RPC para Ecto"

#: modules/page/rss_tagline.php:57
#: modules/page/rss_tagline.php:76
msgid "RSS Description"
msgstr "Descripción del RSS"

#: modules/page/rss_name.php:57
#: modules/page/rss_name.php:76
msgid "RSS Name"
msgstr "Nombre del RSS"

#: modules/page/raw.php:43
#: modules/page/raw.php:55
msgid "Raw data"
msgstr "Datos fuente"

#: view/admin/options.php:32
msgid "Remove HeadSpace"
msgstr "Quitar HeadSpace"

#: view/admin/help.php:9
msgid "Replaced with the category description"
msgstr "Reemplazado con la descripción de la categoría"

#: view/admin/help.php:16
msgid "Replaced with the current date"
msgstr "Reemplazado con la fecha actual"

#: view/admin/help.php:17
msgid "Replaced with the current page number (i.e. page 2 of 4)"
msgstr "Reemplazado con el número de página (ej: página 2 de 4)"

#: view/admin/help.php:14
msgid "Replaced with the current search phrase"
msgstr "Reemplazado con la frase de búsqueda"

#: view/admin/help.php:15
msgid "Replaced with the current time"
msgstr "Reemplazado con la hora actual"

#: view/admin/help.php:5
msgid "Replaced with the date of the post/page"
msgstr "Reemplazado con la fecha del post/página"

#: view/admin/help.php:8
msgid "Replaced with the post categories (comma seperated)"
msgstr "Reemplazado con la categoría del post (separado por comas)"

#: view/admin/help.php:11
msgid "Replaced with the post/page ID"
msgstr "Reemplazado con la ID del post/página"

#: view/admin/help.php:12
msgid "Replaced with the post/page author's 'nicename'"
msgstr "Reemplazado con el apodo del autor del post/página"

#: view/admin/help.php:13
msgid "Replaced with the post/page author's userid"
msgstr "Reemplazado con la ID del autor del post/página"

#: view/admin/help.php:7
msgid "Replaced with the post/page excerpt"
msgstr "Reemplazado con el resumen del post/página"

#: view/admin/help.php:10
msgid "Replaced with the post/page modified time"
msgstr "Reemplazado con la fecha de modificación del post"

#: view/admin/help.php:6
msgid "Replaced with the title of the post/page"
msgstr "Reemplazado con el título del post/página"

#: modules/import/seo-title-tags.php:28
msgid "SEO Title Tags"
msgstr "Título de etiquetas SEO"

#: plugin.php:600
#: view/admin/edit_ajax.php:4
#: view/admin/module_edit.php:7
#: view/admin/site_module_edit.php:15
msgid "Save"
msgstr "Guardar"

#: view/admin/mass_edit.php:37
msgid "Save all data"
msgstr "Guardar todos los datos"

#: view/admin/modules.php:37
msgid "Save module order"
msgstr "Guardar el orden de los módulos"

#: view/admin/pager.php:11
msgid "Search"
msgstr "Buscar"

#: headspace.php:104
msgid "Search Pages"
msgstr "Buscar páginas"

#: modules/site/page_counts.php:126
msgid "Searches"
msgstr "Búsquedas"

#: modules/site/statcounter.php:148
msgid "Security ID"
msgstr "ID de seguridad"

#: modules/page/page_title.php:105
msgid "Separator position"
msgstr "Posición del separador"

#: view/admin/settings.php:15
msgid "Settings can be applied to specific posts &amp; pages from the <strong>post edit page</strong>, and to specific categories from the <strong>edit category</strong> page."
msgstr "Las configuraciones pueden ser aplicadas desde la <strong>edición de post</strong>, y la categoría desde la página de <strong>editar categorías</strong>"

#: modules/page/plugin.php:103
msgid "Show in admin"
msgstr "Mostrar en administración"

#: modules/page/tags.php:206
msgid "Show tags in pages"
msgstr "Mostrar etiquetas en las páginas"

#: modules/page/tags.php:197
msgid "Show tags in posts"
msgstr "Mostrar etiquetas en los posts"

#: modules/page/plugin.php:106
msgid "Shows page-specific plugins in the administration menus"
msgstr "Mostrar los plugins específicos de una página en el menú de administración"

#: view/admin/modules.php:7
msgid "Simple"
msgstr "Simple"

#: modules/import/simple-tagging.php:28
msgid "Simple Tagging"
msgstr "Etiquetar de forma simple"

#: modules/import/simple-tags.php:28
msgid "Simple Tags"
msgstr "Etiquetas simple"

#: view/admin/modules.php:42
msgid "Site Modules"
msgstr "Módulos del sitio"

#: modules/mass/site_description.php:28
#: modules/mass/site_description.php:50
#: modules/page/site_tagline.php:56
#: modules/page/site_tagline.php:75
msgid "Site description"
msgstr "Descripción del sitio"

#: view/admin/modules.php:43
msgid "Site modules apply to your site as a whole.  Only checked modules will run (when properly configured)."
msgstr "Los módulos se aplican a todo el sitio. Sólo los módulos marcados funcionarán  (cuando estén configurados correctamente)"

#: modules/mass/site_name.php:28
#: modules/mass/site_name.php:50
#: modules/page/site_name.php:56
#: modules/page/site_name.php:75
msgid "Site name"
msgstr "Nombre del sitio"

#: view/admin/help.php:2
msgid "Special Tags"
msgstr "Etiquetas especiales"

#: modules/site/statcounter.php:35
msgid "StatCounter"
msgstr "StatCounter"

#: modules/page/stylesheet.php:50
#: modules/page/stylesheet.php:66
msgid "Stylesheets"
msgstr "Hojas de estilo"

#: modules/page/tags.php:342
msgid "Suggest tags based on content"
msgstr "Sugerir etiquetas basadas en el contenido"

#: modules/page/tags.php:316
msgid "Suggested tags"
msgstr "Etiquetas sugeridas"

#: modules/site/rpc.php:74
msgid "Tag separator"
msgstr "Separador de etiquetas"

#: modules/page/tags.php:157
msgid "Tags (keywords)"
msgstr "Etiquetas (keywords)"

#: modules/mass/tags.php:28
#: modules/mass/tags.php:50
#: modules/page/tags.php:272
msgid "Tags/keywords"
msgstr "Etiquetas/Keywords"

#: modules/page/theme.php:77
msgid "Theme"
msgstr "Theme"

#: modules/site/rpc.php:77
msgid "This must match the separator defined in Ecto 'Templates', 'Tags', 'Tag separator'"
msgstr "Esto debe coincidir con el separador definido en Ecto 'Plantillas', 'Etiquetas', 'Separador de etiquetas'"

#: view/admin/options.php:34
msgid "This option will remove HeadSpace and delete all settings, tags, and meta-data."
msgstr "Esta opción removerá HeadSpace y borrará toda la configuración, etiquetas y información meta"

#: view/admin/import.php:3
msgid "This page will allow you to import meta-data from other WordPress plugins.  The other plugins do not need to be active for the import to work."
msgstr "Esta página te permite importar información meta de otros plugins para WordPress. No es necesario que los otros plugins estén activados para importar"

#: modules/page/page_title.php:98
msgid "Title separator"
msgstr "Separador de título"

#: modules/site/analytics.php:181
msgid "Track outbound links"
msgstr "Analizar links salientes"

#: modules/site/analytics.php:160
msgid "Tracking code"
msgstr "Código de seguimiento"

#: modules/import/utw.php:28
msgid "Ultimate Tag Warrior"
msgstr "Ultimate Tag Warrior"

#: view/admin/options.php:26
msgid "Update Options &raquo;"
msgstr "Actualizar Opciones &raquo;"

#: modules/site/wp_formatting.php:93
msgid "Use <code>wpautop</code> to format paragraphs"
msgstr "Usar <code>wpautop</code> para darle formato a los párrafos"

#: modules/site/wp_formatting.php:100
msgid "Use <code>wptexturize</code> to turn quotes into fancy quotes"
msgstr "Usar <code>wptexturize</code> para convertir citas en \"citas fantásticas\""

#: modules/site/analytics.php:177
#: modules/site/crazyegg.php:139
#: modules/site/mint.php:138
#: modules/site/statcounter.php:165
msgid "Users of the specified role or less will be tracked"
msgstr "Usuarios con estos permisos o menos serán analizados"

#: modules/site/analytics.php:167
#: modules/site/crazyegg.php:129
#: modules/site/mint.php:128
#: modules/site/statcounter.php:155
msgid "Who to track"
msgstr "Quién analizar?"

#: modules/site/wp_formatting.php:32
msgid "WordPress content formatting"
msgstr "Formateo del contenido de Wordpress"

#: modules/site/google-ad-wrap.php:33
msgid "Wraps all post and page content inside a Google targeted section"
msgstr "Agrupa todos el contenido de posts y páginas en una sección target de Google"

#: modules/page/tags.php:321
msgid "Yahoo"
msgstr "Yahoo"

#: modules/page/tags.php:215
msgid "Yahoo ZoneTag"
msgstr "Yahoo ZoneTag"

#: headspace.php:362
msgid "Your module positions have been saved"
msgstr "TU posición de tu módulos ha sido guardada"

#: headspace.php:335
msgid "Your options have been updated"
msgstr "Tus opciones han sido actualizadas"

#: modules/page/javascript.php:72
#: modules/page/stylesheet.php:72
msgid "add"
msgstr "añadir"

#: modules/page/tags.php:318
msgid "add all"
msgstr "añadir todas"

#: view/admin/edit.php:17
msgid "advanced"
msgstr "avanzado"

#: headspace.php:103
msgid "applied to author pages"
msgstr "aplicado a páginas de autor"

#: headspace.php:101
msgid "applied to category pages without specific settings"
msgstr "aplicado a páginas de categorías sin las configuraciones específicas"

#: headspace.php:98
msgid "applied to everything unless otherwise specified"
msgstr "aplicada a todo el sitio, excepto en las secciones que se configure otra cosa"

#: headspace.php:102
msgid "applied to posts &amp; pages without specific settings"
msgstr "aplicado a los posts/páginas sin configuración específica"

#: headspace.php:99
msgid "applied to the home page"
msgstr "aplicado a la página principal"

#: headspace.php:105
msgid "applied when viewing a 404 error"
msgstr "aplicado cuando hay un error 404"

#: headspace.php:104
msgid "applied when viewing search results"
msgstr "aplicado cuando se muestran resultados de búsqueda"

#: headspace.php:100
msgid "applied when viewing the archives"
msgstr "aplicado cuando se muestra el archivo"

#: modules/site/page_counts.php:119
#: modules/site/page_counts.php:131
msgid "content"
msgstr "contenido"

#: modules/site/page_counts.php:118
#: modules/site/page_counts.php:130
msgid "default"
msgstr "por defecto"

#: modules/site/page_counts.php:120
#: modules/site/page_counts.php:132
msgid "excerpt"
msgstr "resumen"

#: view/admin/pager.php:21
msgid "go"
msgstr "ir"

#: modules/import/lud.icro.us.php:28
msgid "lud.icro.us HeadMeta"
msgstr "lud.icro.us HeadMeta"

#: modules/page/noindex.php:73
msgid "no-follow"
msgstr "no-follow"

#: modules/site/page_counts.php:116
#: modules/site/page_counts.php:128
msgid "posts, showing the"
msgstr "posts, mostrando el"

#: modules/site/page_counts.php:134
msgid "set number of posts to 0 for theme default"
msgstr "establecer el número de posts para el theme por defecto"

#: modules/page/tags.php:319
msgid "suggest"
msgstr "sugerir"

