msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PlaceHolder\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-22 10:52+0100\n"
"Last-Translator: Kriesi <support@kriesi.at>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
"_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n"
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

# @ avia_framework
#: 404.php:10
msgid "Error 404 - page not found"
msgstr "Eroare 404 - pagina nu a fost gasita"

# @ avia_framework
#: author.php:15
msgid "Entries by"
msgstr "Intrari dupa"

# @ avia_framework
#: config-bbpress/config.php:106 forum.php:17
msgid "Profile for User:"
msgstr "Profil Utilizator"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:49
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1016
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:53
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1033
msgid "Slide Options"
msgstr "Optiuni slider"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:50
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1017
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:54
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1034
msgid "Duplicate this slide"
msgstr "Reproduce acest slider"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:61
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1028
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:65
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1045
msgid "Slide options"
msgstr "Optiuni slider"

# @ LayerSlider
# @ avia_framework
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:62
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:285
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1029
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1252
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:66
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:289
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1046
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1274
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/image.php:16
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/testimonials.php:60
msgid "Image"
msgstr "Imagine"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:65
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1032
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:69
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1049
msgid ""
"The slide image/background. Click into the field to open the WordPress Media "
"Library to choose or upload an image."
msgstr ""
"Imagine/fundal slider. Click pentru a deschide Libraria Media Wordpress si a "
"alege o"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:69
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1036
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:73
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1053
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:72
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1039
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:76
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1056
msgid ""
"The thumbnail image of this slide. Click into the field to open the "
"WordPress Media Library to choose or upload an image. If you leave this "
"field empty, the slide image will be used."
msgstr ""
"Miniatura acestui slider. Click pentru a deschide Libraria Media Wordpress "
"si a alege o"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:76
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1043
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:80
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1060
msgid "Slide delay"
msgstr "Intarziere slider"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:77
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1044
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:81
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1061
msgid ""
"Here you can set the time interval between slide changes, this slide will "
"stay visible for the time specified here. This value is in millisecs, so the "
"value 1000 means 1 second. Please don't use 0 or very low values."
msgstr ""
"Aici poti seta intervalul de timp dintre schimbarea sliderelor, acest slider "
"va sta vizibil pentru timpul specificat"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:80
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1047
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:84
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1064
msgid "Slide transition"
msgstr "Tranzitie slider"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:83
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1050
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:87
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1067
msgid ""
"You can choose between the old and the new 3D/2D slide transitions "
"introduced in version 4.0.0."
msgstr ""
"Poti alege dintre vechiul si noul mod 3D/2D introduse in versiunea 4.0.0."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:87
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1054
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:91
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1071
msgid "Transitions"
msgstr "Tranzitii"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:88
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1055
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:262
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:484
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:783
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:1038
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:92
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1072
msgid "Direction"
msgstr "Directie"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:91
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1058
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:95
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1075
msgid "The slide will slide in from this direction."
msgstr "Sliderul se v intra din directia"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:92
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1059
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:96
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1076
msgid "top"
msgstr "sus"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:93
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1060
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:97
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1077
msgid "right"
msgstr "dreapta"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:94
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1061
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:98
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1078
msgid "bottom"
msgstr "jos"

# @ LayerSlider
# @ avia_framework
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:95
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1062
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:99
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1079
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/image.php:58
msgid "left"
msgstr "stanga"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:97
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1064
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:101
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1081
msgid ""
"You can select your desired slide transitions by clicking on this button."
msgstr "Poti alege tranzitia slider-ului printr-un click pe acest buton."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:99
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1066
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:103
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1083
msgid "Time shift"
msgstr "Time shift"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:100
msgid ""
"You can control here the timing of the layer animations  when the slider "
"changes to this slider with a 3D/2D transition. Zero means that the layers "
"of this slide will animate in when the slide transition ends. You can time-"
"shift the starting time of the layer animations with positive or negative "
"values."
msgstr ""
"Puteți controla aici calendarul de animații strat atunci când cursorul se "
"schimbă în acest slider cu o tranzitie 3D/2D. Zero, înseamnă că straturile "
"de acest diapozitiv va anima în când se încheie tranziția diapozitive. "
"Puteți de timp schimba timpul de pornire al animații strat cu valori "
"pozitive sau negative."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:103
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1070
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:107
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1087
msgid "Slide in"
msgstr "Slide în"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:104
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:148
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:363
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:429
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1071
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1115
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1330
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1397
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:169
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:226
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:305
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:435
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:677
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:747
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:835
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:989
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:108
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:152
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:367
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:434
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1088
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1132
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1353
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1420
msgid "Duration"
msgstr "Durata"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:105
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1072
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:109
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1089
msgid ""
"The duration of the slide in animation. This value is in millisecs, so the "
"value 1000 means 1 second."
msgstr ""
"Durata de diapozitiv în animație. Această valoare este în millisecs, astfel "
"încât valoarea de 1,000 înseamnă o secundă."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:106
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:150
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:365
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:431
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1073
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1117
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1332
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1399
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:171
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:228
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:307
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:437
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:679
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:749
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:837
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:991
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:110
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:154
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:369
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:436
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1090
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1134
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1355
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1422
msgid "Easing"
msgstr "Facilitare"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:108
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:152
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1075
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1119
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:112
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:156
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1092
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1136
msgid ""
"The timing function of the animation, with it you can manipualte the slide "
"movement. Please click on the link next to this select field to open easings."
"net for more information and real-time examples."
msgstr ""
"Funcția de sincronizare de animație, cu aceasta puteți manipualte mișcării "
"saniei. Vă rugăm să faceți clic pe link-ul următor pentru acest domeniu "
"selectați pentru a deschide easings.net pentru mai multe informații și "
"exemple timp real."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:143
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1110
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:147
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1127
msgid "Delay in"
msgstr "Întârzierea"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:144
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1111
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:148
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1128
msgid ""
"Delay before the animation start when the slide slides in. This value is in "
"millisecs, so the value 1000 means 1 second."
msgstr ""
"Întârziere înainte de a începe animație atunci când slide slide inch Această "
"valoare este în millisecs, astfel încât valoarea de 1,000 înseamnă o secundă."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:147
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1114
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:151
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1131
msgid "Slide out"
msgstr "Glisați în afară"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:149
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1116
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:153
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1133
msgid ""
"The duration of the slide out animation. This value is in millisecs, so the "
"value 1000 means 1 second."
msgstr ""
"Durata de slide out animație. Această valoare este în millisecs, astfel "
"încât valoarea de 1,000 înseamnă o secundă."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:187
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1154
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:191
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1171
msgid "Delay out"
msgstr "întârziere de"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:188
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1155
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:192
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1172
msgid ""
"Delay before the animation start when the slide slides out. This value is in "
"millisecs, so the value 1000 means 1 second."
msgstr ""
"Întârziere înainte de a începe animație atunci când slide slide-uri. Această "
"valoare este în millisecs, astfel încât valoarea de 1,000 înseamnă o secundă."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:191
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1158
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:195
msgid "Link this slide"
msgstr "Link acest diapozitiv"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:192
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1159
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:196
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1176
msgid "Link URL"
msgstr "Link URL"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:193
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1160
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:197
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1177
msgid "If you want to link the whole slide, enter the URL of your link here."
msgstr ""
"Dacă doriți să legați întreaga diapozitiv, introduceți URL-ul link-ul aici."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:194
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1161
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:198
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1178
msgid "Link target"
msgstr "Tintă link"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:196
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1163
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:200
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1181
msgid ""
"You can control here the link behaviour: _self means the linked page will "
"open in the current tab/window, _blank will create a new tab/window."
msgstr ""
"Puteți controla comportamentul aici link-ul: _self înseamnă că pagina din "
"link se va deschide în fila / fereastra curentă, _blank va crea o nouă "
"filă / fereastră."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:207
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:562
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:917
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1174
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1530
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:211
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:567
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:927
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1192
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1554
msgid "Misc"
msgstr "Diverse"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:208
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1175
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:212
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1193
msgid "#ID"
msgstr "#ID"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:209
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1176
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:213
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1194
msgid ""
"You can apply an ID attribute on the HTML element of this slide to work with "
"it in your custom CSS or Javascript code."
msgstr ""
"Puteți aplica un atribut ID-ul pe elementul HTML a acestui diapozitiv pentru "
"a lucra cu ea în CSS-ul personalizat sau codul Javascript."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:210
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1177
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:214
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1195
msgid "Deeplink"
msgstr "Deeplink"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:211
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1178
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:215
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1196
msgid ""
"You can specify a slide alias name which you can use in your URLs with a "
"hash mark, so LayerSlider will start with the correspondig slide."
msgstr ""
"Puteți specifica un alias nume de diapozitive pe care le puteți utiliza în "
"URL-uri cu un semn de diez, asa LayerSlider va începe cu tobogan "
"correspondig."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:212
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:489
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1179
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1457
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:216
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:494
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1197
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1480
msgid "Hidden"
msgstr "Ascuns"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:213
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1180
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:217
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1198
msgid ""
"If you don't want to use this slide in your front-page, but you want to keep "
"it, you can hide it with this switch."
msgstr ""
"Dacă nu doriți să utilizați acest diapozitiv în dvs. pe prima pagină, dar "
"doriți să-l păstrați, aveți posibilitatea să-l ascunde cu acest parametru."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:222
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1189
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:93
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:375
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:595
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:927
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:226
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1207
msgid "Preview"
msgstr "Previzualizare"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:234
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1201
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:238
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1219
msgid "Enter Preview"
msgstr "Introduceți Previzualizare"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:245
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1212
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:249
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1230
msgid "Layers"
msgstr "Diaspozitive"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:260
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:650
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1227
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:264
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:655
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1249
msgid "Basic"
msgstr "Fundamental"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:261
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1228
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:265
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1250
msgid "Options"
msgstr "Optiuni"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:262
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1229
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:266
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1251
msgid "Link"
msgstr "Link"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:263
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1230
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:267
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1252
msgid "Style"
msgstr "Stil"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:264
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:582
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1231
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1550
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:268
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:587
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1253
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1574
msgid "Attributes"
msgstr "Insusiri"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:265
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1232
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:269
msgid "Remove this layer"
msgstr "Elimina acest strat"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:290
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1257
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:294
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1279
msgid "Div / Video"
msgstr "Div / Video"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:295
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1262
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:299
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1284
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraf"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:300
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1267
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:304
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1289
msgid "Span"
msgstr "Span"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:305
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1272
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:309
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1294
msgid "H1"
msgstr "H1"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:310
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1277
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:314
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1299
msgid "H2"
msgstr "H2"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:315
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1282
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:319
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1304
msgid "H3"
msgstr "H3"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:320
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1287
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:324
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1309
msgid "H4"
msgstr "H4"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:325
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1292
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:329
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1314
msgid "H5"
msgstr "H5"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:330
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1297
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:334
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1319
msgid "H6"
msgstr "H6"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:338
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1305
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:342
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1328
msgid ""
"Click into this text field to open WordPress Media Library where you can "
"upload new images or select previously used ones."
msgstr ""
"Clic în acest câmp de text pentru a deschide WordPress Biblioteca media unde "
"puteți încărca imagini noi sau selecta cele utilizate anterior."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:343
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1310
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:347
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1333
msgid "Custom HTML content"
msgstr "Conținut HTML personalizat"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:344
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1311
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:348
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1334
msgid ""
"Type here the contents of your layer. You can use any HTML codes in this "
"field to insert other contents then text. This field is also shortcode-"
"aware, so you can insert content from other plugins as well as video embed "
"codes."
msgstr ""
"Introduceți aici conținutul stratului dumneavoastră. Puteți utiliza orice "
"coduri HTML în acest domeniu pentru a introduce alte conținuturi apoi "
"textul. Acest câmp este, de asemenea, shortcode-conștient, astfel încât să "
"puteți introduce conținut de alte plugin-uri, precum și codurile de embed "
"video."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:351
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1318
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:355
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1341
msgid "Transition in"
msgstr "Tranziție în"

# @ LayerSlider
# @ avia_framework
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:352
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:418
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1319
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1386
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:476
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:1030
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:356
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:423
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1342
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1409
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:1299
msgid "Type"
msgstr "Tip"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:354
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:420
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1321
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1388
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:358
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:425
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1344
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1411
msgid "The type of the transition."
msgstr "Tip de tranziție."

# @ LayerSlider
# @ avia_framework
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:355
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:421
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1322
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1389
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:480
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:1034
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:359
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:426
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1345
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1412
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:130
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:165
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow.php:129
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:200
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:157
msgid "Fade"
msgstr "Fade"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:356
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1323
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:360
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1346
msgid "Auto (Slide from auto direction)"
msgstr "Auto (Slide de direcție auto)"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:357
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1324
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:361
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1347
msgid "Top (Slide from top)"
msgstr "Top (Slide de sus)"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:358
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1325
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:362
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1348
msgid "Right (Slide from right)"
msgstr "(Slide din dreapta) dreapta"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:359
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1326
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:363
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1349
msgid "Bottom (Slide from bottom)"
msgstr "Partea de jos (Slide din partea de jos)"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:360
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1327
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:364
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1350
msgid "Left (Slide from left)"
msgstr "Stânga (Slide din stânga)"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:364
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1331
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:368
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1354
msgid ""
"The duration of the slide in animation. This value is in millisecs, so the "
"value 1000 means 1 second. Lower values results faster animations."
msgstr ""
"Durata de diapozitiv în animație. Această valoare este în millisecs, astfel "
"încât valoarea de 1,000 înseamnă o secundă. Valorile mai mici rezultate "
"animații mai repede."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:367
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:433
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1334
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1401
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:371
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:438
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1357
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1424
msgid ""
"The timing function of the animation, with it you can manipualte the layer "
"movement. Please click on the link next to this select field to open easings."
"net for more information and real-time examples."
msgstr ""
"Funcția de sincronizare de animație, cu aceasta puteți manipualte mișcarea "
"strat. Vă rugăm să faceți clic pe link-ul următor pentru acest domeniu "
"selectați pentru a deschide easings.net pentru mai multe informații și "
"exemple timp real."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:402
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:468
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1369
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1436
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:132
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:211
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:287
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:347
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:414
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:636
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:732
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:813
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:890
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:968
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:406
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:473
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1392
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1459
msgid "Delay"
msgstr "Intârzia"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:403
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1370
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:407
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1393
msgid ""
"Delay before the animation start when the layer slides in. This value is in "
"millisecs, so the value 1000 means 1 second."
msgstr ""
"Întârziere înainte de a începe animație atunci când stratul de slide-uri "
"inch Această valoare este în millisecs, astfel încât valoarea de 1,000 "
"înseamnă o secundă."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:406
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:473
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1374
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1441
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:411
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:478
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1397
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1464
msgid "Rotation"
msgstr "Rotație"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:408
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:475
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1376
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1443
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:508
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:1062
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:413
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:480
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1399
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1466
msgid "Scale"
msgstr "Scala"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:417
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1385
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:422
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1408
msgid "Transition out"
msgstr "Tranziție din"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:422
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1390
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:427
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1413
msgid "Auto (Slide to auto direction)"
msgstr "Auto (Slide de direcție auto)"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:423
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1391
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:428
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1414
msgid "Top (Slide to top)"
msgstr "Top (Slide sus)"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:424
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1392
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:429
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1415
msgid "Right (Slide to right)"
msgstr "Dreapta (Slide la dreapta)"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:425
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1393
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:430
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1416
msgid "Bottom (Slide to bottom)"
msgstr "Partea de jos (Slide la partea de jos)"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:426
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1394
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:431
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1417
msgid "Left (Slide to left)"
msgstr "Stânga (Slide la stânga)"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:430
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1398
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:435
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1421
msgid ""
"The duration of the slide out animation. This value is in millisecs, so the "
"value 1000 means 1 second. Lower values results faster animations."
msgstr ""
"Durata de slide out animație. Această valoare este în millisecs, astfel "
"încât valoarea de 1,000 înseamnă o secundă. Valorile mai mici rezultate "
"animații mai repede."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:469
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1437
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:474
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1460
msgid ""
"Delay before the animation start when the layer slides out. This value is in "
"millisecs, so the value 1000 means 1 second."
msgstr ""
"Întârziere înainte de a începe animație atunci când stratul de slide-uri. "
"Această valoare este în millisecs, astfel încât valoarea de 1,000 înseamnă o "
"secundă."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:484
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1452
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:489
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1475
msgid "Other options"
msgstr "Alte optiuni"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:485
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1453
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:490
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1476
msgid "Distance"
msgstr "Distanta"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:486
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1454
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:491
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1477
msgid ""
"The default value is -1 which means that the layer will be positioned "
"exactly outside of the slide container. You can use the default setting in "
"most of the cases. If you need to set the start or end position of the layer "
"from further of the edges of the slide container, you can use 2, 3 or higher "
"values."
msgstr ""
"Valoarea implicită este -1, ceea ce înseamnă că stratul va fi pozitionat "
"exact exteriorul containerului diapozitiv. Puteți utiliza setarea implicită "
"în cele mai multe cazuri. Dacă aveți nevoie pentru a stabili poziția "
"începutul sau la sfârșitul stratului de departe de marginile containerului "
"diapozitiv, aveți posibilitatea să utilizați 2, 3 sau valori mai mari."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:487
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1455
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:492
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1478
msgid "Show until"
msgstr "Afiseaza pana"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:488
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1456
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:493
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1479
msgid ""
"The layer will be visible for the time you specify here, then it will slide "
"out. You can use this setting for layers to leave the slide before the slide "
"itself animates out, or for example before other layers will slide in. This "
"value in millisecs, so the value 1000 means 1 second."
msgstr ""
"Stratul va fi vizibil pentru timpul pe care îl specificați aici, atunci "
"acesta va aluneca afară. Puteți folosi această setare pentru straturi să "
"părăsească diapozitivul înainte de diapozitive se animă afară, sau, de "
"exemplu, înainte de alte straturi vor aluneca inch Această valoare în "
"millisecs, astfel încât valoarea de 1,000 înseamnă o secundă."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:490
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1458
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:495
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1481
msgid ""
"If you don't want to use this layer, but you want to keep it, you can hide "
"it with this switch."
msgstr ""
"Dacă nu doriți să utilizați acest strat, dar pe care doriți să-l păstrați, "
"aveți posibilitatea să-l ascunde cu acest parametru."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:491
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1459
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:496
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1482
msgid ""
"If you will use similar settings for other layers or you want to experiment "
"on a copy, you can duplicate this layer."
msgstr ""
"Dacă veți folosi setările similare pentru alte straturi sau doriti sa "
"experimenteze pe o copie, se poate duplica acest layer."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:491
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1459
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:496
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1482
msgid "Duplicate this layer"
msgstr "Duplicate acest strat"

# @ LayerSlider
# @ default
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:499
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1467
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:504
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1490
#: framework/php/class-megamenu.php:464
msgid "URL"
msgstr "URL"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:500
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1468
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:505
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1491
msgid ""
"If you want to link your layer, type here the URL. You can use a hash mark "
"followed by a number to link this layer to another slide. Example: #3 - this "
"will switch to the third slide."
msgstr ""
"Dacă doriți să vă legați strat, introduceți aici URL-ul. Puteți utiliza o "
"marcă hash, urmat de un număr de a lega acest strat la un alt diapozitiv. "
"Exemplu: # 3 - acest lucru se va trece la al treilea diapozitiv."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:502
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1470
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:507
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1493
msgid ""
"You can control here the link behaviour: _self means the linked page will "
"open in the current tab/window, _blank will open it in a new tab/window."
msgstr ""
"Puteți controla comportamentul aici link-ul: _self înseamnă că pagina din "
"link se va deschide în fila / fereastra curentă, _blank se va deschide într-"
"o filă / fereastră nouă."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:518
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1486
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:523
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1510
msgid "Layout & Positions"
msgstr "Aspect & Pozitii"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:519
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:656
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1487
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:524
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1511
msgid "Width"
msgstr "Lățime"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:520
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1488
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:525
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1512
msgid ""
"You can set the width of your layer. You can use pixels, percents, or the "
"default value 'auto'. Examples: 100px, 50% or auto"
msgstr ""
"Puteți seta lățimea stratului de dumneavoastră. Puteți folosi pixeli, "
"procente, sau valoarea implicită \"auto\". Exemple: 100px, 50% sau auto"

# @ LayerSlider
# @ avia_framework
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:521
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:661
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1489
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:526
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1513
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/hr.php:57
msgid "Height"
msgstr "Inălțime"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:522
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1490
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:527
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1514
msgid ""
"You can set the height of your layer. You can use pixels, percents, or the "
"default value 'auto'. Examples: 100px, 50% or auto"
msgstr ""
"Puteți seta înălțimea stratului de dumneavoastră. Puteți folosi pixeli, "
"procente, sau valoarea implicită \"auto\". Exemple: 100px, 50% sau auto"

# @ LayerSlider
# @ avia_framework
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:523
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:530
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:541
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1491
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1498
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1509
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:487
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:1041
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:528
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:535
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:546
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1515
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1522
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1533
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconbox.php:51
msgid "Top"
msgstr "Sus"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:524
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1492
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:529
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1516
msgid ""
"The layer position from the top of the slide. You can use pixels and "
"percents. Examples: 100px or 50%. You can move your layers in the preview "
"above with a drag n' drop, or set the exact values here."
msgstr ""
"Poziția Stratul de sus a diapozitivului. Puteți folosi pixeli și procente. "
"Exemple: 100px sau 50%. Puteți muta straturi tale, la previzualizare de mai "
"sus cu picătură o piedică n \", sau pentru a seta valorile exacte aici."

# @ LayerSlider
# @ avia_framework
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:525
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:536
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:547
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1493
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1504
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1515
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:490
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:1044
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:530
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:541
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:552
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1517
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1528
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1539
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/hr.php:83
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconbox.php:50
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconlist.php:117
msgid "Left"
msgstr "Stanga"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:526
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1494
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:531
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1518
msgid ""
"The layer position from the left side of the slide. You can use pixels and "
"percents. Examples: 100px or 50%. You can move your layers in the preview "
"above with a drag n' drop, or set the exact values here."
msgstr ""
"Poziția strat pe partea stângă a diapozitivului. Puteți folosi pixeli și "
"procente. Exemple: 100px sau 50%. Puteți muta straturi tale, la "
"previzualizare de mai sus cu picătură o piedică n \", sau pentru a seta "
"valorile exacte aici."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:529
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1497
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:534
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1521
msgid "Padding"
msgstr "Umplutură"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:531
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1499
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:536
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1523
msgid "Padding on the top of the layer. Example: 10px"
msgstr "Umplutură pe partea de sus a stratului. Exemplu: 10px"

# @ LayerSlider
# @ avia_framework
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:532
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:543
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1500
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1511
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:488
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:1042
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:537
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:548
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1524
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1535
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/hr.php:84
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconlist.php:118
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/image.php:57
msgid "Right"
msgstr "Dreapta"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:533
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1501
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:538
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1525
msgid "Padding on the right side of the layer. Example: 10px"
msgstr "Umplutură pe partea dreaptă a stratului. Exemplu: 10px"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:534
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:545
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1502
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1513
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:489
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:1043
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:539
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:550
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1526
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1537
msgid "Bottom"
msgstr "Jos"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:535
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1503
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:540
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1527
msgid "Padding on the bottom of the layer. Example: 10px"
msgstr "Umplutură pe partea de jos a stratului. Exemplu: 10px"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:537
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1505
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:542
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1529
msgid "Padding on the left side of the layer. Example: 10px"
msgstr "Umplutură pe partea stângă a stratului. Exemplu: 10px"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:540
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1508
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:545
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1532
msgid "Border"
msgstr "Bordura"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:542
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1510
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:547
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1534
msgid "Border on the top of the layer. Example: 5px solid #000"
msgstr "Frontieră pe partea de sus a stratului. Exemplu: 5px solid # 000"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:544
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1512
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:549
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1536
msgid "Border on the right side of the layer. Example: 5px solid #000"
msgstr "Frontieră pe partea dreaptă a stratului. Exemplu: 5px solid # 000"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:546
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1514
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:551
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1538
msgid "Border on the bottom of the layer. Example: 5px solid #000"
msgstr "Frontieră pe partea de jos a stratului. Exemplu: 5px solid # 000"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:548
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1516
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:553
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1540
msgid "Border on the left side of the layer. Example: 5px solid #000"
msgstr "Frontieră pe partea stângă a stratului. Exemplu: 5px solid # 000"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:551
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1519
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:556
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1543
msgid "Font"
msgstr "Fond"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:552
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1520
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:557
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1544
msgid "Family"
msgstr "Familie"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:553
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1521
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:558
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1545
msgid ""
"List of your chosen fonts separated with a comma. Please use apostrophes if "
"your font names contains white spaces. Example: Helvetica, Arial, sans-serif"
msgstr ""
"Lista fonturilor alese separate cu o virgulă. Va rugam sa folositi "
"apostroful în cazul în care numele de font conține spații albe. Exemplu: "
"Helvetica, Arial, sans-serif"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:554
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1522
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:559
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1546
msgid "Size"
msgstr "Marime"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:555
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1523
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:560
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1547
msgid "The font size in pixels. Example: 16px."
msgstr "Dimensiunea fontului în pixeli. Exemplu: 16px."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:556
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1524
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:561
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1548
msgid "Line-height"
msgstr "Line-height"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:557
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1525
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:562
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1549
msgid ""
"The line height of your text. The default setting is 'normal'. Example: 22px"
msgstr ""
"Înălțimea linie de text. Setarea implicită este \"normală\". Exemplu: 22px"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:558
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1526
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:563
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1550
msgid "Color"
msgstr "Culoare"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:559
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1527
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:564
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1551
msgid ""
"The color of your text. You can use color names, hexadecimal, RGB or RGBA "
"values. Example: #333"
msgstr ""
"Culoarea textului. Puteți folosi nume de culori, valori hexazecimal, RGB sau "
"RGBA. Exemplu: # 333"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:563
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1531
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:568
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1555
msgid "Background"
msgstr "Fundal"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:564
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1532
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:569
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1556
msgid ""
"The background color of your layer. You can use color names, hexadecimal, "
"RGB or RGBA values as well as the 'transparent' keyword. Example: #FFF"
msgstr ""
"Culoarea de fundal a stratului de dumneavoastră. Puteți folosi nume de "
"culori, hexazecimal, valorile RGB sau RGBA precum și cuvântul cheie "
"\"transparent\". Exemplu: # FFF"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:565
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1533
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:570
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1557
msgid "Rounded corners"
msgstr "Colturi rotunjite"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:566
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1534
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:571
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1558
msgid "If you want rounded corners, you can set here its radius. Example: 5px"
msgstr "Dacă doriți colturi rotunjite, puteti seta aici raza sa. Exemplu: 5px"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:567
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1535
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:572
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1559
msgid "Word-wrap"
msgstr "Word-wrap"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:568
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1536
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:573
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1560
msgid ""
"If you use custom sized layers, you have to enable this setting to wrap your "
"text."
msgstr ""
"Dacă utilizați straturi de dimensiuni personalizate, va trebui să activați "
"această setare pentru a încadra textul."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:571
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1539
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:576
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1563
msgid "Custom style settings"
msgstr "Setările de stil personalizate"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:572
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1540
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:577
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1564
msgid "Custom styles"
msgstr "Stiluri particularizate"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:573
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1541
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:578
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1565
msgid ""
"If you want to set style settings other then above, you can use here any CSS "
"codes. Please make sure to write valid markup."
msgstr ""
"Dacă doriți să setați setările de stil alte apoi mai sus, puteti folosi aici "
"toate codurile CSS. Vă rugăm să asigurați-vă că pentru a scrie markup valid."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:583
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1551
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:588
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1575
msgid "ID"
msgstr "ID"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:584
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1552
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:589
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1576
msgid ""
"You can apply an ID attribute on the HTML element of this layer to work with "
"it in your custom CSS or Javascript code."
msgstr ""
"Puteți aplica un atribut ID-ul pe elementul HTML din acest strat pentru a "
"lucra cu ea în CSS-ul personalizat sau codul Javascript."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:585
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1553
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:590
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1577
msgid "Classes"
msgstr "Clase"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:586
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1554
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:591
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1578
msgid ""
"You can apply classes on the HTML element of this layer to work with it in "
"your custom CSS or Javascript code."
msgstr ""
"Puteți aplica clase pe elementul HTML din acest strat pentru a lucra cu ea "
"în CSS-ul personalizat sau codul Javascript."

# @ LayerSlider
# @ avia_framework
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:587
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1555
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:592
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1579
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconbox.php:54
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/notification.php:37
msgid "Title"
msgstr "Titlu"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:588
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1556
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:593
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1580
msgid ""
"You can add a title to this layer which will display as a tooltip if someone "
"holds his mouse cursor over the layer."
msgstr ""
"Puteți adăuga un titlu la acest strat, care se va afișa ca un tooltip dacă "
"cineva deține cursorul mouse-ului său peste stratul."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:589
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1557
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:594
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1581
msgid "Alt"
msgstr "Alt"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:590
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1558
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:595
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1582
msgid ""
"You can add an alternative text to your layer which is indexed by search "
"engine robots and it helps people with certain disabilities."
msgstr ""
"Puteți adăuga un text alternativ pentru layer-ul care este indexat de către "
"roboți motor de căutare și îi ajută pe oameni cu anumite dizabilități."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:591
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1559
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:596
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1583
msgid "Rel"
msgstr "Rel"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:592
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1560
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:597
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1584
msgid ""
"Some plugin may use the rel attribute of a linked content, here you can "
"specify it to make interaction with these plugins."
msgstr ""
"Unele plugin poate folosi atributul rel cu un conținut de legat, aici puteți "
"specifica să facă interacțiunea cu aceste plugin-uri."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:603
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1571
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:608
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1597
msgid "Add new layer"
msgstr "Adauga un nou diapozitiv"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:614
msgid "Add new LayerSlider"
msgstr "Adăuga noi LayerSlider"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:615
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:535
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:620
#: config-layerslider/LayerSlider/editor.php:32
#: config-layerslider/LayerSlider/style_editor.php:20
msgid "Back to the list"
msgstr "Inapoi la lista"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:620
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:644
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:625
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:649
msgid "Global Settings"
msgstr "Setări globale"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:621
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:626
msgid "Slides"
msgstr "Diapozitive"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:622
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:627
msgid "Event Callbacks"
msgstr "Callbacks eveniment"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:623
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:628
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:624
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:629
msgid "Documentation"
msgstr "Documentatie"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:638
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:643
msgid "Type your slider name here"
msgstr "Tastați numele dvs. slider aici"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:658
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:663
msgid ""
"The slider width in pixels. For compatibility reasons, we still support "
"percentage values, but for responsive layout, you should use pixels."
msgstr ""
"Lățimea slider în pixeli. Din motive de compatibilitate, încă susține "
"valorile procentuale, ci pentru aspectul receptiv, ar trebui să utilizați "
"pixeli."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:663
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:668
msgid "The slider height in pixels."
msgstr "Înălțimea slider în pixeli."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:666
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:671
msgid "Responsive"
msgstr "Sensibil"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:668
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:673
msgid "Enable this option to turn LayerSlider into a responsive slider."
msgstr ""
"Activați această opțiune pentru a transforma LayerSlider într-un slider "
"sensibil."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:671
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:676
msgid "Full-width slider"
msgstr "Slider full-lățime"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:673
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:678
msgid ""
"When you are using a responsiveness or percentage dimensions for the slider, "
"it will respond the parent element size changes. With this option you can "
"bypass this behaviour and LayerSlider will be a full-width slider."
msgstr ""
"Când utilizați o reacție sau dimensiunile procentuale pentru cursorul, "
"acesta va răspunde la mamă modificările dimensiunea elementului. Cu această "
"opțiune puteți ocoli acest comportament și LayerSlider va fi un slider full-"
"lățime."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:676
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:681
msgid "Responsive under"
msgstr "Receptiv la"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:678
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:683
msgid ""
"You can force the slider to change automatically into responsive mode but "
"only if the slider width is smaller than responsiveUnder pixels. It can be "
"used if you need a full-width slider with fixed height but you also need it "
"to be responsive if the browser is smaller... Important! If you enter a "
"value higher than 0, the normal responsive mode will be switched off "
"automatically!"
msgstr ""
"Puteți forța cursorul pentru a schimba automat în modul receptiv, dar numai "
"în cazul în care lățimea slider este mai mică decât pixeli responsiveUnder. "
"Acesta poate fi folosit dacă aveți nevoie de un slider full-lățime, cu "
"înălțime fixă​​, dar, de asemenea, nevoie de ea pentru a fi receptiv în cazul "
"în care browser-ul este mai mic ... Important! Dacă introduceți o valoare "
"mai mare decât 0, modul receptiv normală va fi oprit în mod automat!"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:681
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:686
msgid "Layers Container"
msgstr "straturi Container"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:683
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:688
msgid ""
"This feature is useful if you are using a full-width slider and you want to "
"avoid stretching your layers across the full viewport horizontally. Just "
"specify a custom width in pixels, and the slider will create a centered "
"inner area to place your content into that. Note that this feature is "
"working only with pixel-positioned layers, but you can still use the value "
"'50%' if you want centered positions."
msgstr ""
"Această caracteristică este utilă dacă utilizați un slider full-lățime și "
"doriți, pentru a evita întinderea straturilor pe deplin vizualizare "
"orizontal. Doar specifica o lățime de obicei în pixeli, iar cursorul se va "
"crea o zonă centrat interior pentru a plasa conținutul în asta. Rețineți că "
"această caracteristică este de lucru doar cu straturi pixel situat, dar "
"puteți folosi în continuare valoarea de 50% \", dacă doriți poziții centrate."

# @ LayerSlider
# @ avia_framework
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:690
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:695
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:98
msgid "Slideshow"
msgstr "Slideshow"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:696
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:701
msgid "Automatically start slideshow"
msgstr "Începe automat slideshow"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:698
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:703
msgid "If enabled, slideshow will automatically start after loading the page."
msgstr ""
"Dacă este activat, prezentarea va porni automat după încărcarea paginii."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:701
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:706
msgid "Pause on hover"
msgstr "Pauză pe hover"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:703
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:708
msgid "Slideshow will pause when mouse pointer is over LayerSlider."
msgstr ""
"Voință prezentarea pauză atunci când indicatorul mouse-ului este de peste "
"LayerSlider."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:706
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:711
msgid "First slide"
msgstr "Primul diapozitiv"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:708
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:713
msgid ""
"LayerSlider will start with this slide (you can type the word <i>random</i> "
"if you want the slider to start with a random slide)."
msgstr ""
"LayerSlider va începe cu acest diapozitiv (puteți introduce cuvântul <i> "
"aleator </ i> daca vrei cursorul pentru a începe cu un diapozitiv aleatorie)."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:711
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:716
msgid "Animate first slide"
msgstr "Animarea primul diapozitiv"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:713
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:718
msgid ""
"If enabled, the layers of the first slide will animate (slide in) instead of "
"fading in with the slide."
msgstr ""
"Dacă este activat, straturile de primul diapozitiv va anima (diapozitiv în) "
"în loc de decolorare cu slide."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:716
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:721
msgid "Random slideshow"
msgstr "slideshow aleatoriu"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:718
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:723
msgid ""
"LayerSlider will change to a random slide instead of changing to the next / "
"prev slide. Note that 'loops' feature won't work with this option."
msgstr ""
"LayerSlider se va schimba la un diapozitiv întâmplare în loc de a schimba la "
"următorul / prev diapozitiv. Rețineți că funcția \"bucle\" nu va funcționa "
"cu această opțiune."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:721
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:726
msgid "Two way slideshow"
msgstr "Două mod slideshow"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:723
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:728
msgid "If enabled, slideshow will go backwards if you click the prev button."
msgstr ""
"Dacă este activat, prezentarea va merge înapoi, dacă faceți clic pe butonul "
"prev."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:726
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:731
msgid "Loops"
msgstr "Bucla"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:734
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:743
msgid ""
"Number of loops if automatically start slideshow is enabled (0 means "
"infinite!)"
msgstr ""
"Numărul de bucle, dacă începe automat prezentarea este activat (0 înseamnă "
"infinit!)"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:737
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:746
msgid "Force the number of loops"
msgstr "Forța de numărul de bucle"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:739
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:748
msgid ""
"If enabled, the slider will always stop at the given number of loops even if "
"the user restarts the slideshow."
msgstr ""
"Dacă este activat, cursorul se va opri întotdeauna la numărul dat de bucle, "
"chiar dacă utilizatorul își repornește slideshow."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:742
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:751
msgid "Automatically play videos"
msgstr "Juca în mod automat clipuri video"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:744
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:753
msgid ""
"If enabled, the slider will automatically play youtube and vimeo videos."
msgstr ""
"Dacă este activat, cursorul se va juca în mod automat pe YouTube și Vimeo "
"video."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:747
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:756
msgid "Automatically pause slideshow"
msgstr "Întrerupe automat slideshow"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:750
msgid "auto"
msgstr "auto"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:751
msgid "enabled"
msgstr "activat"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:752
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:880
msgid "disabled"
msgstr "dezactivat"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:755
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:764
msgid ""
"If you enabled the 'automatically play videos' option, the 'auto' value "
"means that the slideshow will pause UNTIL the video is finished playing and "
"after that it will continue. The 'enabled' value means that the slideshow "
"will stop and will not resume after the video has been played."
msgstr ""
"Dacă ați activat opțiunea de a \"juca în mod automat video\", valoarea \"auto"
"\" înseamnă că prezentarea se va opri până când video este terminat de jucat "
"și după care se va continua. Valoarea \"activat\" se înțelege că prezentarea "
"se va opri și nu va relua după ce videoclipul a fost jucat."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:758
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:767
msgid "Youtube preview"
msgstr "YouTube previzualizare"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:761
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:770
msgid "Maximum quality"
msgstr "Calitate maxima"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:762
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:771
msgid "High quality"
msgstr "Calitate Inalta"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:763
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:772
msgid "Medium quality"
msgstr "Calitate Medie"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:764
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:773
msgid "Default quality"
msgstr "Calitate Normala"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:767
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:776
msgid ""
"Default thumbnail picture of YouTube videos. Note, that Maximum quaility is "
"not available to all (not HD) videos."
msgstr ""
"Implicit imagine miniatură de clipuri video pe YouTube. Notă, că quaility "
"maximă nu este disponibil pentru toți (nu HD) video."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:770
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:779
msgid "Keyboard navigation"
msgstr "Tastatura de navigare"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:772
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:781
msgid "You can navigate with the left and right arrow keys."
msgstr "Puteți naviga cu tastele săgeată stânga și dreapta."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:775
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:784
msgid "Touch navigation"
msgstr "atingere de navigare"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:777
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:786
msgid "Touch-control (on mobile devices)."
msgstr "Touch-Control (pe dispozitive mobile)."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:784
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:793
msgid "Appearance"
msgstr "Infatisare"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:790
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:799
msgid "Skin"
msgstr "Aspect"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:800
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:809
msgid ""
"You can change the skin of the slider. The 'noskin' skin is a border- and "
"buttonless skin. Your custom skins will appear in the list when you create "
"their folders as well."
msgstr ""
"Puteți schimba pielea a cursorului. Pielea \"Noskin\", este o și "
"transfrontaliere piele nasturi. Skin-uri personalizate vor apărea în lista "
"atunci când vă creați foldere lor, de asemenea."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:803
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:812
msgid "Background color"
msgstr "Culoare fundal"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:809
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:818
msgid ""
"Background color of LayerSlider. You can use all CSS methods, like hexa "
"colors, rgb(r,g,b) method, color names, etc. Note, that slides with "
"background will cover up the global background image."
msgstr ""
"Culoarea de fundal a LayerSlider. Puteți folosi toate metodele CSS, cum ar "
"fi culorile hexa, RGB (r, g, b) metoda, nume de culori, etc Rețineți, care "
"aluneca cu fondul va acoperi imaginea de fundal la nivel mondial."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:812
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:821
msgid "Background image"
msgstr "Imagine fundal"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:819
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:828
msgid ""
"Background image of LayerSlider. This will be a fixed background image of "
"LayerSlider by default. Note, that slides with background will cover up the "
"global background image."
msgstr ""
"Imaginea de fundal de LayerSlider. Aceasta va fi o imagine de fundal fix de "
"LayerSlider în mod implicit. Notă, care aluneca cu fundal va acoperi "
"imaginea de fundal la nivel mondial."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:822
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:831
msgid "Slider style"
msgstr "stil slider"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:829
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:838
msgid "Here you can apply your custom CSS style settings to the slider."
msgstr "Aici puteți aplica setările personalizate CSS stilul cursor."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:836
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:845
msgid "Navigation"
msgstr "Navigare"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:842
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:851
msgid "Prev and Next buttons"
msgstr "Anterior și butonul Urmatorul"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:844
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:853
msgid "If disabled, Prev and Next buttons will be invisible."
msgstr ""
"Dacă este dezactivată, Anterior și butoanele urmatoare vor fi invizibil."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:847
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:856
msgid "Start and Stop buttons"
msgstr "Start și Stop"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:849
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:858
msgid "If disabled, Start and Stop buttons will be invisible."
msgstr "Dacă este dezactivată, Start și butoane de oprire va fi invizibil."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:852
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:861
msgid "Navigation buttons"
msgstr "Butoane de navigare"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:854
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:863
msgid "If disabled, slide buttons will be invisible."
msgstr "Dacă este dezactivat, butoanele de slide-urilor va fi invizibil."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:857
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:866
msgid "Prev and next buttons on hover"
msgstr "Anterior și următoarele butoane de pe Hover"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:859
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:868
msgid ""
"If enabled, the prev and next buttons will be shown only if you move your "
"mouse cursor over the slider."
msgstr ""
"Dacă este activat, prev și butoanele următoare vor fi afișate numai dacă va "
"muta cursorul mouse-ului peste cursor."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:862
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:871
msgid "Bottom navigation on hover"
msgstr "Navigare jos pe Hover"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:864
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:873
msgid ""
"The bottom navigation controls (with also thumbnails) will be shown only if "
"you move your mouse cursor over the slider."
msgstr ""
"Controalele de navigare jos (de asemenea, cu miniaturi) va fi afișat numai "
"dacă va muta cursorul mouse-ului peste cursor."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:867
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:876
msgid "Show bar timer"
msgstr "Afișare bara cronometru"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:869
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:878
msgid "You can hide or show the bar timer with this option."
msgstr "Puteți ascunde sau afișa cronometrul bar cu această opțiune."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:872
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:881
msgid "Show circle timer"
msgstr "Afișare cronometru cerc"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:874
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:883
msgid "You can hide or show the circle timer with this option."
msgstr "Puteți ascunde sau afișa cronometrul cerc cu această opțiune."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:877
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:886
msgid "Thumbnail navigation"
msgstr "Navigare miniatură"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:881
msgid "hover"
msgstr "acopera"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:882
msgid "always"
msgstr "totdeauna"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:888
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:898
msgid "Thumbnail width"
msgstr "Lățimea miniatură"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:890
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:900
msgid "The width of the thumbnails in the navigation area."
msgstr "Lățimea de miniaturi în zona de navigare."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:893
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:903
msgid "Thumbnail height"
msgstr "Înălțimea miniatură"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:895
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:905
msgid "The height of the thumbnails in the navigation area."
msgstr "Înălțimea de miniaturi în zona de navigare."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:898
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:908
msgid "Thumbnail container width"
msgstr "Lățime container Miniatură"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:900
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:910
msgid "The width of the thumbnail navigation area."
msgstr "Lățimea zonei de navigare miniatură."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:903
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:913
msgid "Thumbnail active opacity"
msgstr "Opacitate activ Miniatură"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:905
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:915
msgid "The selected thumbnail opacity (0-100)."
msgstr "Selectat miniatură opacitate (0-100)."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:908
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:918
msgid "Thumbnail inactive opacity"
msgstr "Opacitate inactiv Miniatură"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:910
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:920
msgid "The opacity of inactive thumbnails (0-100)."
msgstr "Opacitatea miniaturi inactive (0-100)."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:923
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:933
msgid "Image preload"
msgstr "Preincarcare imagine"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:925
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:935
msgid "Preloads all images and background-images of the next slide."
msgstr ""
"Încarcă anticipat toate imaginile și fundal imagini de slide-ul urmator."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:928
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:938
msgid "Use relative URLs"
msgstr "Folositi un URL relativ"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:930
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:940
msgid "If enabled, LayerSlider WP will use relative URLs for images."
msgstr ""
"Dacă este activat, LayerSlider WP va utiliza URL-uri relative pentru imagini."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:937
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:947
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Rezolvarea problemelor"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:943
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:953
msgid "Put JS includes to body"
msgstr "Pune JS include de corp"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:945
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:955
msgid ""
"If the slider doesn't showing up on your front-end page, you probably have a "
"jQuery conflict when multiple libraries loaded to the document and causes a "
"Javascript error. Enabling this option may solve your problem. Please don't "
"enable this option if you don't experiencing any issues."
msgstr ""
"În cazul în care cursorul nu apar pe pagina dvs. de front-end, probabil ca "
"aveti un conflict jQuery atunci când mai multe biblioteci încărcate în "
"documentul și produce o eroare de Javascript. Activarea acestei opțiuni "
"poate rezolva problema. Vă rugăm să nu activați această opțiune dacă nu se "
"confruntă cu probleme."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:952
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:958
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:962
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:968
msgid "YourLogo"
msgstr "Logo-ul dvs."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:965
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:975
msgid ""
"This is a fixed layer that will be shown above of LayerSlider container. For "
"example if you want to display your own logo, etc., you can upload an image "
"or choose one from the Media Library."
msgstr ""
"Acesta este un strat fix, care va fi prezentat mai sus a containerului "
"LayerSlider. De exemplu, dacă doriți să se afișeze logo-ul propriu, etc, "
"puteți încărca o imagine sau alege unul din biblioteca media."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:968
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:978
msgid "YourLogo style"
msgstr "Stilul logo-ul dvs."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:970
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:980
msgid ""
"You can style your logo. You can use any CSS properties, for example you can "
"add left and top properties to place the image inside the LayerSlider "
"container anywhere you want."
msgstr ""
"Puteți stilul logo-ul. Puteți folosi orice proprietăți CSS, de exemplu, "
"puteți adăuga proprietăți stânga și partea de sus a plasa imaginea "
"interiorul containerului LayerSlider oriunde doriți."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:973
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:983
msgid "YourLogo link"
msgstr "Link-ul logo-ul"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:980
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:990
msgid ""
"You can add a link to your logo. Set false is you want to display only an "
"image without a link."
msgstr ""
"Puteți adăuga un link la logo-ul. Set fals este doriți să se afișeze numai o "
"imagine fără o legătură."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:983
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:993
msgid "YourLogo link target"
msgstr "Țintă legătură Logo"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:992
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1003
msgid "If '_blank', the clicked url will open in a new window."
msgstr "Dacă \"_blank\", url clic se va deschide într-o fereastră nouă."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1004
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1018
msgid "Add new slide"
msgstr "Adăugați nou diapozitiv"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1067
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:104
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1084
msgid ""
"You can control here the timing of the layer animations when the slider "
"changes to this slide with a 3D/2D transition. Zero means that the layers of "
"this slide will animate in when the slide transition ends. You can time-"
"shift the starting time of the layer animations with positive or negative "
"values."
msgstr ""
"Puteți controla aici calendarul de animații strat atunci când cursorul se "
"schimbă la acest slide cu o tranzitie 3D/2D. Zero, înseamnă că straturile de "
"acest diapozitiv va anima în când se încheie tranziția diapozitive. Puteți "
"de timp schimba timpul de pornire al animații strat cu valori pozitive sau "
"negative."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1638
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:1092
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1666
msgid "Publish"
msgstr "Publica"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/add.php:1640
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:1095
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1668
#: config-layerslider/LayerSlider/editor.php:66
#: config-layerslider/LayerSlider/list.php:127
#: config-layerslider/LayerSlider/style_editor.php:37
msgid "Save changes"
msgstr "Salveaza schimbari"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:110
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:392
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:612
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:944
msgid "Basic properties"
msgstr "Proprietati fundamentale"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:115
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:397
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:617
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:949
msgid "Transition name"
msgstr "numele tranziție"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:116
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:398
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:618
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:950
msgid ""
"The name of your custom transition. When you will edit a slider, it will "
"appear with this name, so you can easily identify the individual transitions."
msgstr ""
"Numele de tranziție personalizat. Când va edita un slider, acesta va apărea "
"cu acest nume, astfel încât să puteți identifica cu ușurință tranziții "
"individuale."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:119
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:401
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:623
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:955
msgid "Rows"
msgstr "rânduri"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:120
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:402
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:624
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:956
msgid ""
"<number> or <min_number>,<max_number> If you specify a value greater than 1, "
"LayerSlider will cut your slide into tiles. You can specify here how many "
"rows of your transition should have. If you specify two numbers separated "
"with a comma, LayerSlider will use that as a range and pick a random number "
"between your values."
msgstr ""
"<number> sau <min_number>,<max_number> Dacă specificați o valoare mai mare "
"decât 1, LayerSlider va reduce diapozitiv în plăci. Puteți specifica aici "
"cât de multe rânduri de tranziție dumneavoastră ar trebui să aibă. Dacă "
"specificați două numere separate cu o virgulă, LayerSlider va folosi ca o "
"gamă și alege un număr aleator între valorile tale."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:121
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:403
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:625
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:957
msgid "Cols"
msgstr "Cols"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:122
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:404
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:626
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:958
msgid ""
"<number> or <min_number>,<max_number> If you specify a value greater than 1, "
"LayerSlider will cut your slide into tiles. You can specify here how many "
"columns of your transition should have. If you specify two numbers separated "
"with a comma, LayerSlider will use that as a range and pick a random number "
"between your values."
msgstr ""
"<number> sau <min_number>,<max_number>Dacă specificați o valoare mai mare "
"decât 1, LayerSlider va reduce diapozitiv în plăci. Puteți specifica aici "
"cât de multe coloane de tranziție dumneavoastră ar trebui să aibă. Dacă "
"specificați două numere separate cu o virgulă, LayerSlider va folosi ca o "
"gamă și alege un număr aleator între valorile tale."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:127
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:409
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:631
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:963
msgid "Tiles"
msgstr "Tiles"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:133
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:415
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:637
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:969
msgid ""
"You can apply a delay between the tiles and postpone their animation "
"relative to each other."
msgstr ""
"Puteți aplica o întârziere între plăci și amâne animatia lor față de "
"celălalt."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:134
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:416
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:638
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:970
msgid "Sequence"
msgstr "Secvență"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:136
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:418
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:640
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:972
msgid "You can control the animation order of the tiles here."
msgstr "Puteți controla ordinea de animație de gresie aici."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:137
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:419
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:641
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:973
msgid "Forward"
msgstr "Inainte"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:138
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:420
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:642
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:974
msgid "Reverse"
msgstr "Intoarcere"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:139
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:421
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:643
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:975
msgid "Col-forward"
msgstr "Col-înainte"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:140
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:422
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:644
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:976
msgid "Col-reverse"
msgstr "Col-intoarcere"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:141
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:423
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:491
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:645
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:977
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:1045
msgid "Random"
msgstr "Intamplator"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:148
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:652
msgid "Depth"
msgstr "Profunzime"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:150
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:654
msgid ""
"The script will try to identify the optimal depth for your rotated objects "
"(tiles). With this option, you can force your objects to have large depth "
"when performing 180 degree (and its multiplies) rotation."
msgstr ""
"Script-ul va încerca să identifice adâncimea optimă pentru dumneavoastră "
"rotit obiecte (gresie). Cu această opțiune, puteți forța obiectele să aibă "
"adâncimea mare atunci când efectuează 180 de grade (si se multiplica de) "
"rotație."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:160
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:668
msgid "Before animation"
msgstr "înainte de animație"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:170
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:227
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:306
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:678
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:748
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:836
msgid ""
"The duration of your animation. This value is in millisecs, so the value "
"1000 means 1 second."
msgstr ""
"Durata de animație dumneavoastră. Această valoare este în millisecs, astfel "
"încât valoarea de 1,000 înseamnă o secundă."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:173
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:230
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:309
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:439
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:682
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:751
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:840
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:993
msgid ""
"The timing function of the animation, with it you can manipualte the "
"movement of the animated object. Please click on the link next to this "
"select field to open easings.net for more information and real-time examples."
msgstr ""
"Funcția de sincronizare de animație, cu aceasta puteți manipualte mișcarea "
"obiectului animat. Vă rugăm să faceți clic pe link-ul următor pentru acest "
"domeniu selectați pentru a deschide easings.net pentru mai multe informații "
"și exemple timp real."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:206
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:282
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:342
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:562
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:581
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:727
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:808
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:885
msgid "Add new"
msgstr "Adauga nou"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:208
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:284
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:344
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:729
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:810
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:887
msgid "Scale3D"
msgstr "Scala3D"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:209
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:275
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:285
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:345
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:500
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:730
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:811
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:888
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:1054
msgid "RotateX"
msgstr "RotitiX"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:210
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:286
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:346
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:502
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:731
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:812
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:889
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:1056
msgid "RotateY"
msgstr "RotitiY"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:220
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:741
msgid "Animation"
msgstr "Animatie"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:264
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:785
msgid "The direction of rotation."
msgstr "Direcția de rotație."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:265
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:786
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:266
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:787
msgid "Horizontal"
msgstr "Orizontal"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:296
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:826
msgid "After animation"
msgstr "Dupa animatie"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:355
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:514
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:898
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:1068
msgid "Transition options"
msgstr "Optiuni tranzitie"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:361
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:520
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:904
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:1074
msgid "Remove transition"
msgstr "Scoate tranzitie"

# @ LayerSlider
# @ avia_framework
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:430
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:984
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:125
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:159
msgid "Transition"
msgstr "Tranzitie"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:436
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:990
msgid ""
"The duration of the animation. This value is in millisecs, so the value 1000 "
"measn 1 second."
msgstr ""
"Durata de animație. Această valoare este în millisecs, astfel încât valoarea "
"de 1000 measn 1 secundă."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:478
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:1032
msgid "The type of the animation, either slide, fade or both (mixed)."
msgstr "Tipul de animație, fie diapozitiv, se estompeze sau ambele (mixt)."

# @ LayerSlider
# @ avia_framework
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:479
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:1033
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:130
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:165
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow.php:129
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:200
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:157
msgid "Slide"
msgstr "Slider"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:481
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:1035
msgid "Mixed"
msgstr "Mixte"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:486
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:1040
msgid ""
"The direction of the slide or mixed animation if you chose these type in the "
"previous setting."
msgstr ""
"Direcția de diapozitiv sau animație mixte, dacă ați ales acest tip în "
"setarea anterioară."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:492
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:1046
msgid "Top left"
msgstr "Stânga sus"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:493
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:1047
msgid "Top right"
msgstr "Dreapta sus"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:494
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:1048
msgid "Bottom left"
msgstr "Stanga jos"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:495
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:1049
msgid "Bottom right"
msgstr "Dreapta jos"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:506
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:1060
msgid "RotateZ"
msgstr "RotitiZ"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:534
msgid "LayerSlider Transition Builder"
msgstr "LayerSlider tranziție Builder"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:539
#: config-layerslider/LayerSlider/editor.php:36
#: config-layerslider/LayerSlider/style_editor.php:24
msgid "Your changes has been saved!"
msgstr "Modificările dvs. au fost salvate!"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:549
msgid "3D transitions"
msgstr "Tranzitie 3D"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:551
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:570
msgid "Choose:"
msgstr "Alege:"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:561
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:580
msgid "or"
msgstr "sau"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:568
msgid "2D transitions"
msgstr "Tranzitie 2D"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:1099
msgid ""
"Before you can save your changes, you need to make writeable your \"/wp-"
"content/uploads\" folder. See the <a href=\"http://codex.wordpress.org/"
"Changing_File_Permissions\" target=\"_blank\">Codex</a>"
msgstr ""
"Înainte de a salva modificările, trebuie să vă fi scris dvs.  \"/ wp-content/"
"uploads \" dosar. Vezi <a href=\"http://codex.wordpress.org/"
"Changing_File_Permissions\" target=\"_blank\"> Codex </ a>"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:1125
msgid "Transition Builder documentation"
msgstr "Documentație Builder tranziție"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/builder.php:1125
msgid ""
"To get started with the LayerSlider WP Transition Builder, please read our "
"documentation by clicking on this \"Help\" menu item."
msgstr ""
"Pentru a începe cu LayerSlider WP tranziție Builder, vă rugăm să citiți "
"documentația noastră, făcând clic pe acest \"Ajutor\" element de meniu."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:619
msgid "Edit this LayerSlider"
msgstr "Editează acest LayerSlider"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:661
msgid "Slider width"
msgstr "Lățimea slider"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:666
msgid "Slider height"
msgstr "Înălțimea slider"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/edit.php:1175
msgid "Link this slide "
msgstr "Link acest diapozitiv"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/editor.php:31
msgid "LayerSlider Skin Editor"
msgstr "LayerSlider Skin Editor"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/editor.php:42
#: config-layerslider/LayerSlider/layerslider.php:602
msgid "Skin Editor"
msgstr "Editor Aspecte"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/editor.php:44
msgid "Choose a skin:"
msgstr "Alege aspect:"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/editor.php:64
msgid ""
"You need to make this file writable before you can save your changes. See "
"the <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\" target="
"\"_blank\">Codex</a> for more information."
msgstr ""
"Aveți nevoie pentru a face acest fișier poate fi scris înainte de a salva "
"modificările. Vezi <a href=\"http://codex.wordpress.org/"
"Changing_File_Permissions\" target=\"_blank\">Codex</ a> pentru mai multe "
"informații."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/editor.php:67
msgid ""
"Modifying a skin could be dangerous, these changes will be permanent, you "
"can't revert it."
msgstr ""
"Modificarea un aspect ar putea fi periculoase, aceste modificări vor fi "
"permanente, nu se poate reveni."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/layerslider.php:227
msgid "Your settings were successfully saved."
msgstr "Setările dvs. au fost salvate cu succes."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/layerslider.php:243
#: config-layerslider/LayerSlider/list.php:131
msgid ""
"Thank you for purchasing LayerSlider WP. You successfully validated your "
"purchase code for auto-updates."
msgstr ""
"Vă mulțumim pentru achiziționarea WP LayerSlider. Ai validat cu succes codul "
"de achiziție pentru auto-update."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/layerslider.php:248
#: config-layerslider/LayerSlider/list.php:133
msgid ""
"Your purchase code doesn't appear to be valid. Please make sure that you "
"entered your purchase code correctly."
msgstr ""
"Codul de achiziție nu pare să fie validă. Vă rugăm să asigurați-vă că ați "
"introdus corect codul de achiziție."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/layerslider.php:600
msgid "All Sliders"
msgstr "Toate Sliders"

# @ LayerSlider
# @ woothemes
#: config-layerslider/LayerSlider/layerslider.php:601
#: config-layerslider/LayerSlider/list.php:63
#: config-woocommerce/admin-import.php:65
msgid "Add New"
msgstr "Adauga nou"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/layerslider.php:603
msgid "Transition Builder"
msgstr "Tranziție Builder"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/layerslider.php:604
msgid "Custom Styles Editor"
msgstr "Personalizat Stiluri Editor"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/layerslider.php:660
msgid ""
"Your account does not have the necessary permission you chose, and your "
"settings have not been saved to prevent locking yourself out of the plugin."
msgstr ""
"Contul dvs. nu are permisiunea necesară ați ales, iar setările nu au fost "
"salvate pentru a preveni te de blocare din plugin."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/layerslider.php:661
msgid "Permission changes have been saved successfully."
msgstr "Modificări permisiunea au fost salvate cu succes."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/layerslider.php:911
#: config-layerslider/LayerSlider/layerslider.php:1015
msgid ""
"It looks like your files isn't writable, so PHP couldn't make any changes "
"(CHMOD)."
msgstr ""
"Se pare ca fișierele dvs. nu este inscriptibil, deci PHP nu a putut face "
"nici o schimbare (CHMOD)."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/layerslider.php:911
#: config-layerslider/LayerSlider/layerslider.php:1015
msgid "Cannot write to file"
msgstr "Nu pot scrie în fișier"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/layerslider.php:1157
msgid "Invalid shortcode"
msgstr "Shortcode invalid"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/layerslider.php:1177
msgid "Slider not found"
msgstr "Slider nu a fost găsit"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/layerslider.php:1209
msgid "The new version of LayerSlider WP is almost ready!"
msgstr "Noua versiune a LayerSlider WP este aproape gata!"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/layerslider.php:1211
msgid ""
"For a faster and more reliable solution, LayerSlider WP needs to convert "
"your data associated with the plugin. Your sliders and settings will remain "
"still, and it only takes a click on this button."
msgstr ""
"Pentru o soluție mai rapidă și mai de încredere, WP LayerSlider are nevoie "
"pentru a transforma datele asociate cu plugin-ul. Glisante și setările vor "
"rămâne în continuare, și este nevoie de doar un click pe acest buton."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/layerslider.php:1213
msgid "Convert Data"
msgstr "Conversia datelor"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/layerslider.php:1232
msgid "Update available for LayerSlider WP!"
msgstr "Actualizare disponibilă pentru LayerSlider WP!"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/layerslider.php:1234
#, php-format
msgid "You have version %1$s. Update to version %2$s."
msgstr "Aveți versiunea %1$s. Actualizare la versiunea %2$s."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/layerslider.php:1237
msgid "Review changes & Install"
msgstr "Revizuirea modificărilor & Instalare"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/layerslider.php:1500
msgid "Insert a slider with LayerSlider WP Widget"
msgstr "Introduceți un slider cu LayerSlider WP Widget"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/layerslider.php:1502
msgid "LayerSlider WP Widget"
msgstr "LayerSlider WP Widget"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/layerslider.php:1534
msgid "LayerSlider"
msgstr "LayerSlider"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/layerslider.php:1550
msgid "Choose a slider:"
msgstr "Alegeți un slider:"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/layerslider.php:1563
msgid "You didn't create any slider yet."
msgstr "Tu nu a creat nici un slider încă."

# @ LayerSlider
# @ avia_framework
#: config-layerslider/LayerSlider/layerslider.php:1568
#: framework/php/class-framework-widgets.php:1032
msgid "Title:"
msgstr "Titlu:"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/list.php:62
msgid "LayerSlider sliders"
msgstr "Glisante LayerSlider"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/list.php:64
msgid "Import sample sliders"
msgstr "Importul glisante eșantion"

# @ LayerSlider
# @ avia_framework
#: config-layerslider/LayerSlider/list.php:72
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:58
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/testimonials.php:52
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/testimonials.php:70
#: config-woocommerce/config.php:945
msgid "Name"
msgstr "Nume"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/list.php:73
msgid "Shortcode"
msgstr "Shortcode"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/list.php:74
msgid "Actions"
msgstr "Actiuni"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/list.php:75
msgid "Created"
msgstr "Creat"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/list.php:76
msgid "Modified"
msgstr "Modificat"

# @ LayerSlider
# @ woothemes
#: config-layerslider/LayerSlider/list.php:88
#: config-woocommerce/admin-import.php:63
#: config-woocommerce/admin-import.php:164
#: config-woocommerce/admin-import.php:196
#: config-woocommerce/admin-import.php:237
#: config-woocommerce/admin-import.php:294
msgid "Edit"
msgstr "Editare"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/list.php:89
msgid "Duplicate"
msgstr "Dublicare"

# @ LayerSlider
# @ default
#: config-layerslider/LayerSlider/list.php:90
#: framework/php/class-megamenu.php:586
msgid "Remove"
msgstr "Inlatura"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/list.php:99
msgid "You didn't create a slider yet."
msgstr "Nu ați creat un slider încă."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/list.php:109
msgid "Auto-updates"
msgstr "Actualizare-auto"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/list.php:114
msgid "Purchase code:"
msgstr "Cumpărare Cod:"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/list.php:115
msgid ""
"To receive auto-updates, you need to enter your item purchase code. You can "
"find it on your CodeCanyon downloads page, just click on the Download button "
"and choose the \"Licence Certificate\" option. This will download a text "
"file that contains your purchase code."
msgstr ""
"Pentru a primi actualizările automate, trebuie să introduceți codul de "
"achiziție articol. Îl puteți găsi pe pagina de descărcări CodeCanyon, doar "
"să faceți clic pe butonul Download si alege \"Certificatul de Licență\" "
"opțiune. Acest lucru va descărca un fișier text care conține codul de "
"achiziție."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/list.php:116
msgid "Release channel:"
msgstr "Eliberați canal:"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/list.php:117
msgid "Stable"
msgstr "Stabil"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/list.php:118
msgid ""
"Although pre-release versions should be fine, they might contain unknown "
"issues, and are not recommended for sites in production."
msgstr ""
"Deși versiunile pre-lansare ar trebui să fie bine, s-ar putea conține "
"aspecte necunoscute, și nu sunt recomandate pentru site-uri din producție."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/list.php:119
msgid "Beta"
msgstr "Beta"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/list.php:147
msgid "Import & Export Sliders"
msgstr "Import & Export Slidere"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/list.php:150
msgid ""
"Choose a LayerSlider export file downloaded previously to import your "
"sliders. To import from older versions, you need to create a file and paste "
"the export code into it. Only the file contents matters, its name does not."
msgstr ""
"Alegeți un fișier de export LayerSlider descărcate anterior pentru a importa "
"slidere tale. Pentru a importa de la versiuni mai vechi, trebuie să creați "
"un fișier și inserați codul export în ea. Numai conținutul problemele de "
"fișiere, numele său nu."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/list.php:153
msgid "Import Sliders"
msgstr "Import Slidere"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/list.php:155
msgid "Import"
msgstr "Import"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/list.php:162
msgid ""
"Downloads an export file that contains your selected sliders to import on "
"your new site."
msgstr ""
"Descărcări un fișier de export, care conține slidere selectate pentru a "
"importa de pe site-ul nou."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/list.php:165
msgid "Export Sliders"
msgstr "Slidere export"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/list.php:177
msgid "Export"
msgstr "Export"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/list.php:188
msgid "Allow LayerSlider access to users with ..."
msgstr "Permite accesul LayerSlider pentru utilizatorii cu ..."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/list.php:192
msgid "Role"
msgstr "Rol"

# @ LayerSlider
# @ woothemes
#: config-layerslider/LayerSlider/list.php:205
#: config-woocommerce/admin-import.php:64
msgid "Update"
msgstr "Actualizare"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/list.php:206
msgid ""
"If you want to give access for other users than admins to this page, you can "
"specify a custom capability. You can find all the available capabilities on"
msgstr ""
"Dacă doriți să dea acces pentru alți utilizatori decât administratori de "
"această pagină, puteți specifica o capacitate personalizat. Puteți găsi "
"toate capacitățile disponibile pe"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/list.php:206
msgid "this page"
msgstr "aceasta pagina"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/list.php:209
msgid "Capability"
msgstr "Capacitate"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/list.php:241
msgid "The documentation is here"
msgstr "Documentația este aici"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/list.php:241
msgid ""
"This is a WordPress contextual help menu, we use it to give you fast access "
"to our documentation. Please keep in mind that because this menu is "
"contextual, it only shows the relevant information to the page that you are "
"currently viewing. So if you search something, you should visit the "
"corresponding page first and then open this help menu."
msgstr ""
"Acesta este un meniu de ajutor contextual WordPress, l-am folosi pentru a "
"oferi acces rapid la documentatia noastra. Vă rugăm să țineți cont de faptul "
"că, deoarece acest meniu este contextuală, se arată numai informațiile "
"relevante pentru pagina pe care o vizualizați în prezent. Deci, dacă veți "
"căuta ceva, ar trebui să vizitați pagina corespunzătoare prima și apoi "
"deschideți acest meniu de ajutor."

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/style_editor.php:19
msgid "LayerSlider Custom Styles Editor"
msgstr "LayerSlider personalizat Stiluri Editor"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/style_editor.php:29
msgid "Contents of your custom CSS file"
msgstr "Conținutul de fișiere CSS personalizat"

# @ LayerSlider
#: config-layerslider/LayerSlider/style_editor.php:35
msgid ""
"You need to make your uploads folder writable before you can save your "
"changes. See the <a href=\"http://codex.wordpress.org/"
"Changing_File_Permissions\" target=\"_blank\">Codex</a> for more information."
msgstr ""
"Aveți nevoie pentru a face folderul imagini poate fi scris înainte de a "
"salva modificările. Vezi <a href=\"http://codex.wordpress.org/"
"Changing_File_Permissions\" target=\"_blank\">Codex</ a> pentru mai multe "
"informații."

# @ avia_framework
#: config-layerslider/config.php:24
msgid "(Unnamed Slider)"
msgstr "(slider fără nume)"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/blog.php:16 template-archives.php:44
msgid "Blog Posts"
msgstr "Postari blog"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/blog.php:17
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:17
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:17
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:17
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/heading.php:22
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/hr.php:22
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconbox.php:17
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconlist.php:17
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/notification.php:17
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/portfolio.php:17
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postcontent.php:18
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postslider.php:19
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/progressbar.php:17
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:17
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/table.php:19
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/tabs.php:21
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/team.php:17
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/testimonials.php:23
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/textblock.php:17
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/toggles.php:22
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/widgetarea.php:17
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:19
msgid "Content Elements"
msgstr "Elemente continut"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/blog.php:22
msgid "Displays Posts from your Blog"
msgstr "Afișează mesajele de la blog-ul dvs."

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/blog.php:37
msgid "Do you want to display blog posts?"
msgstr "Vrei să afișeze blog?"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/blog.php:38
msgid "Do you want to display blog posts or entries from a custom taxonomy?"
msgstr ""
"Vrei să afișeze mesajele de pe blogul sau intrări de la o taxonomie "
"personalizat?"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/blog.php:45
msgid "Which categories should be used for the blog?"
msgstr "Ce categorii ar trebui să fie utilizate pentru blog-ul?"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/blog.php:46
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/portfolio.php:43
msgid ""
"You can select multiple categories here. The Page will then show posts from "
"only those categories."
msgstr ""
"Puteți selecta mai multe categorii de aici.Pagina va afișa mesaje de la "
"numai acele categorii."

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/blog.php:54
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postslider.php:41
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/product_grid.php:46
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/productslider.php:48
msgid "Which Entries?"
msgstr "Care intrările?"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/blog.php:55
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postslider.php:42
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/product_grid.php:47
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/productslider.php:49
msgid "Select which entries should be displayed by selecting a taxonomy"
msgstr ""
"Selectați care intrări ar trebui să fie afișate prin selectarea o taxonomie"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/blog.php:59
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postslider.php:46
msgid "Display Entries from:"
msgstr "Afișa intrările din:"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/blog.php:80
msgid "Blog Grid Columns"
msgstr "Coloane Grid Blog"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/blog.php:81
msgid "How many columns do you want to display?"
msgstr "Câte coloane vrei să afișeze?"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/blog.php:89
msgid "Define Blog Grid layout"
msgstr "Definirea grila Blog"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/blog.php:90
msgid "Do you want to display a read more link?"
msgstr "Vrei să afișeze o legătură mai citit?"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/blog.php:96
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/portfolio.php:99
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postslider.php:80
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postslider.php:86
msgid "Title and Excerpt"
msgstr "Titlu și Extras"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/blog.php:97
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postslider.php:87
msgid "Title and Excerpt + Read More Link"
msgstr "Titlu și Extras + Citeste mai mult Link"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/blog.php:98
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/portfolio.php:100
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postslider.php:88
msgid "Only Title"
msgstr "Doar Titlu"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/blog.php:99
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postslider.php:89
msgid "Only Title + Read More Link"
msgstr "Numai titlu + Citeste mai mult Link"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/blog.php:100
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/portfolio.php:101
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postslider.php:90
msgid "Only excerpt"
msgstr "Numai extras"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/blog.php:101
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postslider.php:91
msgid "Only excerpt + Read More Link"
msgstr "Doar extras + Citeste mai mult Link"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/blog.php:102
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/portfolio.php:102
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postslider.php:92
msgid "No Title and no excerpt"
msgstr "Nici un titlu și nici extras"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/blog.php:107
msgid "Blog Content length"
msgstr "Blog lungimea conținutului"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/blog.php:108
msgid "Should the full entry be displayed or just a small excerpt?"
msgstr "Ar trebui să fie afișată la intrarea complet sau doar un fragment mic?"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/blog.php:114
msgid "Full Content"
msgstr "Conținutul complet"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/blog.php:115
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/portfolio.php:93
msgid "Excerpt"
msgstr "Extras"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/blog.php:116
msgid "Excerpt With Read More Link"
msgstr "Extras Cu Citeste mai mult link"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/blog.php:119
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postslider.php:95
msgid "Preview Image Size"
msgstr "Avanpremieră Dimensiunea"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/blog.php:120
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postslider.php:96
msgid "Set the image size of the preview images"
msgstr "Setați dimensiunea imaginii de imagini de previzualizare"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/blog.php:124
msgid ""
"Set the preview image size automatically based on column or layout width"
msgstr ""
"Setați dimensiunea imaginii de previzualizare în mod automat pe lățimea "
"coloanei sau aspectul"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/blog.php:124
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postslider.php:100
msgid "Choose the preview image size manually (select thumbnail size)"
msgstr ""
"Alegeți imaginea de previzualizare dimensiunea manual (selectați dimensiunea "
"miniaturii)"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/blog.php:127
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postslider.php:103
msgid "Select custom preview image size"
msgstr "Selectați Custom dimensiunea imaginii de previzualizare"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/blog.php:128
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postslider.php:104
msgid "Choose image size for Preview Image"
msgstr "Alegeți dimensiunea imaginii pentru Avanpremieră"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/blog.php:138
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/portfolio.php:85
msgid "Post Number"
msgstr "Mesaj Număr"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/blog.php:139
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/portfolio.php:86
msgid "How many items should be displayed per page?"
msgstr "Cât de multe elemente ar trebui să fie afișate pe pagină?"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/blog.php:146
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postslider.php:72
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/product_grid.php:75
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/productslider.php:77
msgid "Offset Number"
msgstr "Offset Number"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/blog.php:147
msgid ""
"The offset determines where the query begins pulling posts. Useful if you "
"want to remove a certain number of posts because you already query them with "
"another blog element."
msgstr ""
"Offset determină locul în care interogarea începe mesaje de tragere. Utilă "
"dacă doriți să eliminați un anumit număr de posturi pentru ca interogare "
"deja le cu un alt element de blog."

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/blog.php:151
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postslider.php:77
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/product_grid.php:80
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/productslider.php:82
msgid "Deactivate offset"
msgstr "Dezactivați compensarea"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/blog.php:151
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postslider.php:77
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/product_grid.php:80
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/productslider.php:82
msgid ""
"Do not allow duplicate posts on the entire page (set offset automatically)"
msgstr "Nu permit mesaje duplicat pe întreaga pagină (offset setat automat)"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/blog.php:155
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/portfolio.php:144
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/product_grid.php:97
msgid "Pagination"
msgstr "Paginație"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/blog.php:156
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/portfolio.php:145
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/product_grid.php:98
msgid "Should a pagination be displayed?"
msgstr "Ar trebui să fie afișată o paginație?"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/blog.php:161
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/portfolio.php:140
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/portfolio.php:150
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/product_grid.php:103
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:52
msgid "yes"
msgstr "da"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/blog.php:162
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/portfolio.php:141
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/portfolio.php:151
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/product_grid.php:104
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:53
msgid "no"
msgstr "nu"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:16
msgid "Button"
msgstr "Buton"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:22
msgid "Creates a colored button"
msgstr "Creează un buton colorat"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:38
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:58
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:161
msgid "Button Label"
msgstr "Eticheta butonul"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:39
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:59
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:162
msgid "This is the text that appears on your button."
msgstr "Acesta este textul care apare pe butonul."

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:44
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:65
msgid "Button Link?"
msgstr "Link buton?"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:45
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:66
msgid "Where should your button link to?"
msgstr "Unde ar trebui buton link-ul pentru a?"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:50
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:71
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/icon.php:55
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconbox.php:69
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconlist.php:73
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/image.php:87
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:87
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:72
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow.php:92
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:133
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:114
msgid "Set Manually"
msgstr "Seteaza manual"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:51
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:72
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/icon.php:56
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconbox.php:70
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconlist.php:74
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/image.php:88
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:88
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postcontent.php:49
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:73
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow.php:93
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:134
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:115
msgid "Single Entry"
msgstr "O singura intrare"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:52
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:73
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/icon.php:57
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconbox.php:71
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconlist.php:75
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/image.php:89
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:89
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:74
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow.php:94
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:135
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:116
msgid "Taxonomy Overview Page"
msgstr "Prezentare generală taxonomie Page"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:57
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:104
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:79
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow.php:99
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:140
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:121
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/team.php:109
msgid "Open Link in new Window?"
msgstr "Deschide link in new Window?"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:58
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:105
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:80
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow.php:100
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:141
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:122
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/team.php:110
msgid "Select here if you want to open the linked page in a new window"
msgstr ""
"Selectați aici dacă doriți să deschideți pagina din link într-o fereastră "
"nouă"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:63
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:111
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:86
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow.php:106
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:147
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:128
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/team.php:115
msgid "Open in same window"
msgstr "Deschide în aceeași fereastră"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:64
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:78
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/icon.php:62
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconbox.php:76
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconlist.php:80
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:112
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:87
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow.php:107
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:148
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:129
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/team.php:116
msgid "Open in new window"
msgstr "Deschide in fereastra noua"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:67
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:90
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:170
msgid "Button Color"
msgstr "Culoare buton"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:68
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:91
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:171
msgid "Choose a color for your button here"
msgstr "Alege o culoare pentru butonul aici"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:73
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/dropcaps.php:99
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/progressbar.php:76
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:97
msgid "Theme Color"
msgstr "Culoare tema"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:74
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:98
msgid "Theme Color Subtle"
msgstr "Tema Subtil Culoare"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:75
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/dropcaps.php:100
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/progressbar.php:77
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:99
msgid "Blue"
msgstr "Albastru"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:76
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/dropcaps.php:101
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/progressbar.php:78
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:100
msgid "Red"
msgstr "Rosu"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:77
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/dropcaps.php:102
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/progressbar.php:79
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:101
msgid "Green"
msgstr "Verde"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:78
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/dropcaps.php:103
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/progressbar.php:80
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:102
msgid "Orange"
msgstr "Portocaliu"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:79
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/dropcaps.php:104
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/progressbar.php:81
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:103
msgid "Aqua"
msgstr "Albastru deschis"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:80
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/dropcaps.php:105
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/progressbar.php:82
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:104
msgid "Teal"
msgstr "Teal"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:81
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/dropcaps.php:106
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/progressbar.php:83
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:105
msgid "Purple"
msgstr "Mov"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:82
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/dropcaps.php:107
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/progressbar.php:84
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:106
msgid "Pink"
msgstr "Roz"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:83
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/dropcaps.php:108
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/progressbar.php:85
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:107
msgid "Silver"
msgstr "Argint"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:84
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/dropcaps.php:109
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/progressbar.php:86
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:108
msgid "Grey"
msgstr "Gri"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:85
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/dropcaps.php:110
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/progressbar.php:87
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:109
msgid "Black"
msgstr "Negru"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:86
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/notification.php:62
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:110
msgid "Custom Color"
msgstr "Culoare personalizata"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:91
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/notification.php:78
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:115
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/section.php:116
msgid "Custom Background Color"
msgstr "Personalizat Culoare fundal"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:92
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:116
msgid "Select a custom background color for your Button here"
msgstr "Selectați o culoare de fundal personalizat pentru butonul aici"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:100
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/notification.php:87
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:124
msgid "Custom Font Color"
msgstr "Personalizat Culoare font"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:101
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:125
msgid "Select a custom font color for your Button here"
msgstr "Selectați o culoare de font personalizat pentru butonul aici"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:110
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:134
msgid "Button Size"
msgstr "Marime buton"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:111
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:135
msgid "Choose the size of your button here"
msgstr "Alegeți dimensiunea de butonul aici"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:116
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:141
msgid "Small"
msgstr "Mic"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:117
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:142
msgid "Medium"
msgstr "Mediu"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:118
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/notification.php:104
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:143
msgid "Large"
msgstr "Mare"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:122
msgid "Button Position"
msgstr "Pozitie buton"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:123
msgid "Choose the alignment of your button here"
msgstr "Alegeți alinierea butonul aici"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:128
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/icon.php:94
msgid "Align Left"
msgstr "Aliniere la stânga"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:129
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/icon.php:95
msgid "Align Center"
msgstr "Aliniere la centru"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:130
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/icon.php:96
msgid "Align Right"
msgstr "Aliniere la dreapta"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:133
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:143
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/notification.php:108
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/notification.php:118
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:147
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:158
msgid "Button Icon"
msgstr "Iconita buton"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:134
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/notification.php:109
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:148
msgid "Should an icon be displayed at the left side of the button"
msgstr "Ar trebui să o pictogramă fi afișată în partea stângă a butonului"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:139
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/notification.php:114
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/progressbar.php:97
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:154
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/tabs.php:112
msgid "No Icon"
msgstr "nu Icon"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:140
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/notification.php:115
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/progressbar.php:98
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:155
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/tabs.php:113
msgid "Yes, display Icon"
msgstr "Da, afișează Icon"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/buttons.php:144
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/notification.php:119
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:159
msgid "Select an icon for your Button below"
msgstr "Selectați o pictogramă pentru butonul de mai jos"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/columns.php:25
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/columns.php:141
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/columns.php:163
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/columns.php:187
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/columns.php:211
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/columns.php:235
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/columns.php:259
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/section.php:25
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:19
msgid "Layout Elements"
msgstr "Elemente Layout"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/columns.php:31
msgid "Creates a single full width column"
msgstr "Creează o singură coloană lățime completă"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/columns.php:60
msgid "Decrease Column Size"
msgstr "Reduceți dimensiunea coloanei"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/columns.php:62
msgid "Increase Column Size"
msgstr "Creșterea dimensiunea coloanei"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/columns.php:63
msgid "Delete Column"
msgstr "Sterge coloana"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/columns.php:65
msgid "Clone Column"
msgstr "Cloneaza coloana"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/columns.php:147
msgid "Creates a single column with 50% width"
msgstr "Creează o singură coloană, cu lățime de 50%"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/columns.php:168
msgid "Creates a single column with 33% width"
msgstr "Creează o singură coloană cu lățime 33%"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/columns.php:192
msgid "Creates a single column with 67% width"
msgstr "Creează o singură coloană cu lățime 67%"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/columns.php:215
msgid "Creates a single column with 25% width"
msgstr "Creează o singură coloană cu lățime 25%"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/columns.php:239
msgid "Creates a single column with 75% width"
msgstr "Creează o singură coloană cu lățime 75%"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/columns.php:264
msgid "Creates a single column with 20% width"
msgstr "Creează o singură coloană cu lățime 20%"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:16
msgid "Contact Form"
msgstr "Formular contact"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:23
msgid "Creates a customizable contact form"
msgstr "Creează un formular de contact personalizabil"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:39
msgid "Your email address"
msgstr "Adresa dvs. de e-mail"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:40
msgid "Enter the Email address where mails should be delivered to."
msgstr ""
"Introduceți adresa de e-mail în care mail-urile ar trebui să fie livrate."

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:40
msgid "Default:"
msgstr "Implicit:"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:48
msgid "Add/Edit Contact Form Elements"
msgstr "Adauga / Editare formularul de contact Elemente"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:49
msgid ""
"Here you can add, remove and edit the form Elements of your contact form."
msgstr ""
"Aici puteți adăuga, șterge și modifica forma Elemente de formularul de "
"contact."

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:50
msgid ""
"Available form elements are: single line Input elements, Textareas, "
"Checkboxes and Select-Dropdown menus."
msgstr ""
"Elemente de formular disponibile sunt: ​​elemente singura linie de intrare, "
"textarea, casetele de validare și meniuri Select-derulante."

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:51
msgid ""
"It is recommended to not delete the 'E-Mail' field if you want to use an "
"auto responder."
msgstr ""
"Se recomandă să nu pentru a șterge câmpul \"E-mail\", dacă doriți să "
"folosiți un răspuns auto."

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:55
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:44
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:43
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow.php:43
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:46
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:46
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/tabs.php:85
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/toggles.php:59
msgid "Edit Form Element"
msgstr "Editare formular element"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:59
msgid "E-Mail"
msgstr "Mail"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:60
msgid "Subject"
msgstr "Subiect"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:61
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/notification.php:43
msgid "Message"
msgstr "Mesaj"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:69
msgid "Form Element Label"
msgstr "Forma Element eticheta"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:77
msgid "Form Element Type"
msgstr "Forma tip element"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:83
msgid "Text input"
msgstr "Introducere text"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:84
msgid "Text Area"
msgstr "Textarea"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:85
msgid "Select Element"
msgstr "Selecteaza element"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:86
msgid "Checkbox"
msgstr "Checkbox"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:87
msgid "Datepicker"
msgstr "Alegere data"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:91
msgid "Form Element Options"
msgstr "Formular elementul opțiunii"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:92
msgid ""
"Enter any number of options that the visitor can choose from. Separate these "
"Options with a comma."
msgstr ""
"Introduceți orice număr de opțiuni pe care vizitatorul poate alege de la. "
"Separați aceste opțiuni, cu o virgulă."

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:93
msgid "Example: Option 1, Option 2, Option 3"
msgstr "Exemplu: Opțiunea 1, opțiunea 2, opțiunea 3"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:101
msgid "Form Element Validation"
msgstr "Formă de validare Element"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:107
msgid "No Validation"
msgstr "Nu există validări"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:108
msgid "Is not empty"
msgstr "Nu este gol"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:109
msgid "Valid E-Mail address"
msgstr "Valid Adresa de e-mail"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:110
msgid "Valid Phone Number"
msgstr "Numărul de telefon valabil"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:111
msgid "Valid Number"
msgstr "Număr valid"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:114
msgid "Form Element Width"
msgstr "Forma Element Lățime"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:115
msgid ""
"If the width is set to 50% for 2 consecutive form items they will appear "
"beside each other instead of underneath"
msgstr ""
"Dacă lățimea este stabilit la 50% pentru 2 elemente de formular consecutive "
"în care vor apărea lângă celălalt în loc de dedesubt"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:126
msgid "Submit Button Label"
msgstr "Trimite Label Button"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:127
msgid "Enter the submit buttons label text here"
msgstr "Introduceți butoanele submit eticheta textul aici"

# @ avia_framework
# @ wordpress-importer
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:129
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:207
#: framework/php/wordpress-importer/wordpress-importer.php:286
msgid "Submit"
msgstr "Executa"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:133
msgid "Form Title"
msgstr "Titlu forma"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:134
msgid "Enter a form title that is displayed above the form"
msgstr "Introduceți un titlu de forma care este afișat deasupra formă"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:136
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:212
msgid "Send us mail"
msgstr "Trimiteți-ne e-mail"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:140
msgid "Message Sent label"
msgstr "Mesajul a fost trimis eticheta"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:141
msgid "What should be displayed once the message is sent?"
msgstr "Ce ar trebui să fie afișat odată ce mesajul este trimis?"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:143
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:211
msgid "Your message has been sent!"
msgstr "Mesajul tau a fost trimis!"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:147
msgid "E-Mail Subject"
msgstr "E-Mail Subiect"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:148
msgid ""
"You can define a custom Email Subject for your form here. If left empty the "
"subject will be"
msgstr ""
"Puteți defini un e-mail personalizat Subiect pentru formularul aici. Dacă "
"stânga gol subiectul va fi"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:148
#: framework/php/class-form-generator.php:564
msgid "New Message"
msgstr "Mesaj nou"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:148
#: framework/php/class-form-generator.php:564
msgid "sent by contact form at"
msgstr "trimis prin formularul de contact din"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:154
msgid "Autorespond Text"
msgstr "Autorespond Text"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:155
msgid ""
"Enter a message that will be sent to the users email address once he has "
"submitted the form."
msgstr ""
"Introduceți un mesaj care va fi trimisă la adresa de e-mail utilizatorilor "
"odată ce a depus formularul."

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:156
msgid "If left empty no auto-response will be sent."
msgstr "Dacă stânga gol nu auto-răspuns va fi trimis."

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:163
msgid "Contact Form Captcha"
msgstr "Formular de contact Captcha"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:164
msgid ""
"Do you want to display a Captcha field at the end of the form so users must "
"prove they are human by solving a simply mathematical question?"
msgstr ""
"Nu doriți să se afișeze un câmp Captcha la sfârșitul formularului astfel "
"încât utilizatorii trebuie să demonstreze că sunt om de rezolvarea o "
"intrebare pur și simplu matematic?"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:164
msgid ""
"(It is recommended to only activate this if you receive spam from your "
"contact form, since an invisible spam protection is also implemented that "
"should filter most spam messages by robots anyways)"
msgstr ""
"(Este recomandat pentru a activa acest lucru numai dacă primiți spam-ul de "
"la forma de contact, deoarece o protecție anti-spam invizibil este, de "
"asemenea, pusă în aplicare care să filtreze mesajele de spam cel mai de "
"roboți oricum)"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:168
msgid "Don't display Captcha"
msgstr "Nu se afișează Captcha"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:168
msgid "Display Captcha"
msgstr "Afișarea Captcha"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:185
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:189
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconlist.php:135
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconlist.php:144
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/table.php:126
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/table.php:130
msgid "Element"
msgstr "Element"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:226
msgid "Thank you for your Message!"
msgstr "Vă mulțumim pentru mesajul tau!"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contact.php:243
msgid "Please prove that you are human by solving the equation"
msgstr "Vă rugăm să dovedești că ești om de rezolvarea ecuatiei"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:16
msgid "Content Slider"
msgstr "Slider conținut"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:23
msgid "Display a content slider element"
msgstr "Afișa un element de slider conținut"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:40
msgid "Add/Edit Slides"
msgstr "Adauga / Editare diapozitive"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:41
msgid "Here you can add, remove and edit the slides you want to display."
msgstr ""
"Aici puteți adăuga, șterge și modifica diapozitivele pe care doriți să "
"afișați."

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:46
msgid "Slide 1"
msgstr "Slider 1"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:47
msgid "Slide 2"
msgstr "Slider 2"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:55
msgid "Slide Title"
msgstr "Titlu Slider"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:56
msgid "Enter the slide title here (Better keep it short)"
msgstr "Introduceți titlul diapozitivului aici (Mai bine păstrați-l scurt)"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:63
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/icon.php:47
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconbox.php:61
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconlist.php:65
msgid "Title Link?"
msgstr "Titlul Link?"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:64
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/icon.php:48
msgid "Where should your title link to?"
msgstr "În cazul în care ar trebui să link-ul titlul de?"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:70
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/icon.php:54
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconbox.php:68
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconlist.php:72
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/image.php:86
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:85
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow.php:90
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:131
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:112
msgid "No Link"
msgstr "Nici un link"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:79
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/icon.php:63
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconbox.php:77
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconlist.php:81
msgid "Do you want to open the link in a new window"
msgstr "Vrei pentru a deschide link-ul într-o fereastră nouă"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:85
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:152
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/gallery.php:97
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/icon.php:69
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconbox.php:83
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconlist.php:87
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/image.php:102
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:189
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/nextgen-gallery.php:104
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/nextgen-gallery.php:145
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postslider.php:130
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/productslider.php:105
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow.php:138
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:209
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:166
msgid "Yes"
msgstr "Da"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:86
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:152
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/icon.php:70
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconbox.php:84
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconlist.php:88
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/image.php:101
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:189
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/nextgen-gallery.php:105
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postslider.php:130
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/productslider.php:105
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow.php:138
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:209
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:166
msgid "No"
msgstr "Nu"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:91
msgid "Slide Content"
msgstr "Continut slider"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:92
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconlist.php:102
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/tabs.php:127
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/toggles.php:80
msgid "Enter some content here"
msgstr "Introduceți un conținut aici"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:102
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:133
msgid "Heading"
msgstr "Rubrică"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:103
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:134
msgid "Do you want to display a heading above the images?"
msgstr "Vrei pentru a afișa un titlu de mai sus imaginile?"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:110
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:117
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/portfolio.php:61
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postslider.php:52
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/product_grid.php:56
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/productslider.php:58
msgid "Columns"
msgstr "Coloane"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:111
msgid "How many Slide columns should be displayed?"
msgstr "Cât de multe coloane de diapozitive ar trebui să fie afișate?"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:115
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:122
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postslider.php:57
msgid "1 Columns"
msgstr "1 Coloana"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:116
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:123
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/portfolio.php:67
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postslider.php:58
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/product_grid.php:61
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/productslider.php:63
msgid "2 Columns"
msgstr "2 Coloane"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:117
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:124
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/portfolio.php:68
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postslider.php:59
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/product_grid.php:62
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/productslider.php:64
msgid "3 Columns"
msgstr "3 Coloane"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:118
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:125
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/portfolio.php:69
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postslider.php:60
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/product_grid.php:63
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/productslider.php:65
msgid "4 Columns"
msgstr "4 Coloane"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:119
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:126
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postslider.php:61
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/product_grid.php:64
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/productslider.php:66
msgid "5 Columns"
msgstr "5 Coloane"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:120
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:127
msgid "6 Columns"
msgstr "6 Coloane"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:126
msgid "Choose the transition for your content slider."
msgstr "Alege tranziție pentru cursorul dumneavoastră conținut."

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:134
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:169
msgid "Slider controls"
msgstr "Control slidere"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:135
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:170
msgid "Do you want to display slider control buttons?"
msgstr "Nu doriți să se afișeze butoanele de control slider?"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:140
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:176
msgid "Yes, display arrow control buttons"
msgstr "Da, afisa butoanele de control de săgeată"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:141
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:177
msgid "Yes, display dot control buttons"
msgstr "Da, afisa butoanele de control dot"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:142
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:178
msgid "No, do not display any control buttons"
msgstr "Nu, nu se afișează nici un buton de control"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:147
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:183
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postslider.php:125
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/productslider.php:100
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow.php:133
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:204
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:161
msgid "Autorotation active?"
msgstr "Autorotative active?"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:148
msgid "Check if the content slider should rotate by default"
msgstr ""
"Verificați dacă cursorul pentru conținutul trebuie să se rotească în mod "
"implicit"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:155
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:192
msgid "Slider autorotation duration"
msgstr "Durata autorotatie slider"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:156
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:193
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow.php:142
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:213
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:170
msgid "Images will be shown the selected amount of seconds."
msgstr "Imaginile vor fi afișate valoarea selectată de secunde."

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:380
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:489
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postslider.php:411
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/productslider.php:293
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow.php:540
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/contentslider.php:381
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:490
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postslider.php:412
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/productslider.php:294
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow.php:541
msgid "Next"
msgstr "Urmatorul"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/dropcaps.php:94
msgid "Dropcap Styling"
msgstr "Stil Dropcap "

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/dropcaps.php:95
msgid "Here you can set the background color of your Dropcap"
msgstr "Aici puteți seta culoarea de fundal a Dropcap dvs."

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/gallery.php:19
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:97
#: functions.php:114
msgid "Gallery"
msgstr "Galerie"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/gallery.php:20
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/image.php:17
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:17
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow.php:17
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:19
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:19
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_layerslider.php:17
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_revolutionslider.php:14
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/video.php:17
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:19
msgid "Media Elements"
msgstr "Elemente media"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/gallery.php:26
msgid "Creates a custom gallery"
msgstr "Creaza galerie personalizata"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/gallery.php:42
msgid "Edit Gallery"
msgstr "Editeaza galerie"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/gallery.php:43
msgid "Create a new Gallery by selecting existing or uploading new images"
msgstr ""
"Creați o noua Galerie prin selectarea de noi imagini existente sau încărcarea"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/gallery.php:46
msgid "Add/Edit Gallery"
msgstr "Adauga/Editare Galerie"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/gallery.php:47
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:53
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow.php:53
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:56
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:56
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:85
msgid "Insert Images"
msgstr "Insera imagini"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/gallery.php:51
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/nextgen-gallery.php:118
msgid "Gallery Style"
msgstr "Stil galerie"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/gallery.php:52
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/nextgen-gallery.php:119
msgid "Choose the layout of your Gallery"
msgstr "Alegeți aspectul de galeria dvs."

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/gallery.php:57
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/nextgen-gallery.php:124
msgid "Small Thumbnails"
msgstr "Miniaturi mici"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/gallery.php:58
msgid "Big image with thumbnails below"
msgstr "Imagine mare cu imaginile de mai jos"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/gallery.php:63
msgid "Gallery Big Preview Image Size"
msgstr "Galeria mare Avanpremieră Dimensiune"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/gallery.php:64
msgid "Choose image size for the Big Preview Image"
msgstr "Alegeți dimensiunea imaginii pentru previzualizare imagine mare"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/gallery.php:73
msgid "Gallery Preview Image Size"
msgstr "Galerie Avanpremieră Dimensiune"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/gallery.php:74
msgid "Choose image size for the small preview thumbnails"
msgstr "Alegeți dimensiunea imaginii pentru mici miniaturi de previzualizare"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/gallery.php:82
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/nextgen-gallery.php:130
msgid "Gallery Columns"
msgstr "Coloane galerie"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/gallery.php:83
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/nextgen-gallery.php:131
msgid "Choose the column count of your Gallery"
msgstr "Alegeți numărul coloana a Gallery"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/gallery.php:91
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/nextgen-gallery.php:139
msgid "Use Lighbox"
msgstr "Utilizați Lighbox"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/gallery.php:92
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/nextgen-gallery.php:140
msgid "Do you want to activate the lightbox"
msgstr "Nu doriți să activați lightbox"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/gallery.php:98
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/nextgen-gallery.php:146
msgid "No, open the images in the browser window"
msgstr "Nu, deschide imaginile din fereastra browser-ului"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/gallery.php:99
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/nextgen-gallery.php:147
msgid "No, open the images in a new browser window/tab"
msgstr "Nu, deschide imaginile într-o nouă fereastră / tab-ul browser-ului"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/gallery.php:100
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/nextgen-gallery.php:148
msgid "No, don't add a link to the images at all"
msgstr "Nu, nu adăugați un link la imaginile de la toate"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/gallery.php:104
msgid "Thumbnail fade in effect"
msgstr "Decolorare miniatură în vigoare"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/gallery.php:105
msgid "You can set when the gallery thumbnail animation starts"
msgstr "Puteți seta când miniaturi animație galeria începe"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/gallery.php:110
msgid "Show the animation when user scrolls to the gallery"
msgstr "Arată animație atunci când sulurile de utilizator la Galeria"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/gallery.php:111
msgid ""
"Activate animation on page load (might be preferable on large galleries)"
msgstr ""
"Activarea animației la încărcare pagina (s-ar putea fi de preferat la "
"galerii de mari dimensiuni)"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/heading.php:21
msgid "Special Heading"
msgstr "rubrica speciale"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/heading.php:28
msgid "Creates a special Heading"
msgstr "Creează un titlu special"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/heading.php:45
msgid "Heading Text"
msgstr "rubrica Text"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/heading.php:52
msgid "Heading Type"
msgstr "rubrica Tip"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/heading.php:53
msgid "Select which kind of heading you want to display."
msgstr "Selectați ce fel de titlul pe care doriți să o afișați."

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/heading.php:61
msgid "Heading Color"
msgstr "rubrica Culoare"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/heading.php:62
msgid "Select a heading color"
msgstr "Selectați o culoare rubrica"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/heading.php:70
msgid "Heading Style"
msgstr "stil titlu"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/heading.php:71
msgid "Select a heading style"
msgstr "Selectați un stil de titlu"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/heading.php:78
msgid "Padding Bottom"
msgstr "Distanta margine jos"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/heading.php:79
msgid "Bottom Padding in pixel"
msgstr "Distanta margine jos in pixeli"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/hr.php:21
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr "Riglă orizontală"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/hr.php:28
msgid "Creates a delimiter to separate elements"
msgstr "Creează un delimitator de elemente separate"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/hr.php:45
msgid "Horizontal Ruler Styling"
msgstr "Stil riglă orizontală"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/hr.php:46
msgid "Here you can set the styling and size of the HR element"
msgstr "Aici puteți seta stilul și mărimea elementului HR"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/hr.php:50
msgid "Default"
msgstr "Implicit"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/hr.php:51
msgid "Big Top and Bottom Margins"
msgstr "Sus mare și marginile de bază"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/hr.php:52
msgid "Fullwidth Separator"
msgstr "Full Lățime Separator"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/hr.php:53
msgid "Whitespace"
msgstr "spațiu"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/hr.php:54
msgid "Short Separator"
msgstr "Separator scurt"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/hr.php:58
msgid "How much whitespace do you need? Enter a pixel value"
msgstr "Cât de mult spațiu ai nevoie? Introduceți o valoare a pixelilor"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/hr.php:65
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/section.php:189
msgid "Section Top Shadow"
msgstr "Secțiunea Umbra Top"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/hr.php:67
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/section.php:191
msgid "Display a small styling shadow at the top of the section"
msgstr "Afișa o mică umbră stil în partea de sus a secțiunii"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/hr.php:71
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/section.php:194
msgid "Display shadow"
msgstr "Afișarea umbră"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/hr.php:72
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/section.php:195
msgid "Do not display shadow"
msgstr "Nu se afișează umbră"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/hr.php:76
msgid "Position"
msgstr "Pozitie"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/hr.php:77
msgid "Set the position of the short ruler"
msgstr "Setați poziția de conducător scurt"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/hr.php:82
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/image.php:56
msgid "Center"
msgstr "Centru"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/icon.php:39
msgid "Font Icon"
msgstr "Iconita Font"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/icon.php:40
msgid "Select an Icon below"
msgstr "Selectați o icoana de mai jos"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/icon.php:74
msgid "Icon Color"
msgstr "Culoare Iconita"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/icon.php:75
msgid ""
"Here you can set the  color of the icon. Enter no value if you want to use "
"the standard font color."
msgstr ""
"Aici puteți seta culoarea pictogramei. Introduce nici o valoare dacă doriți "
"să utilizați culoarea fontului standard."

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/icon.php:80
msgid "Icon Size"
msgstr "Marime iconita"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/icon.php:81
msgid "Enter the font size in px, em or %"
msgstr "Introduceți dimensiunea fontului în px, em sau %"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/icon.php:88
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconbox.php:45
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconlist.php:112
msgid "Icon Position"
msgstr "Pozitie Iconita"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/icon.php:89
msgid "Choose the alignment of your icon here"
msgstr "Alegeți alinierea pe pictograma aici"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconbox.php:16
msgid "Icon Box"
msgstr "Casuta iconita"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconbox.php:22
msgid "Creates a content block with icon to the left or above"
msgstr "Creează un bloc de conținut cu pictograma din stânga sau de sus"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconbox.php:38
msgid "IconBox Icon"
msgstr "Iconita IconBox"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconbox.php:39
msgid "Select an IconBox Icon below"
msgstr "Selectați o pictogramă IconBox de mai jos"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconbox.php:46
msgid "Should the icon be positioned at the left or at the top?"
msgstr "Trebuie pictograma să fie poziționate la stânga sau la partea de sus?"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconbox.php:55
msgid "Add an IconBox title here"
msgstr "Adăugați un titlu IconBox aici"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconbox.php:58
msgid "IconBox Title"
msgstr "IconBox Titlu"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconbox.php:62
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconlist.php:66
msgid "Do you want to apply  a link to the title?"
msgstr "Vrei să se aplice un link la titlu?"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconbox.php:87
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:39
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/textblock.php:40
msgid "Content"
msgstr "Continut"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconbox.php:88
msgid "Add some content for this IconBox"
msgstr "Adauga un conținut pentru acest IconBox"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconbox.php:91
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/textblock.php:44
msgid "Click here to add your own text"
msgstr "Apasă aici pentru a adăuga propriul text"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconlist.php:16
msgid "Icon List"
msgstr "Lista iconita"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconlist.php:23
msgid "Creates a list with nice icons beside"
msgstr "Creează o listă cu icoane frumoase pe lângă"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconlist.php:40
msgid "Add/Edit List items"
msgstr "Adauga/Editare elemente listă"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconlist.php:41
msgid "Here you can add, remove and edit the items of your item list."
msgstr ""
"Aici puteți adăuga, șterge și modifica elementele din lista dvs. de element."

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconlist.php:44
msgid "Edit List Item"
msgstr "Editare listă Postul"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconlist.php:47
msgid "List Title 1"
msgstr "Lista Titlu 1"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconlist.php:48
msgid "List Title 2"
msgstr "Lista Titlu 2"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconlist.php:49
msgid "List Title 3"
msgstr "Lista Titlu 3"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconlist.php:57
msgid "List Item Title"
msgstr "Lista Titlu articol"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconlist.php:58
msgid "Enter the list item title here (Better keep it short)"
msgstr ""
"Introduceți titlul articolului lista de aici (mai bine păstrați-l scurt)"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconlist.php:92
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/progressbar.php:101
msgid "List Item Icon"
msgstr "Lista de pictograme articol"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconlist.php:93
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/progressbar.php:102
msgid "Select an icon for your list item below"
msgstr "Selectați o pictogramă pentru articolul dvs. lista de mai jos"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconlist.php:101
msgid "List Item Content"
msgstr "Lista element de conținut"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/iconlist.php:113
msgid "Set the position of the icons"
msgstr "Setați poziția a icoanelor"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/image.php:23
msgid "Inserts an image of your choice"
msgstr "Inserează o imagine de alegerea ta"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/image.php:39
msgid "Choose Image"
msgstr "Selectați Imagine"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/image.php:40
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:59
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow.php:59
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:64
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:64
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/team.php:65
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/testimonials.php:61
msgid ""
"Either upload a new, or choose an existing image from your media library"
msgstr ""
"Fie încărcați un nou, sau alege o imagine existentă din biblioteca media"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/image.php:43
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/section.php:128
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:183
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/team.php:68
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/testimonials.php:65
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/php/media.class.php:49
msgid "Insert Image"
msgstr "Inserare imagine"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/image.php:44
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/section.php:129
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:184
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/team.php:69
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/testimonials.php:66
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/video.php:52
msgid "Insert"
msgstr "Inserare"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/image.php:50
msgid "Image Alignment"
msgstr "Aliniere imagine"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/image.php:51
msgid "Choose here, how to align your image"
msgstr "Alege aici, cum să se alinieze imaginea"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/image.php:59
msgid "No special alignment"
msgstr "Nici o aliniere specială"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/image.php:64
msgid "Image Fade in Animation"
msgstr "Fade imagine in Animation"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/image.php:65
msgid ""
"Add a small animation to the image when the user first scrolls to the image "
"position. This is only to add some 'spice' to the site and only works in "
"modern browsers"
msgstr ""
"Adauga o animatie mic de imagine atunci când primul utilizator sulurile la "
"poziția imaginii. Acest lucru este doar pentru a adăuga un \"condiment\" "
"pentru site-ul și funcționează numai în browsere moderne"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/image.php:70
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/notification.php:72
msgid "None"
msgstr "Niciunul"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/image.php:71
msgid "Top to Bottom"
msgstr "Sus în jos"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/image.php:72
msgid "Bottom to Top"
msgstr "Jos în sus"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/image.php:73
msgid "Left to Right"
msgstr "Stanga la dreapta"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/image.php:74
msgid "Right to Left"
msgstr "Dreapta la stanga"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/image.php:79
msgid "Image Link?"
msgstr "Link imagine?"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/image.php:80
msgid "Where should your image link to?"
msgstr "În cazul în care ar trebui să link-ul imagine a?"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/image.php:94
msgid "Open new tab/window"
msgstr "Deschide noi filă / fereastră"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/image.php:95
msgid "Do you want to open the link url in a new tab/window?"
msgstr "Vrei să deschideți URL-ul link-ul într-o filă / fereastră nouă?"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:16
msgid "Partner/Logo Element"
msgstr "Partener/Logo Element"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:23
msgid "Display a partner/logo Grid or Slider"
msgstr "Afișa un partener/logo Grila sau Slider"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:48
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow.php:48
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:51
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:51
msgid "Add Images"
msgstr "Adauga imagini"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:49
msgid "Here you can add new Images to the partner/logo element."
msgstr "Aici puteți adăuga imagini noi la partener / logo-ul elementului."

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:52
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow.php:52
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:55
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:55
msgid "Add multiple Images"
msgstr "Adăugați mai multe imagini"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:58
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow.php:58
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:63
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:63
msgid "Choose another Image"
msgstr "Alegeți o altă imagine"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:63
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:64
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow.php:63
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow.php:64
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:68
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:69
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:68
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:69
msgid "Change Image"
msgstr "Schimbarea imaginii"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:69
msgid "Image Caption"
msgstr "Legendă imagine"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:70
msgid "Display a image caption on hover"
msgstr "Afișa o legendă imagine pe Hover"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:78
msgid "Partner/Logo Link?"
msgstr "Partenerul/Logo Link?"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:79
msgid "Where should the image/logo link to?"
msgstr "În cazul în care ar trebui să link-ul imagine / logo-a?"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:86
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow.php:91
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:132
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:113
msgid "Lightbox"
msgstr "Lightbox"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:94
msgid "Link Title"
msgstr "Titlu link"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:95
msgid "Enter a link title"
msgstr "Introduceți un titlu link"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:118
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/portfolio.php:62
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postslider.php:53
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/product_grid.php:57
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/productslider.php:59
msgid "How many columns should be displayed?"
msgstr "Cât de multe coloane trebuie să fie afișate?"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:128
msgid "7 Columns"
msgstr "7 coloane"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:129
msgid "8 Columns"
msgstr "8 coloane"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:141
msgid "Logo Image Size"
msgstr "Marime imagine logo"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:142
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow.php:116
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:187
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:136
msgid "Choose image size for your slideshow."
msgstr "Alegeți dimensiunea imaginii pentru prezentarea de diapozitive."

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:150
msgid "Logo Slider or Logo Grid Layout "
msgstr "Logo-ul Slider sau logo-ul aspect grila"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:151
msgid "Do you want to use a grid or a slider to display the logos?"
msgstr "Nu doriți să utilizați o rețea sau un slider pentru a afișa logo-uri?"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:155
msgid "Slider"
msgstr "Slider"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:155
msgid "Grid"
msgstr "Grila"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:160
msgid "Choose the transition for your logo slider."
msgstr "Alege tranziție pentru logo-ul slider dumneavoastră."

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/logoslider.php:184
msgid "Check if the logo slider should rotate by default"
msgstr ""
"Verificați dacă logo-ul cursorul trebuie să se rotească în mod implicit"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/nextgen-gallery.php:19
msgid "NextGen Gallery"
msgstr "NextGen Galeria"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/nextgen-gallery.php:20
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/product_grid.php:24
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/productslider.php:26
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_revolution.php:14
msgid "Plugin Additions"
msgstr "Pluginuri aditionale"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/nextgen-gallery.php:26
msgid "Embeds a Nextgen gallery"
msgstr "Încorporează o galerie Nextgen"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/nextgen-gallery.php:62
msgid "Select NextGen Gallery"
msgstr "Selectați NextGen Galeria"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/nextgen-gallery.php:63
msgid "Choose the nextgen album you want to display"
msgstr "Alegeți albumul NextGen doriți să o afișați"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/nextgen-gallery.php:71
msgid "Image Order"
msgstr "Ordine imagini"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/nextgen-gallery.php:72
msgid "How do you wanht to order the images?"
msgstr "Cum doriți să ordonati imaginile?"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/nextgen-gallery.php:77
msgid "Custom order"
msgstr "Ordine personalizta"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/nextgen-gallery.php:78
msgid "Image ID"
msgstr "ID Imagine"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/nextgen-gallery.php:79
msgid "File name"
msgstr "Nume fisier"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/nextgen-gallery.php:80
msgid "Alt / Title text"
msgstr "Alt / titlu Textul"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/nextgen-gallery.php:81
msgid "Date / Time"
msgstr "Data / Timp"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/nextgen-gallery.php:86
msgid "Sort Direction"
msgstr "Directie sortare"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/nextgen-gallery.php:87
msgid "Do you want to sort your images ascending or descending?"
msgstr "Vrei să sortați imaginile ascendent sau descendent?"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/nextgen-gallery.php:92
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendent"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/nextgen-gallery.php:93
msgid "Descending"
msgstr "Descendent"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/nextgen-gallery.php:98
msgid "Show Meta Data"
msgstr "Arata Meta date"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/nextgen-gallery.php:99
msgid "Do you want to show the meta data in the mouseover tooltip?"
msgstr "Vrei să arate meta-date din tooltip mouseover?"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/nextgen-gallery.php:110
msgid "Tooltip Width"
msgstr "Tooltip Lățime"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/nextgen-gallery.php:111
msgid ""
"You can set a custom tooltip width. Useful if you have long meta data values "
"or description texts?"
msgstr ""
"Puteți seta o lățime de tooltip personalizat. Util dacă aveți valori de meta-"
"date lungi sau Descrierea texte?"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/nextgen-gallery.php:125
msgid "Big image with thumbnails bellow"
msgstr "Imagine mare cu miniaturi jos"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/nextgen-gallery.php:225
msgid "Aperture"
msgstr "Deschidere"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/nextgen-gallery.php:226
msgid "Credit"
msgstr "Credit"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/nextgen-gallery.php:227
msgid "Camera"
msgstr "Camera"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/nextgen-gallery.php:228
msgid "Caption"
msgstr "Legendă"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/nextgen-gallery.php:229
msgid "Focal Length"
msgstr "Distanța focală"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/nextgen-gallery.php:230
msgid "ISO"
msgstr "ISO"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/nextgen-gallery.php:231
msgid "Shutter Speed"
msgstr "Timp de expunere"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/nextgen-gallery.php:232
msgid "Flash"
msgstr "Bliț"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/nextgen-gallery.php:233
msgid "Keywords"
msgstr "Cuvinte cheie"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/nextgen-gallery.php:235
msgid "Image Meta Data"
msgstr "Imagine Meta data"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/notification.php:16
msgid "Notification"
msgstr "Notificare"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/notification.php:22
msgid "Creates a notification box to inform visitors"
msgstr "Creează o cutie de notificare pentru a informa vizitatorii"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/notification.php:38
msgid "This is the small title at the top of your Notification."
msgstr "Acesta este titlul mic în partea de sus a Notificare dumneavoastră."

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/notification.php:44
msgid "This is the text that appears in your Notification."
msgstr "Acesta este textul care apare în notificarea dumneavoastră."

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/notification.php:50
msgid "Message Colors"
msgstr "Mesaj Culori"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/notification.php:51
msgid "Choose the color for your Box here"
msgstr "Alege culoarea de cutiutei dvs. aici"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/notification.php:56
msgid "Success (Green)"
msgstr "Succesul (verde)"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/notification.php:57
msgid "Notification (Blue)"
msgstr "Notificarea (Albastru)"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/notification.php:58
msgid "Warning (Red)"
msgstr "Avertizare (Rosu)"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/notification.php:59
msgid "Alert (Orange)"
msgstr "Alerta (Portocaliu)"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/notification.php:60
msgid "Neutral (Light Grey)"
msgstr "Neutru (Gri)"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/notification.php:61
msgid "Neutral (Dark Grey)"
msgstr "Neutru (Gri Inchis)"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/notification.php:66
msgid "Notification Box Border"
msgstr "Notificare cutiuta bordura"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/notification.php:67
msgid "Choose the border for your Box here"
msgstr "Alege bordura pentru cutiuta dvs. aici"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/notification.php:73
msgid "Solid"
msgstr "Plin"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/notification.php:74
msgid "Dashed"
msgstr "Punctate"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/notification.php:79
msgid "Select a custom background color for your Notification here"
msgstr "Selectați o culoare de fundal personalizat pentru notificarea aici"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/notification.php:88
msgid "Select a custom font color for your Notification here"
msgstr "Selectați o culoare de font personalizat pentru notificarea aici"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/notification.php:97
msgid "Box Size"
msgstr "Marime cutiuta"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/notification.php:98
msgid "Choose the size of your Box here"
msgstr "Alegeți dimensiunea de a cutiuta dvs. aici"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/notification.php:103
msgid "Normal"
msgstr "Normal"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/portfolio.php:16
msgid "Portfolio Grid"
msgstr "Portofoliu grila"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/portfolio.php:22
msgid "Creates a grid of portfolio excerpts"
msgstr "Creează o grilă de portofoliu extrase"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/portfolio.php:42
msgid "Which categories should be used for the portfolio?"
msgstr "Ce categorii ar trebui să fie utilizate pentru portofoliul?"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/portfolio.php:66
msgid "1 Column"
msgstr "1 Coloana"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/portfolio.php:74
msgid "1 Column layout"
msgstr "1 Coloana Aspect"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/portfolio.php:75
msgid "Choose the 1 column layout"
msgstr "Alegeți aspectul coloana 1"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/portfolio.php:81
msgid "Use special 1 column layout (side by side)"
msgstr "Utilizați aranjare speciale 1 coloana (alături)"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/portfolio.php:82
msgid "Use default portfolio layout"
msgstr "Utilizați aspectul portofoliu implicit"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/portfolio.php:94
msgid "Display Excerpt and Title below the preview image?"
msgstr "Afișarea Extras și titlul de sub imaginea de previzualizare?"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/portfolio.php:105
msgid "Portfolio Grid Image Size"
msgstr "Portofoliul Grid Dimensiune imagine"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/portfolio.php:106
msgid "Set the image size of the Portfolio Grid images"
msgstr "Setați dimensiunea imaginii de imagini Grid Portofoliu"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/portfolio.php:110
msgid ""
"Set the Portfolio Grid image size automatically based on column or layout "
"width"
msgstr ""
"Setați Portofoliu Grila dimensiunea imaginii automat în funcție de lățimea "
"coloanei sau aspectul"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/portfolio.php:110
msgid "Choose the Portfolio Grid image size manually (select thumbnail size)"
msgstr ""
"Alegeți Portofoliu Grila manual imaginea (selectați dimensiunea miniaturii)"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/portfolio.php:113
msgid "Select custom image size"
msgstr "Selectați dimensiunea particularizată imagine"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/portfolio.php:114
msgid "Choose image size for Portfolio Grid Images"
msgstr "Alegeți dimensiunea imaginii pentru Portofoliu Grid Imagini"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/portfolio.php:114
msgid ""
"(Note: Images will be scaled to fit for the amount of columns chosen above)"
msgstr ""
"(Notă: Imaginile vor fi scalate pentru a se potrivi pentru suma de coloane "
"alese de mai sus)"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/portfolio.php:123
msgid "Link Handling"
msgstr "Link-ul de manipulare"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/portfolio.php:124
msgid ""
"When clicking on a portfolio item you can choose to open the link to the "
"single entry, open a preview (aka AJAX Portfolio) or show a bigger version "
"of the image in a lightbox overlay"
msgstr ""
"Când faceți clic pe un element de portofoliu puteți alege pentru a deschide "
"link-ul de la intrarea singur, deschide o previzualizare (aka AJAX de "
"portofoliu) sau să prezinte o versiune mai mare a imaginii într-o "
"suprapunere lightbox"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/portfolio.php:129
msgid "Open the entry on a new page"
msgstr "Deschideți intrarea pe o nouă pagină"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/portfolio.php:130
msgid "Open a preview of the entry (known as AJAX Portfolio)"
msgstr ""
"Deschideți o previzualizare de intrare (cunoscut sub numele de AJAX "
"Portofoliu)"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/portfolio.php:131
msgid "Display the big image in a lightbox"
msgstr "Afișa imaginea mare într-un lightbox"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/portfolio.php:134
msgid "Sortable?"
msgstr "Sortabile?"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/portfolio.php:135
msgid "Should the sorting options based on categories be displayed?"
msgstr "Ar trebui să fie afișate opțiunile de sortare pe categorii?"

# @ avia_framework
# @ woothemes
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/portfolio.php:448
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/toggles.php:233
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/toggles.php:263
#: config-woocommerce/admin-import.php:60
msgid "All"
msgstr "Toate"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postcontent.php:17
msgid "Page Content"
msgstr "Continut pagina"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postcontent.php:24
msgid "Display the content of another entry"
msgstr "Afișa conținutul de altă intrare"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postcontent.php:44
msgid "Which Entry?"
msgstr "Care intrare?"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postcontent.php:45
msgid "Select the Entry that should be displayed"
msgstr "Selectați intrarea pe care ar trebui să fie afișate"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postslider.php:18
msgid "Post Slider"
msgstr "Mesaj Slider"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postslider.php:24
msgid "Display a Slideshow of Post Entries"
msgstr "Afișa o prezentare de posta comentarii"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postslider.php:64
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/product_grid.php:67
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/productslider.php:69
msgid "Entry Number"
msgstr "Numărul de intrare"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postslider.php:65
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/product_grid.php:68
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/productslider.php:70
msgid "How many items should be displayed?"
msgstr "Cât de multe elemente ar trebui să fie afișate?"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postslider.php:73
msgid ""
"The offset determines where the query begins pulling posts. Useful if you "
"want to remove a certain number of posts because you already query them with "
"another post slider element."
msgstr ""
"Offset determină locul în care interogarea începe mesaje de tragere. Utilă "
"dacă doriți să eliminați un anumit număr de posturi pentru ca interogare "
"deja le cu un alt element de mesaj slider."

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postslider.php:81
msgid "Choose if you want to only display the post title or title and excerpt"
msgstr "Alegeți dacă doriți să se afișeze numai post titlu sau titlu și extras"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postslider.php:100
msgid "Set the preview image size automatically based on column width"
msgstr ""
"Setați dimensiunea imaginii de previzualizare în mod automat pe lățimea "
"coloanei"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postslider.php:126
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/productslider.php:101
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow.php:134
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:205
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:162
msgid "Check if the slideshow should rotate by default"
msgstr "Verificați dacă prezentarea trebuie să se rotească în mod implicit"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postslider.php:133
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/productslider.php:108
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow.php:141
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:212
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:169
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/testimonials.php:132
msgid "Slideshow autorotation duration"
msgstr "Durata autorotation slideshow"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postslider.php:134
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/productslider.php:109
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/testimonials.php:133
msgid "Slideshow will rotate every X seconds"
msgstr "Prezentarea va roti la fiecare X secunde"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postslider.php:292
#: framework/php/function-set-avia-frontend.php:941
#: includes/loop-archive.php:67 includes/loop-index.php:31
#: includes/loop-index.php:32 includes/loop-page.php:27
#: includes/loop-portfolio-single.php:27
msgid "Read more"
msgstr "Citește mai mult"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postslider.php:348
#: includes/loop-archive.php:19 includes/loop-author.php:78
#: includes/loop-index.php:124 includes/loop-search.php:50
msgid "Comment"
msgstr "Comentariu"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/postslider.php:348
#: framework/php/class-framework-widgets.php:806 includes/loop-archive.php:19
#: includes/loop-archive.php:20 includes/loop-author.php:77
#: includes/loop-author.php:79 includes/loop-index.php:123
#: includes/loop-index.php:125 includes/loop-search.php:49
#: includes/loop-search.php:51
msgid "Comments"
msgstr "Comentarii"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/product_grid.php:23
msgid "Product Grid"
msgstr "Grila de marfuri"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/product_grid.php:29
msgid "Display a Grid of Product Entries"
msgstr "Afișa o rețea de intrările de marfuri"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/product_grid.php:76
msgid ""
"The offset determines where the query begins pulling products. Useful if you "
"want to remove a certain number of products because you already query them "
"with another product grid. Attention: Use this option only if the product "
"sorting of the product grids match and do not allow the user to pick the "
"sort order!"
msgstr ""
"Offset determină locul în care interogarea incepe produse tragere. Utilă "
"dacă doriți să eliminați un anumit număr de produse, deoarece interogarea "
"deja le cu un alt grilă produs. Atenție: Utilizați această opțiune numai "
"dacă sortarea produsul a rețelelor de produse potrivesc și nu permite "
"utilizatorului de a alege ordinea de sortare!"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/product_grid.php:83
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/productslider.php:86
msgid "Sorting Options"
msgstr "Opțiuni de sortare"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/product_grid.php:84
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/productslider.php:87
msgid "Here you can choose how to sort the products"
msgstr "Aici aveți posibilitatea să alegeți modul de sortare a produselor"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/product_grid.php:89
msgid ""
"Let user pick by displaying a dropdown with sort options (default value is "
"defined at Woocommerce -> Settings -> Catalog)"
msgstr ""
"Să utilizatorul alege prin afișarea unui vertical cu opțiuni de sortare "
"(valoarea implicită este definită la Woocommerce -> Setari-> Catalog)"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/product_grid.php:90
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/productslider.php:93
msgid "Use defaut (defined at Woocommerce -> Settings -> Catalog) "
msgstr "Utilizați implicit (definit la Woocommerce -> Setari-> Catalog)"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/product_grid.php:91
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/productslider.php:94
msgid "Sort alphabetically"
msgstr "Sortează în ordine alfabetică"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/product_grid.php:92
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/productslider.php:95
msgid "Sort by most recent"
msgstr "Sortare Cele mai recente"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/product_grid.php:93
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/productslider.php:96
msgid "Sort by price"
msgstr "Sortează după preț"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/product_grid.php:94
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/productslider.php:97
msgid "Sort by popularity"
msgstr "Sorteaza dupa popularitate"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/productslider.php:25
msgid "Product Slider"
msgstr "Slider produs"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/productslider.php:31
msgid "Display a Slideshow of Product Entries"
msgstr "Afișa o prezentare de intrările de marfuri"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/productslider.php:78
msgid ""
"The offset determines where the query begins pulling products. Useful if you "
"want to remove a certain number of products because you already query them "
"with another product slider. Attention: Use this option only if the product "
"sorting of the product sliders match!"
msgstr ""
"Offset determină locul în care interogarea incepe produse tragere. Utilă "
"dacă doriți să eliminați un anumit număr de produse, deoarece interogarea "
"deja le cu un alt slider produs. Atenție: Utilizați această opțiune numai "
"dacă sortarea produsul de cursoare produse potrivesc!"

# @ woocommerce
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/productslider.php:272
msgid "No products found which match your selection."
msgstr "Nici un produs gasit care se potrivesc dvs. de selecție."

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/progressbar.php:16
msgid "Progress Bars"
msgstr "Bare de progres"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/progressbar.php:23
msgid "Create some progress bars"
msgstr "Crearea unor bare de progres"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/progressbar.php:40
msgid "Add/Edit Progress Bars"
msgstr "Adauga / Editare bare de progres"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/progressbar.php:41
msgid "Here you can add, remove and edit the various progress bars."
msgstr "Aici puteți adăuga, șterge și modifica diverse bare de progres."

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/progressbar.php:44
msgid "Edit Progress Bars"
msgstr "Editare bare de progres"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/progressbar.php:47
msgid "Skill or Task"
msgstr "Calificare sau activități"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/progressbar.php:54
msgid "Progress Bars Title"
msgstr "Progresul barele de titlu"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/progressbar.php:55
msgid "Enter the Progress Bars title here"
msgstr "Introduceți Progresul barele de titlu aici"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/progressbar.php:61
msgid "Progress in %"
msgstr "Progresele înregistrate în %"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/progressbar.php:62
msgid "Select a number between 0 and 100"
msgstr "Selectați un număr între 0 și 100"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/progressbar.php:70
msgid "Bar Color"
msgstr "Culoare Bara"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/progressbar.php:71
msgid "Choose a color for your progress bar here"
msgstr "Alege o culoare pentru bara de progres aici"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/progressbar.php:91
msgid "Icon"
msgstr "Iconita"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/progressbar.php:92
msgid "Should an icon be displayed at the left side of the progress bar"
msgstr ""
"Ar trebui să o pictogramă fi afișată în partea stângă a barei de progres"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:16
msgid "Promo Box"
msgstr "Cutie Promo"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:22
msgid "Creates a notification box with call to action button"
msgstr "Creează o cutie de notificare cu apel la butonul de acțiune"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:40
msgid "Enter some content for Promo Box"
msgstr "Introduceți un conținut de Promo Box"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:43
msgid ""
"Welcome Stranger! This is an example Text for your fantastic Promo Box! Feel "
"Free to delete it and replace it with your own fancy Message!"
msgstr ""
"Bine ai venit strainule! Acesta este un exemplu text pentru dumneavoastră "
"fantastica Cutie Promo! Simțiți-vă liber să-l ștergeți și să o înlocuiască "
"cu propriul Mesaj de lux!"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:46
msgid "Promo Box Button"
msgstr "Buton Cutie Promo"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/promobox.php:47
msgid ""
"Do you want to display a Call to Action Button on the right side of the box?"
msgstr ""
"Nu doriți să se afișeze un apel la buton acțiune pe partea dreaptă a casetei?"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/section.php:30
msgid "Creates a section with unique background image and colors"
msgstr "Creează o secțiune cu imagini de fundal unice și culori"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/section.php:70
msgid "Delete Section"
msgstr "Ștergeți Secțiunea"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/section.php:74
msgid "Edit Section"
msgstr "Editare Secțiunea"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/section.php:77
msgid "Clone Section"
msgstr "Secțiunea Clona"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/section.php:106
msgid "Section Colors"
msgstr "Secțiunea Culori"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/section.php:108
msgid ""
"The section will use the color scheme you select. Color schemes are defined "
"on your styling page"
msgstr ""
"Secțiunea va utiliza schema de culori selectată. Scheme de culori sunt "
"definite pe pagina de stil"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/section.php:109
msgid "(Show Styling Page)"
msgstr "(Arată Pagina de Stil)"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/section.php:117
msgid ""
"Select a custom background color for your Section here. Leave empty if you "
"want to use the background color of the color scheme defined above"
msgstr ""
"Selectați o culoare de fundal personalizat pentru secțiunea de aici. Lăsați "
"gol dacă doriți să folosiți culoarea de fundal a schemei de culori definit "
"mai sus"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/section.php:124
msgid "Custom Background Image"
msgstr "Personalizat imagine de fundal"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/section.php:125
msgid ""
"Either upload a new, or choose an existing image from your media library. "
"Leave empty if you want to use the background image of the color scheme "
"defined above"
msgstr ""
"Fie încărcați un nou, sau alege o imagine existentă din biblioteca media. "
"Lăsați gol dacă doriți să utilizați imaginea de fundal a schema de culori "
"definit mai sus"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/section.php:133
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:188
msgid "Background Image Position"
msgstr "Imagine de fundal Poziție"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/section.php:138
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:79
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:193
msgid "Top Left"
msgstr "Stanga Sus"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/section.php:139
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:80
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:194
msgid "Top Center"
msgstr "Centru Sus"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/section.php:140
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:81
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:195
msgid "Top Right"
msgstr "Dreapta Sus"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/section.php:141
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:82
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:196
msgid "Bottom Left"
msgstr "Stanga Jos"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/section.php:142
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:83
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:197
msgid "Bottom Center"
msgstr "Centru Jos"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/section.php:143
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:84
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:198
msgid "Bottom Right"
msgstr "Dreapta Jos"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/section.php:144
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:85
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:199
msgid "Center Left"
msgstr "Centru Stanga"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/section.php:145
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:86
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:200
msgid "Center Center"
msgstr "Centru Centru"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/section.php:146
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:87
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:201
msgid "Center Right"
msgstr "Centru Dreapta"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/section.php:151
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:206
msgid "Background Repeat"
msgstr "Repetați fundal"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/section.php:156
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:211
msgid "No Repeat"
msgstr "Nu repeta"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/section.php:157
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:212
msgid "Repeat"
msgstr "Repeta"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/section.php:158
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:213
msgid "Tile Horizontally"
msgstr "Placi orizontal"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/section.php:159
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:214
msgid "Tile Vertically"
msgstr "Placi verticale"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/section.php:160
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:215
msgid "Stretch to fit"
msgstr "Întinde pentru a se potrivi"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/section.php:165
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:220
msgid "Background Attachment"
msgstr "Atasament fundal"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/section.php:170
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:225
msgid "Scroll"
msgstr "Derulați"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/section.php:170
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:225
msgid "Fixed"
msgstr "Fix"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/section.php:175
msgid "Section Padding"
msgstr "Sectiunea Distanta"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/section.php:177
msgid "Define the sections top and bottom padding"
msgstr "Definirea secțiunea de sus și distanta de jos"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/section.php:180
msgid "No Padding"
msgstr "Nici o distanta"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/section.php:181
msgid "Small Padding"
msgstr "Distanta mica"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/section.php:182
msgid "Default Padding"
msgstr "Distanta implicita"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/section.php:183
msgid "Large Padding"
msgstr "Distanta mare"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/section.php:200
msgid "For Developers: Section ID"
msgstr "Pentru dezvoltatori: Secțiunea ID"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/section.php:201
msgid ""
"Apply a custom ID Attribute to the section, so you can apply a unique style "
"via CSS. This option is also helpful if you want to use anchor links to "
"scroll to a sections when a link is clicked"
msgstr ""
"Aplicați un atribut ID-ul personalizat la secțiunea, astfel încât să puteți "
"aplica un stil unic prin CSS. Această opțiune este, de asemenea, utilă dacă "
"doriți să utilizați link-uri de ancorare pentru a derula la un sectiuni "
"atunci când o legătură se face clic"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/section.php:202
msgid ""
"Use with caution and make sure to only use allowed characters. No special "
"characters can be used."
msgstr ""
"Utilizați cu precauție și asigurați-vă că pentru a utiliza numai caractere "
"permise. Nu sunt caractere speciale pot fi folosite."

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow.php:16
msgid "Easy Slider"
msgstr "Slider Usor"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow.php:23
msgid "Display a simple slideshow element"
msgstr "Afișa un element de prezentare simplu"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow.php:49
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:52
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:52
msgid "Here you can add new Images to the slideshow."
msgstr "Aici puteți adăuga imagini noi la prezentarea."

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow.php:68
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:92
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:73
msgid "Caption Title"
msgstr "Titlu Legenda"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow.php:69
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:93
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:74
msgid "Enter a caption title for the slide here"
msgstr "Introduceți un titlu de legendă pentru diapozitiv aici"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow.php:75
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:99
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:80
msgid "Caption Text"
msgstr "Text Legenda"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow.php:76
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:100
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:81
msgid "Enter some additional caption text"
msgstr "Introduceți un text legendă suplimentare"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow.php:83
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:124
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:105
msgid "Slide Link?"
msgstr "Slide Link?"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow.php:84
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:125
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:106
msgid "Where should the Slide link to?"
msgstr "În cazul în care ar trebui să link-ul Slide?"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow.php:115
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:186
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:135
msgid "Slideshow Image Size"
msgstr "Slideshow Dimensiune imagine"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow.php:124
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:195
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:152
msgid "Slideshow Transition"
msgstr "Tranziție prezentare diapozitive"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow.php:125
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:196
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:153
msgid "Choose the transition for your Slideshow."
msgstr "Alege tranziție pentru prezentarea de diapozitive."

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:18
msgid "Fullscreen Slider"
msgstr "Slider pe tot ecranul"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:25
msgid "Display a fullscreen slideshow element"
msgstr "Afișa un element de diapozitive pe tot ecranul"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:74
msgid "Image Position"
msgstr "Poziția Imaginii"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:107
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:88
msgid "Caption Positioning"
msgstr "Poziționare Legendă"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:151
msgid "Where do you want to apply the link?"
msgstr "În cazul în care vrei să se aplice pe link-ul?"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:152
msgid ""
"You can choose to apply the link to the whole image or to a 'Call to Action "
"Button' that gets appended to the caption"
msgstr ""
"Puteți alege să aplicați link-ul de la întreaga imagine sau la un \"apel la "
"acțiune Button\", care se anexează la legenda"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:158
msgid "Apply Link to Image"
msgstr "Aplicați Link la imagine"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:159
msgid "Attach a button and apply link to button"
msgstr "Atașați un buton și se aplică leagă de buton"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:178
msgid "Light Transparent"
msgstr "Transparenta Usoara"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullscreen.php:179
msgid "Dark Transparent"
msgstr "Transparenta Inchisa"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:18
msgid "Fullwidth Easy Slider"
msgstr "Latime mare Easy Slider"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:25
msgid "Display a simple fullwidth slideshow element"
msgstr "Afișa un element simplu al prezentarii latime mare"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:144
msgid "Stretch image to fit the slideshow size?"
msgstr "Întinde imaginea pentru a se potrivi cu dimensiunea slideshow?"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:145
msgid ""
"By default the image stretches across the full width of the screen. You can "
"deactivate this behavior and simply align it in the center of the slider"
msgstr ""
"În mod implicit, imaginea se întinde pe întreaga lățime a ecranului. Puteți "
"dezactiva acest comportament și pur și simplu l aliniați în centrul "
"cursorului"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:149
msgid "Yes, stretch the image"
msgstr "Da, întinde imaginea"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:149
msgid ""
"No, dont stretch the image. If the browser window is bigger than the image "
"simply align it centered"
msgstr ""
"Nu, Nu întinde imaginea. Dacă fereastra browser-ului este mai mare decât "
"imaginea pur si simplu aliniază central"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:179
msgid "Slideshow Background Image"
msgstr "Imagine Fundal Prezentare"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_fullsize.php:180
msgid ""
"If you are displaying transparent images like pngs you can set a static "
"background image or pattern that will appear behind those pngs."
msgstr ""
"Dacă sunteți afișarea imaginilor transparente ca PNG, puteți seta o imagine "
"de fundal statice sau model care va apărea în spatele acestor PNG."

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_layerslider.php:16
msgid "Advanced Layerslider"
msgstr "Avansat Layerslider"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_layerslider.php:22
msgid "Display a Layerslider Slideshow"
msgstr "Afișarea unui slideshow Layerslider"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_layerslider.php:57
msgid "No Layer Slider Found. Click here to create one"
msgstr "Nu Slider Layer găsit. Click aici pentru a crea un"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_layerslider.php:63
msgid "Edit Layer Slider here"
msgstr "Edita Slider Layer aici"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_revolution.php:13
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_revolutionslider.php:13
msgid "Fullwidth Revolution Slider"
msgstr "Fullwidth Revoluția Slider"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_revolution.php:19
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_revolutionslider.php:19
msgid "Display a fullwidth Revolution Slider"
msgstr "Afișa un slider Revoluția fullwidth"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_revolution.php:57
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_revolutionslider.php:57
msgid "No Revolution Slider Found. Click here to create one"
msgstr "Nu Slider Revoluția a fost găsit. Click aici pentru a crea un"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_revolution.php:63
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/slideshow_revolutionslider.php:63
msgid "Edit Revolution Slider here"
msgstr "Editare Revoluția Slider aici"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/table.php:18
msgid "Table"
msgstr "Tabel"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/table.php:26
msgid "Creates a data or pricing table"
msgstr "Creează un tabel de date sau de stabilire a prețurilor"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/table.php:58
msgid "Table Builder"
msgstr "Tabelul Builder"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/table.php:59
msgid "Start by adding columns and rows, then add content and styling to each."
msgstr ""
"Începeți prin adăugarea de coloane și rânduri, apoi adăugați conținut și "
"stil la fiecare."

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/table.php:63
msgid "Default Row"
msgstr "Rand Implicit"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/table.php:64
msgid "Heading Row"
msgstr "Rubrica rand"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/table.php:65
msgid "Pricing Row"
msgstr "Rand Pret"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/table.php:66
msgid "Button Row"
msgstr "Randul de jos"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/table.php:69
msgid "Default Column"
msgstr "Coloana Implicita"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/table.php:70
msgid "Highlight Column"
msgstr "Evidențiați coloana"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/table.php:71
msgid "Description Column"
msgstr "Descriere Coloana"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/table.php:72
msgid "Center Text Column"
msgstr "Centru Text Coloana"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/table.php:79
msgid "Table Purpose"
msgstr "Scop Tabel"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/table.php:80
msgid ""
"Choose if the table should be used to display tabular data or to display "
"pricing options. (Difference: Pricing tables are flashier and try to stand "
"out)"
msgstr ""
"Alegeți dacă masa ar trebui sa fie utilizate pentru a afișa date tabelare "
"sau pentru a afișa opțiuni de tarifare. (Diferența: tabele de prețuri sunt "
"flashier și să încerce să iasă în evidență)"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/table.php:85
msgid "Use the table as a Pricing Table"
msgstr "Folosiți tabelul ca un tabel pret"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/table.php:86
msgid "Use the table to display tabular data"
msgstr "Folosiți tabelul pentru a afișa date tabelare"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/table.php:89
msgid "Table Caption"
msgstr "tabelul Legendă"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/table.php:90
msgid ""
"Add a short caption to the table so visitors know what the data is about"
msgstr ""
"Adăugați o legendă scurt la masă astfel încât vizitatorii stiu ce date este "
"vorba"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/tabs.php:20
msgid "Tabs"
msgstr "Taburi"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/tabs.php:27
msgid "Creates a tabbed content area"
msgstr "Creează o zonă de conținut file"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/tabs.php:54
msgid "Tab Position"
msgstr "Pozitie taburi"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/tabs.php:55
msgid "Where should the tabs be displayed"
msgstr "În cazul în care trebuie să fie afișate în filele"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/tabs.php:61
msgid "Display tabs at the top"
msgstr "Afișa filele de la partea de sus"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/tabs.php:62
msgid "Display Tabs on the left"
msgstr "Afișează file de pe partea stângă"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/tabs.php:63
msgid "Display Tabs on the right"
msgstr "Afișează file pe dreapta"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/tabs.php:68
msgid "Boxed Tabs"
msgstr "File cutie"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/tabs.php:69
msgid "Do you want to display a border around your tabs or without border"
msgstr "Nu doriți să se afișeze un chenar în jurul filele sau fără chenar"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/tabs.php:75
msgid "With border"
msgstr "cu bordura"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/tabs.php:76
msgid "Without border"
msgstr "fara bordura"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/tabs.php:80
msgid "Add/Edit Tabs"
msgstr "Adauga / Editare file"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/tabs.php:81
msgid "Here you can add, remove and edit the Tabs you want to display."
msgstr ""
"Aici puteți adăuga, șterge și edita filele pe care le doriți să le afișați."

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/tabs.php:88
msgid "Tab 1"
msgstr "Fila 1"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/tabs.php:89
msgid "Tab 2"
msgstr "Fila 2"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/tabs.php:97
msgid "Tab Title"
msgstr "Titlu Fila"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/tabs.php:98
msgid "Enter the tab title here (Better keep it short)"
msgstr "Introduceți titlul fila aici (Mai bine păstrați-l scurt)"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/tabs.php:106
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/tabs.php:116
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/team.php:120
msgid "Tab Icon"
msgstr "Iconita Fila"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/tabs.php:107
msgid "Should an icon be displayed at the left side of the tab title?"
msgstr "Ar trebui să o pictogramă fi afișată în partea stângă a titlului fila?"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/tabs.php:117
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/team.php:121
msgid "Select an icon for your tab title below"
msgstr "Selectați o pictogramă pentru titlu fila de mai jos"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/tabs.php:126
msgid "Tab Content"
msgstr "Continut Fila"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/tabs.php:137
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/toggles.php:97
msgid "Initial Open"
msgstr "Inițial deschis"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/tabs.php:138
msgid "Enter the Number of the Tab that should be open initially."
msgstr "Introduceți numărul de fila care ar trebui să fie deschis inițial."

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/tabs.php:149
msgid "For Developers: Custom Tab ID"
msgstr "Pentru dezvoltatori: ID Fila Personalizat"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/tabs.php:150
msgid ""
"Insert a custom ID for the element here. Make sure to only use allowed "
"characters."
msgstr ""
"Introduceți un ID-ul personalizat pentru elementul aici. Asigurați-vă că "
"pentru a utiliza numai caractere permise."

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/team.php:16
msgid "Team Member"
msgstr "Membru al Echipei"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/team.php:23
msgid "Display a team members image with additional information"
msgstr "Afișa o echipă imagine membri cu informații suplimentare"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/team.php:50
msgid "Team Member Name"
msgstr "Numele Membrului Echipei"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/team.php:51
msgid "Name of the person"
msgstr "Numele persoanei"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/team.php:57
msgid "Team Member Job title"
msgstr "Membru al echipei titlu de locuri de muncă"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/team.php:58
msgid "Job title of the person."
msgstr "Titlul de locuri de muncă al persoanei."

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/team.php:64
msgid "Team Member Image"
msgstr "Echipa Imagine membru"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/team.php:74
msgid "Team Member Description"
msgstr "Echipa Descriere membru"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/team.php:75
msgid "Enter a few words that describe the person"
msgstr "Scrie cateva cuvinte care descriu persoana"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/team.php:82
msgid "Add/Edit Social Service or Icon Links"
msgstr "Adauga / Editare serviciu sau Iconite sociale Link-uri"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/team.php:83
msgid ""
"Below each Team Member you can add Icons that link to destinations like "
"facebook page, twitter account etc."
msgstr ""
"Sub fiecare membru al echipei poate adăuga icoane care se leagă de "
"destinații, cum ar fi pagina de Facebook, Twitter cont, etc"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/team.php:86
msgid "Edit Icon Link"
msgstr "Pictograma Editare Link"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/team.php:95
msgid "Hover Text"
msgstr "Text acoperire"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/team.php:96
msgid "Text that appears if you place your mouse above the Icon"
msgstr "Textul care apare, dacă vă plasați mouse-ul deasupra pictogramei"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/team.php:102
msgid "Icon Link"
msgstr "Link Iconita"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/team.php:103
msgid "Enter the URL of the Page you want to link to"
msgstr "Introduceți URL-ul paginii pe care doriți să se leagă de"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/testimonials.php:22
msgid "Testimonials"
msgstr "Recomandari"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/testimonials.php:29
msgid "Creates a Testimonial Grid"
msgstr "Creaza Grila de Recomandare"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/testimonials.php:45
msgid "Add/Edit Testimonial"
msgstr "Adauga/Editeaza Recomandare"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/testimonials.php:46
msgid "Here you can add, remove and edit your Testimonials."
msgstr "Aici puteți adăuga, șterge și edita Recomandarile tale."

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/testimonials.php:49
msgid "Edit Testimonial"
msgstr "Editeaza Recomandare"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/testimonials.php:77
msgid "Subtitle below name"
msgstr "Subtitlu de sub nume"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/testimonials.php:84
msgid "Quote"
msgstr "Citat"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/testimonials.php:85
msgid "Enter the testimonial here"
msgstr "Introduceți comentariu aici"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/testimonials.php:92
msgid "Website Link"
msgstr "Link-ul Site-ului"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/testimonials.php:99
msgid "Website Name"
msgstr "Nume Site"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/testimonials.php:110
msgid "Testimonial Style"
msgstr "Stil Recomandare"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/testimonials.php:111
msgid ""
"Here you can select how to display the testimonials. You can either create a "
"testimonial slider or a testimonial grid with multiple columns"
msgstr ""
"Aici puteți selecta modul de afișare a marturii. Puteți crea fie un slider "
"recomandare sau o grilă comentariu cu mai multe coloane"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/testimonials.php:115
msgid "Testimonial Grid"
msgstr "Recomandare Grila"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/testimonials.php:116
msgid "Testimonial Slider"
msgstr "Slider Recomandare"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/testimonials.php:122
msgid "Testimonial Grid Columns"
msgstr "Coloana Recomandare Grila"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/testimonials.php:123
msgid "How many columns do you want to display"
msgstr "Câte coloane vrei să afișați"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/testimonials.php:154
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/testimonials.php:157
msgid "Testimonial by"
msgstr "Recomandat de"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/textblock.php:16
msgid "Text Block"
msgstr "Bloc Text"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/textblock.php:23
msgid "Creates a simple text block"
msgstr "Creează un bloc de text simplu"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/textblock.php:41
msgid "Enter some content for this textblock"
msgstr "Introduceți un conținut pentru acest bloc de text"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/toggles.php:21
msgid "Accordion"
msgstr "Acordeon"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/toggles.php:28
msgid "Creates toggles or accordions"
msgstr "Creează comută sau acordeoane"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/toggles.php:55
msgid "Add/Edit Toggles"
msgstr "Adauga / Editare Comută"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/toggles.php:56
msgid "Here you can add, remove and edit the toggles you want to display."
msgstr "Aici puteți adăuga, șterge și edita comută pe care doriți să afișați."

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/toggles.php:62
msgid "Toggle 1"
msgstr "Comută 1"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/toggles.php:63
msgid "Toggle 2"
msgstr "Comută 2"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/toggles.php:71
msgid "Toggle Title"
msgstr "Titlu Comută"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/toggles.php:72
msgid "Enter the toggle title here (Better keep it short)"
msgstr "Introduceți titlul de comutare aici (Mai bine păstrați-l scurt)"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/toggles.php:79
msgid "Toggle Content"
msgstr "Continut Comută"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/toggles.php:87
msgid "Toggle Sorting Tags"
msgstr "Sorteaza tagurile Comută"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/toggles.php:88
msgid ""
"Enter any number of comma separated tags here. If sorting is active the user "
"can filter the visible toggles with the help of these tags"
msgstr ""
"Introduceți orice număr de etichete separate prin virgula aici. Dacă "
"sortarea este activ, utilizatorul poate filtra comută vizibile cu ajutorul "
"acestor tag-uri"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/toggles.php:98
msgid ""
"Enter the Number of the Accordion Item that should be open initially. Set to "
"Zero if all should be close on page load "
msgstr ""
"Introduceți numărul de articol Acordeon, care ar trebui să fie deschis "
"inițial. Setați la zero dacă toți ar trebui să fie aproape la încărcarea "
"paginii"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/toggles.php:105
msgid "Behavior"
msgstr "Comportare"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/toggles.php:106
msgid ""
"Should only one toggle be active at a time and the others be hidden or can "
"multiple toggles be open at the same time?"
msgstr ""
"Trebuie doar o comutare fi activ la un moment dat și pe ceilalți să fie "
"ascunse sau poate mai multe comută fi deschisă în același timp?"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/toggles.php:110
msgid "Only one toggle open at a time (Accordion Mode)"
msgstr "Doar un singur comuta deschis la un moment dat (Mod acordeon)"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/toggles.php:110
msgid "Multiple toggles open allowed (Toggle Mode)"
msgstr "Comută deschide mai multe permis (Mod comutare)"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/toggles.php:114
msgid "Sorting"
msgstr "Sortare"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/toggles.php:115
msgid ""
"Display the toggle sorting menu? (You also need to add a number of tags to "
"each toggle to make sorting possible)"
msgstr ""
"Afișați meniul de sortare de comutare? (De asemenea, trebuie să adăugați un "
"număr de etichete pentru fiecare circuit pentru a face sortare posibile)"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/toggles.php:119
msgid "No Sorting"
msgstr "Sortare Dezactivata"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/toggles.php:119
msgid "Sorting Active"
msgstr "Sortare Activa"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/toggles.php:128
msgid "For Developers: Custom Toggle ID"
msgstr "Pentru dezvoltatori: ID Toggle personalizat"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/toggles.php:129
msgid ""
"Insert a custom ID for the element here. Make sure to only use allowed "
"characters"
msgstr ""
"Introduceți un ID-ul personalizat pentru elementul aici. Asigurați-vă că "
"pentru a utiliza numai caractere permise"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/video.php:16
msgid "Video"
msgstr "Video"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/video.php:23
msgid "Display a video"
msgstr "Afișeze o înregistrare video"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/video.php:39
msgid "Choose Video"
msgstr "Alegeți Video"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/video.php:40
msgid ""
"Either upload a new video, choose an existing video from your media library "
"or link to a video by URL"
msgstr ""
"Fie încărcați un nou videoclip, alegeți un videoclip existent din bibliotecă "
"media sau link la un video de URL"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/video.php:41
msgid "A list of all supported Video Services can be found on"
msgstr "O listă a tuturor serviciilor video suportate pot fi găsite pe"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/video.php:43
msgid "Working examples, in case you want to use an external service:"
msgstr ""
"Exemple de lucru, în cazul în care doriți să utilizați un serviciu extern:"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/video.php:46
msgid "Attention when using self hosted HTML 5 Videos"
msgstr "Atenție la utilizarea de auto găzduit HTML 5 video"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/video.php:47
msgid ""
"Different Browsers support different file types (mp4, ogv, webm). If you "
"embed a example.mp4 video the video player will automatically check if a "
"example.ogv and example.webm video is available and display those versions "
"in case its possible and necessary"
msgstr ""
"Diferite browsere de sprijin diferite tipuri de fișiere (MP4, OGV, WebM). "
"Dacă încorporați un videoclip example.mp4 player-ul video va verifica "
"automat dacă un videoclip example.ogv și example.webm este disponibil și "
"afișa aceste versiuni în cazul său este necesar și posibil"

# @ avia_framework
# @ default
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/video.php:51
#: framework/php/class-media.php:265
msgid "Insert Video"
msgstr "Inserare video"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/video.php:55
msgid "Video Format"
msgstr "Format Video"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/video.php:56
msgid ""
"Choose if you want to display a modern 16:9 or classic 4:3 Video, or use a "
"custom ratio"
msgstr ""
"Alegeți dacă doriți să se afișeze un modern 16:9 sau clasic 4:3 video, sau "
"de a folosi un raport personalizat"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/video.php:61
msgid "16:9"
msgstr "16:9"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/video.php:62
msgid "4:3"
msgstr "4:3"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/video.php:63
msgid "Custom Ratio"
msgstr "Raport personalizat"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/video.php:68
msgid "Video width"
msgstr "Lățimea Video"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/video.php:69
msgid "Enter a value for the width"
msgstr "Introduceți o valoare pentru lățimea"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/video.php:77
msgid "Video height"
msgstr "Înălțimea Video"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/video.php:78
msgid "Enter a value for the height"
msgstr "Introduceți o valoare pentru înălțimea"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/video.php:92
msgid "Choose Another Video (HTML5 Only)"
msgstr "Alege alt video (numai HTML5)"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/video.php:93
msgid ""
"Either upload a new video, choose an existing video from your media library "
"or link to a video by URL.\n"
"                                                   If you want to make sure "
"that all browser can display your video upload a mp4, an ogv and a webm "
"version of your video."
msgstr ""
"Fie încărcați un nou videoclip, alegeți un videoclip existent din bibliotecă "
"media sau link la un video de URL.\n"
"                                                    Dacă doriți să vă "
"asigurați că toate browser-ul poate afișa video încărca un mp4, un OGV și o "
"versiune a WebM video."

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/widgetarea.php:16
msgid "Widget Area"
msgstr "Zona Widget"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-shortcodes/widgetarea.php:23
msgid "Display one of the themes widget areas"
msgstr "Afișa una dintre zonele widget teme"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/javascript_strings.php:5
msgid "Error fetching content - please reload the page and try again"
msgstr ""
"Eroare conținut preluarea - vă rugăm să reîncărcați pagina și încercați din "
"nou"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/javascript_strings.php:6
msgid ""
"It seems your are no longer logged in. Please reload the page and try again"
msgstr ""
"Se pare că dumneavoastră nu mai sunt logat Reîncărcați pagina și încercați "
"din nou"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/javascript_strings.php:7
msgid "Your session timed out. Simply reload the page and try again"
msgstr ""
"Sesiunea dumneavoastră a expirat. Pur și simplu reîncărcați pagina și "
"încercați din nou"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/javascript_strings.php:8
msgid "An error occured"
msgstr "A apărut o eroare"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/javascript_strings.php:9
msgid "Attention!"
msgstr "Atenție!"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/javascript_strings.php:10
msgid "All right!"
msgstr "În regulă!"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/javascript_strings.php:11
msgid "Save"
msgstr "Salveaza"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/javascript_strings.php:12
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/php/meta-box.class.php:122
#: framework/php/class-form-generator.php:290
msgid "Close"
msgstr "Inchide"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/javascript_strings.php:17
msgid "Undo"
msgstr "Anuleaza"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/javascript_strings.php:18
msgid "Redo"
msgstr "Refaceți"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/javascript_strings.php:23
msgid ""
"You need to add at least one element to the canvas to save this entry as a "
"template"
msgstr ""
"Trebuie să adăugați cel puțin un element de panza pentru a salva această "
"intrare ca un șablon"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/javascript_strings.php:24
msgid "Choose Template Name"
msgstr "Alegeți numele șablonului"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/javascript_strings.php:25
msgid "Allowed Characters: Whitespace"
msgstr "Caractere permise: spațiu"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/javascript_strings.php:26
msgid "Template Name must have at least 3 characters"
msgstr "Numele șablon trebuie să aibă cel puțin 3 caractere"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/javascript_strings.php:27
msgid "Could not load the template. You might want to try and reload the page"
msgstr ""
"Nu a putut încărca șablonul. S-ar putea să doriți să încercați și "
"reîncărcați pagina"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:5
msgid "Avia Layout Builder"
msgstr "Avia Aspect Builder"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:6
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:172
msgid "Layout"
msgstr "Schemă"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:7
msgid "Additional Portfolio Settings"
msgstr "Setări suplimentare de portofoliu"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:16
msgid "Visual layout editor"
msgstr "Editor Visual aspect"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:20
msgid "Quick Info & Hotkeys"
msgstr "Quick Info & Taste"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:21
msgid "General Info"
msgstr "Informatii Generale"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:23
msgid ""
"To insert an Element either click the insert button for that element or drag "
"the button onto the canvas"
msgstr ""
"Pentru a insera un element, fie faceți clic pe butonul Insert pentru care "
"elementul sau glisați butonul de pe panza"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:24
msgid ""
"If you place your mouse above the insert button a short info tooltip will "
"appear"
msgstr ""
"Dacă plasați mouse-ul deasupra butonului introduce va apărea o Short Info "
"tooltip"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:25
msgid ""
"To sort and arrange your elements just drag them to a position of your "
"choice and release them"
msgstr ""
"Pentru a sorta și aranja elementele ta doar glisați-le într-o poziție de "
"alegere și eliberați-le"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:26
msgid ""
"Valid drop targets will be highlighted. Some elements like fullwidth sliders "
"and color section can not be dropped onto other elements"
msgstr ""
"Obiective valide meniurile vor fi evidențiate. Unele elemente, cum ar fi "
"cursoare fullwidth și secțiunea de culoare nu poate fi abandonat pe alte "
"elemente"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:28
msgid "Edit Elements in Popup Window:"
msgstr "Editare elemente din fereastra pop-up:"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:30
msgid "Most elements open a popup window if you click them"
msgstr ""
"Cele mai multe elemente deschide o fereastră pop-up, dacă faceți clic pe ele"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:31
msgid "Press TAB to navigate trough the various form fields of a popup window."
msgstr ""
"Apăsați TAB pentru a naviga prin diferitele domenii formă de ferestre pop-up."

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:32
msgid "Press ESC on your keyboard or the Close Button to close popup window."
msgstr ""
"Apăsați ESC de pe tastatură sau Închidere pentru a închide fereastra pop-up."

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:33
msgid ""
"Press ENTER on your keyboard or the Save Button to save current state of a "
"popup window"
msgstr ""
"Apăsați ENTER pe tastatură sau butonul Save pentru a salva starea curentă a "
"unei ferestre pop-up"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:40
msgid "Overwrite Portfolio Link setting"
msgstr "Suprascrie setarea Link Portofoliu"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:41
msgid ""
"If this entry is displayed in a portfolio grid, it will use the grids link "
"settings (open either in lightbox, or open link url). You may overwrite this "
"setting here"
msgstr ""
"Dacă această intrare este afișată într-o grilă portofoliu, acesta va folosi "
"setările de legătură grilele (deschis, fie în lightbox, sau deschis link-ul "
"URL). Puteți suprascrie această setare aici"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:52
msgid "Link portfolio item to external URL"
msgstr "Element de portofoliu se leagă de URL-ul extern"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:53
msgid ""
"You can add a link to any (external) page here. <br/> If you add a link to a "
"video that video will open in a lightbox"
msgstr ""
"Puteți adăuga un link la o pagină aici (extern). <br/> Dacă adăugați un link "
"la un video care video va deschide într-o lightbox"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:69
msgid "Ajax Portfolio Preview Settings"
msgstr "Ajax Portofoliu Setări de vizualizare"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:70
msgid ""
"If you have selected to display your portfolio grid as an 'Ajax Portfolio' "
"please choose preview images here and write some preview text. Once the user "
"clicks on the portfolio item a preview element with those images and info "
"will open."
msgstr ""
"Dacă ați selectat pentru a afișa grila de portofoliu ca un \"portofoliu Ajax"
"\" alege imagini de previzualizare aici și de a scrie un text de "
"previzualizare. Odată ce utilizatorul face clic pe elementul portofoliu un "
"element de previzualizare cu acele imagini si informatii se va deschide."

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:79
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:83
msgid "Add Preview Images"
msgstr "Adauga Previzualizarea imaginilor"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:80
msgid ""
"Create a new Preview Gallery or Slideshow by selecting existing or uploading "
"new images"
msgstr ""
"Creați o noua Galerie Previzualizare sau prezentare prin selectarea de noi "
"imagini existente sau încărcarea"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:84
msgid "Remove Images"
msgstr "Elimina Imagini"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:91
msgid "Display Preview Images"
msgstr "Afișare Previzualizarea imaginilor"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:92
msgid ""
"Display Images as either gallery, slideshow or as a list below each other"
msgstr ""
"Afișa imagini, fie ca galerie, prezentarea sau ca o lista de mai jos reciproc"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:99
msgid "Image List"
msgstr "Lista de imagine"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:100
msgid "Don't show the images at all and display the preview text only"
msgstr ""
"Nu doresc să se afișeze imaginile la toate și să afișeze numai textul "
"previzualizare"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:108
msgid "Autorotation"
msgstr "Auto Rotatie"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:109
msgid "Slideshow autorotation Settings in Seconds"
msgstr "Setări Auto Rotation Prezentare în câteva secunde"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:116
msgid "Disabled"
msgstr "Dezactivat"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:134
msgid "Gallery Thumbnail Columns"
msgstr "Coloane miniaturi galerie"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:135
msgid "How many Thumbnails should be displayed beside each other"
msgstr "Câte Miniaturi ar trebui să fie afișat lângă celălalt"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:162
msgid "Add Preview Text"
msgstr "Adauga Previzualizare text"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:163
msgid "The text will appear beside your gallery/slideshow"
msgstr "Textul va apărea alături de galeria / slideshow"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:173
msgid "Select the desired Page layout"
msgstr "Selectați aspectul pagina dorită"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:178
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:225
msgid "Default Layout - set in"
msgstr "Aspect implicit - stabilit în"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:178
msgid "Layout & Options"
msgstr "Schema & Opțiuni"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:179
msgid "No Sidebar"
msgstr "Nici o laterala"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:180
msgid "Left Sidebar"
msgstr "Laterala Stanga"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:181
msgid "Right Sidebar"
msgstr "Laterala Dreapta"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:189
msgid "Sidebar Setting"
msgstr "Setari Laterala"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:190
msgid "Choose a custom sidebar for this entry"
msgstr "Alegeți o laterala personalizata pentru această intrare"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:202
msgid "Header Settings"
msgstr "Setările de antet"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:203
msgid "Display the Header with Page Title and Breadcrumb Navigation?"
msgstr "Afișarea antet cu titlu de pagină și Breadcrumb de navigare?"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:208
msgid "Display the Header"
msgstr "Afișarea Antet"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:209
msgid "Don't display the Header"
msgstr "Nu afișează antetul"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:218
msgid "Footer Settings"
msgstr "Setări subsol"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:219
msgid "Display the footer widgets?"
msgstr "Afișare widget in subsol?"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:225
msgid "Footer"
msgstr "Subsol"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:226
msgid "Display the footer widgets & socket"
msgstr "Afișa widget subsol și soclu"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:227
msgid "Display only the footer widgets (no socket)"
msgstr "Afișa numai widget subsol (fără soclu)"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:228
msgid "Display only the socket (no footer widgets)"
msgstr "Afișa numai priza (nu widget-uri de subsol)"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/meta.php:229
msgid "Don't display the socket & footer widgets"
msgstr "Nu se afișează la priza & subsol widget"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/config/pointers.php:13
msgid ""
"The Avia Layout Builder allows you to create unique layouts with an easy to "
"use, drag and drop interface. <br/><br/>The Builder is available on Pages "
"and Single Portfolio Entries"
msgstr ""
"Builder Layout Avia vă permite să creați machete unice, cu un ușor de "
"utilizat, drag and drop. <br/> <br/> Builder este disponibil pe paginile și "
"Intrari singur in portofoliu"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/php/html-helper.class.php:217
msgid "Add"
msgstr "Adauga"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/php/html-helper.class.php:292
msgid "Move"
msgstr "Muta"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/php/html-helper.class.php:293
msgid "Delete"
msgstr "Sterge"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/php/html-helper.class.php:772
msgid "Select"
msgstr "Selecteaza"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/php/html-helper.class.php:974
msgid "Add Table Row"
msgstr "Aduga in tabel rand"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/php/html-helper.class.php:975
msgid "Add Table Column"
msgstr "Adauga in tabel coloana"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/php/html-helper.class.php:1108
msgid "Remove Image"
msgstr "Sterge Imagine"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/php/meta-box.class.php:121
msgid "Expand"
msgstr "Extinde"

# @ plugindomain
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/php/pointer.class.php:71
msgid "title"
msgstr "titlu"

# @ plugindomain
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/php/pointer.class.php:72
msgid "content"
msgstr "continut"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/php/save-buildertemplate.class.php:49
msgid "No Templates saved yet"
msgstr "Nici sablon salvata inca"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/php/save-buildertemplate.class.php:61
msgid "Templates"
msgstr "Sablon"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/php/save-buildertemplate.class.php:63
msgid "Save Entry as Template"
msgstr "Salvați de intrare ca șablon"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/php/save-buildertemplate.class.php:65
msgid "Load Template"
msgstr "Incarca Sablon"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/php/save-buildertemplate.class.php:116
msgid ""
"Template name already in use. Please delete the template with this name "
"first or choose a different name"
msgstr ""
"Numele șablon deja în uz. Vă rugăm să ștergeți modelul cu acest nume în "
"primul rând sau alege un nume diferit"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/php/shortcode-template.class.php:425
msgid "Custom Css Class"
msgstr "CSS personalizat Class"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/php/shortcode-template.class.php:426
msgid ""
"Add a custom css class for the element here. Make sure to only use allowed "
"characters (latin characters, underscores, dashes and numbers)"
msgstr ""
"Adauga o clasa CSS personalizat pentru elementul aici. Asigurați-vă că "
"pentru a utiliza numai caractere permise (caractere latine, subliniere, "
"cratime și numere)"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/php/shortcode-template.class.php:472
msgid "Edit Element"
msgstr "Editeaza Element"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/php/shortcode-template.class.php:476
msgid "Delete Element"
msgstr "Sterge Element"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/php/shortcode-template.class.php:477
msgid "Clone Element"
msgstr "Cloneaza Element"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/php/template-builder.class.php:273
msgid "Insert Shortcode"
msgstr "Insereaza Shortcode"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/php/template-builder.class.php:473
msgid "Advanced Layout Editor"
msgstr "Editor Schema Avansata"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/php/template-builder.class.php:474
msgid "Default Editor"
msgstr "Editor Implicit"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/php/template-builder.class.php:512
msgid "Custom Elements"
msgstr "Elemente Personalizate"

# @ avia_framework
#: config-templatebuilder/avia-template-builder/php/template-builder.class.php:545
msgid "Information"
msgstr "Informatie"

# @ woothemes
# @ avia_framework
#: config-woocommerce/admin-import.php:59
#: framework/php/class-breadcrumb.php:123 searchform.php:9
msgid "Search"
msgstr "Cautare"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:61
#: config-woocommerce/admin-import.php:62
msgid "Parent"
msgstr "Parinte"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:66
msgid "New"
msgstr "Nou"

# @ woothemes
# @ avia_framework
#: config-woocommerce/admin-import.php:114
#: config-woocommerce/admin-import.php:116
#: includes/admin/register-widget-area.php:116 template-archives.php:163
msgid "Categories"
msgstr "Categorii"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:117
msgid "Product Category"
msgstr "Categorie Productie"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:118
msgid "Search Product Categories"
msgstr "Cauta produs in Categorii"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:119
msgid "All Product Categories"
msgstr "Toate Produsele din categorii"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:120
msgid "Parent Product Category"
msgstr "Categorie Produs Parinte"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:121
msgid "Parent Product Category:"
msgstr "Categorie Produs Parinte:"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:122
msgid "Edit Product Category"
msgstr "Editeaza Produs Categorie"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:123
msgid "Update Product Category"
msgstr "Actualizeaza Produs Categorie"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:124
msgid "Add New Product Category"
msgstr "Adauga Produs Nou in Categorie"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:125
msgid "New Product Category Name"
msgstr "Nume categorie produs nou"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:129
msgctxt "slug"
msgid "product-category"
msgstr "produs-categorie [ slug ]"

# @ woothemes
# @ avia_framework
#: config-woocommerce/admin-import.php:137
#: config-woocommerce/admin-import.php:139
#: framework/php/class-framework-widgets.php:811
msgid "Tags"
msgstr "Taguri"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:140
msgid "Product Tag"
msgstr "Produs Tag"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:141
msgid "Search Product Tags"
msgstr "Cauta Produs Taguri"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:142
msgid "All Product Tags"
msgstr "Toate Etichete produse"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:143
msgid "Parent Product Tag"
msgstr "Părinte Tag produse"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:144
msgid "Parent Product Tag:"
msgstr "Părinte Tag produse:"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:145
msgid "Edit Product Tag"
msgstr "Editare Tag produse"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:146
msgid "Update Product Tag"
msgstr "Actualizare Tag produse"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:147
msgid "Add New Product Tag"
msgstr "Adăugați tag-ul de marfuri"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:148
msgid "New Product Tag Name"
msgstr "New Tag Produs"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:152
msgctxt "slug"
msgid "product-tag"
msgstr "produs-tag"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:160
msgid "Products"
msgstr "Produse"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:161
msgid "Product"
msgstr "Produs"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:162
msgid "Add Product"
msgstr "Adauga Produs"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:163
msgid "Add New Product"
msgstr "Adăugați noi produse"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:165
msgid "Edit Product"
msgstr "Editare de produs"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:166
msgid "New Product"
msgstr "Produs Nou"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:167
#: config-woocommerce/admin-import.php:168
msgid "View Product"
msgstr "Vezi Produs"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:169
msgid "Search Products"
msgstr "Cauta Produse"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:170
msgid "No Products found"
msgstr "Nici un produs gasit"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:171
msgid "No Products found in trash"
msgstr "Nici un produss gasit in gunoi"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:172
msgid "Parent Product"
msgstr "Catalog Părinte"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:174
msgid "This is where you can add new products to your store."
msgstr ""
"Acest lucru este în cazul în care puteți adăuga noi produse pentru magazin."

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:192
msgid "Variations"
msgstr "Variatii"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:193
msgid "Variation"
msgstr "Variati"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:194
msgid "Add Variation"
msgstr "Adauga Variatie"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:195
msgid "Add New Variation"
msgstr "Adauga Variatie Noua"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:197
msgid "Edit Variation"
msgstr "Editeaza Variatie"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:198
msgid "New Variation"
msgstr "Variatie Noua"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:199
#: config-woocommerce/admin-import.php:200
msgid "View Variation"
msgstr "Vezi Variatie"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:201
msgid "Search Variations"
msgstr "Cauta Variatie"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:202
msgid "No Variations found"
msgstr "Nici o variatie gasita"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:203
msgid "No Variations found in trash"
msgstr "Nici o variatie gasita in gunoi"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:204
msgid "Parent Variation"
msgstr "Parinte Variatie"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:233
msgid "Orders"
msgstr "Comenzi"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:234
msgid "Order"
msgstr "Comanda"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:235
msgid "Add Order"
msgstr "Adauga Comanda"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:236
msgid "Add New Order"
msgstr "Adauga Comanda Noua"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:238
msgid "Edit Order"
msgstr "Editeaza Comanda"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:239
msgid "New Order"
msgstr "Comanda Noua"

# @ woothemes
# @ avia_framework
#: config-woocommerce/admin-import.php:240
#: config-woocommerce/admin-import.php:241 config-woocommerce/config.php:266
msgid "View Order"
msgstr "Vezi Comanda"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:242
msgid "Search Orders"
msgstr "Cauta Comenzi"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:243
msgid "No Orders found"
msgstr "Nici o comand gasita"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:244
msgid "No Orders found in trash"
msgstr "Nici o comand gasita in gunoi"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:245
msgid "Parent Orders"
msgstr "Parinte Comenz"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:247
msgid "This is where store orders are stored."
msgstr "Acest lucru este în cazul în care sunt stocate comenzi magazin."

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:269
msgid "Order statuses"
msgstr "Stari Comanda"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:270
msgid "Order status"
msgstr "Stare Comand"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:271
msgid "Search Order statuses"
msgstr "Cauta Statusuri Comenzi"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:272
msgid "All  Order statuses"
msgstr "Toate Starile Comenzilor"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:273
msgid "Parent Order status"
msgstr "Stare Parinte Comanda"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:274
msgid "Parent Order status:"
msgstr "Stare Parinte Comanda:"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:275
msgid "Edit Order status"
msgstr "Editeaza Comanda Stare"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:276
msgid "Update Order status"
msgstr "Actualizare Comanda Stare"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:277
msgid "Add New Order status"
msgstr "Adauga Stare Comanda Noua"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:278
msgid "New Order status Name"
msgstr "Stare Nume Comanda Noua"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:290
msgid "Coupons"
msgstr "Cupoane"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:291
msgid "Coupon"
msgstr "Cupon"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:292
msgid "Add Coupon"
msgstr "Adauga Cupon"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:293
msgid "Add New Coupon"
msgstr "Adauga Cupon Nou"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:295
msgid "Edit Coupon"
msgstr "Editeaza Cupon"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:296
msgid "New Coupon"
msgstr "Cupon Nou"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:297
msgid "View Coupons"
msgstr "Vezi Cupoane"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:298
msgid "View Coupon"
msgstr "Vezi Cupon"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:299
msgid "Search Coupons"
msgstr "Cauta Cupoane"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:300
msgid "No Coupons found"
msgstr "Nici un cupon gasit"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:301
msgid "No Coupons found in trash"
msgstr "Nici un cupon gasit in gunoi"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:302
msgid "Parent Coupon"
msgstr "Parinte Cupon"

# @ woothemes
#: config-woocommerce/admin-import.php:304
msgid ""
"This is where you can add new coupons that customers can use in your store."
msgstr ""
"Acest lucru este în cazul în care puteți adăuga noi cupoane care clienții "
"pot utiliza în magazin."

# @ avia_framework
#: config-woocommerce/admin-options.php:149
msgid "Product Hover"
msgstr "Produs hover"

# @ avia_framework
#: config-woocommerce/config.php:181
msgid "Select options"
msgstr "Selectați opțiunile"

# @ avia_framework
#: config-woocommerce/config.php:186
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:1956
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:1965
msgid "Show Details"
msgstr "Afișare Detalii"

# @ avia_framework
#: config-woocommerce/config.php:262
msgid "My Account"
msgstr "Contul Meu"

# @ avia_framework
#: config-woocommerce/config.php:264
msgid "Change Password"
msgstr "Schimbare parolă"

# @ avia_framework
#: config-woocommerce/config.php:265
msgid "Edit Address"
msgstr "Editare Adresa"

# @ avia_framework
#: config-woocommerce/config.php:269
msgid "Log Out"
msgstr "Iesire"

# @ avia_framework
#: config-woocommerce/config.php:284
msgid "Register"
msgstr "Inregistrare"

# @ avia_framework
#: config-woocommerce/config.php:287
msgid "Log In"
msgstr "Autentificare"

# @ avia_framework
#: config-woocommerce/config.php:408
#: framework/php/function-set-avia-frontend.php:870
msgid "Search results for:"
msgstr "Rezultatele căutării pentru:"

# @ avia_framework
#: config-woocommerce/config.php:457
msgid "Tag"
msgstr "Etichete"

# @ avia_framework
#: config-woocommerce/config.php:510
msgid "Shop"
msgstr "Magan"

# @ avia_framework
#: config-woocommerce/config.php:757
msgid "was added to the cart"
msgstr "a fost adăugat în coș"

# @ avia_framework
#: config-woocommerce/config.php:944
msgid "Default Order"
msgstr "Comanda Implicita"

# @ avia_framework
#: config-woocommerce/config.php:946
msgid "Price"
msgstr "Pret"

# @ avia_framework
#: config-woocommerce/config.php:947
msgid "Date"
msgstr "Data"

# @ avia_framework
#: config-woocommerce/config.php:948
msgid "Popularity"
msgstr "Popularitate"

# @ avia_framework
#: config-woocommerce/config.php:950
msgid "Click to order products ascending"
msgstr "Click pentru ordonarea produselor ordine crescător"

# @ avia_framework
#: config-woocommerce/config.php:951
msgid "Click to order products descending"
msgstr "Click pentru ordonarea produselor ordine descrescătore"

# @ avia_framework
#: config-woocommerce/config.php:953
msgid "Products per page"
msgstr "Produse pe pagină"

# @ avia_framework
#: config-woocommerce/config.php:973
msgid "Sort by"
msgstr "Sortează după"

# @ avia_framework
#: config-woocommerce/config.php:992
msgid "Display"
msgstr "Afisare"

# @ avia_framework
#: config-wpml/config.php:390
msgid "Editing:"
msgstr "Editare:"

# @ avia_framework
#: config-wpml/config.php:391
msgid "Change"
msgstr "Modifica"

# @ avia_framework
#: footer.php:73 includes/admin/register-admin-options.php:1029
msgid "Copyright"
msgstr "Drepturi de autor"

# @ avia_framework
#: forum.php:11
msgid "Forums"
msgstr "Forumuri"

# @ avia_framework
#: forum.php:20
msgid "Edit profile for User:"
msgstr "Editare Profil utilizator:"

# @ envato
#: framework/php/auto-updates/class-envato-protected-api.php:67
msgid "Please enter your Envato Marketplace Username."
msgstr "Vă rugăm introduceți Envato Piata Utilizator."

# @ envato
#: framework/php/auto-updates/class-envato-protected-api.php:71
msgid "Please enter your Envato Marketplace API Key."
msgstr "Vă rugăm introduceți Envato Piata API Key."

# @ envato
#: framework/php/auto-updates/class-envato-protected-api.php:96
msgid "The API \"set\" is a required parameter."
msgstr "API \"set\" este un parametru dorit."

# @ envato
#: framework/php/auto-updates/class-envato-protected-api.php:167
msgid "The Envato Marketplace \"item ID\" is a required parameter."
msgstr "Piata Envato \"item id\" este un parametru dorit."

# @ avia_framework
#: framework/php/class-breadcrumb.php:26
#: framework/php/class-breadcrumb.php:186
msgid "You are here:"
msgstr "Sunteți aici:"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-breadcrumb.php:121
msgid "404 - Page not Found"
msgstr "404 - Pagina nu a fost găsita"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-breadcrumb.php:189
msgid "Home"
msgstr "Acasa"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-breadcrumb.php:393
msgid "g:i a"
msgstr "g:i a"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-breadcrumb.php:396
#, php-format
msgid "Minute %1$s"
msgstr "Minute %1$s"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-breadcrumb.php:396
msgid "i"
msgstr "i"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-breadcrumb.php:399
msgid "g a"
msgstr "g a"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-breadcrumb.php:410
#: framework/php/class-breadcrumb.php:416
#: framework/php/class-breadcrumb.php:421
#: framework/php/class-breadcrumb.php:426
#: framework/php/function-set-avia-frontend.php:850
msgid "Y"
msgstr "Y"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-breadcrumb.php:411
#: framework/php/class-breadcrumb.php:422
msgid "F"
msgstr "F"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-breadcrumb.php:412
msgid "j"
msgstr "j"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-breadcrumb.php:417
#, php-format
msgid "Week %1$s"
msgstr "Saptamana %1$s"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-breadcrumb.php:417
msgid "W"
msgstr "W"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-breadcrumb.php:433
#, php-format
msgid "Search results for &quot;%1$s&quot;"
msgstr "Rezultatele cautarii pentru &quot;%1$s&quot;"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-breadcrumb.php:437
msgid "404 Not Found"
msgstr "404 Pagina nu a fost găsita"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-form-generator.php:291
msgid "Today"
msgstr "Astazi"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-form-generator.php:673
msgid "Your Message:"
msgstr "Mesajul dumneavoastră:"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-framework-widgets.php:600
msgid "Follow"
msgstr "Urmareste"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-framework-widgets.php:600
msgid "on Twitter"
msgstr "pe Twitter"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-framework-widgets.php:606
msgid "Subscribe"
msgstr "Subscrie"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-framework-widgets.php:606
msgid "to RSS Feed"
msgstr "la RSS Feed"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-framework-widgets.php:683
#: framework/php/class-framework-widgets.php:685
msgid "Advertise here"
msgstr "Publicitate aici"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-framework-widgets.php:796
msgid "Popular"
msgstr "Popular"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-framework-widgets.php:801
msgid "Recent"
msgstr "Recent"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-framework-widgets.php:945 includes/loop-index.php:155
msgid "by"
msgstr "de"

# @ default
#: framework/php/class-framework-widgets.php:987
msgid "Add a google map to your blog or site"
msgstr "Adauga o hartă Google pentru blog-ul sau site-ul"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-framework-widgets.php:1040
msgid "Street Address:"
msgstr "Strada:"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-framework-widgets.php:1044
msgid "City:"
msgstr "Oras:"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-framework-widgets.php:1048
msgid "State:"
msgstr "Judet:"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-framework-widgets.php:1052
msgid "Postcode:"
msgstr "Cod postal;"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-framework-widgets.php:1056
msgid "Country:"
msgstr "Tara:"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-framework-widgets.php:1060
msgid "Fetch coordinates!"
msgstr "Preluarea coordonate!"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-framework-widgets.php:1061
msgid "Fetching the coordinates. Please wait..."
msgstr "Preluarea coordonate. Vă rugăm să așteptați ..."

# @ avia_framework
#: framework/php/class-framework-widgets.php:1066
msgid "Latitude:"
msgstr "Latitudine:"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-framework-widgets.php:1070
msgid "Longitude:"
msgstr "Longitudine:"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-framework-widgets.php:1075
msgid "Zoom Level:"
msgstr "Nivelul de zoom:"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-framework-widgets.php:1075
msgid "(1-19)"
msgstr "(1-19)"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-framework-widgets.php:1095
msgid "Map Type:"
msgstr "Hartă Tip:"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-framework-widgets.php:1114
msgid ""
"Display a Route by entering a address here. (If address is added Zoom will "
"be ignored)"
msgstr ""
"Afișată o rută prin introducerea unei adrese aici. (În cazul în care se "
"adaugă adresa Zoom vor fi ignorate)"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-framework-widgets.php:1118
msgid "Info Bubble Content:"
msgstr "Informatii Bubble conținut:"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-framework-widgets.php:1122
msgid "Custom Marker Image URL:"
msgstr "Personalizat Marker Image URL:"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-framework-widgets.php:1126
msgid ""
"Enter the width in px or % (100% width will be used if you leave this field "
"empty)"
msgstr ""
"Introduceți lățimea în px sau % (lățimi de 100% va fi utilizat dacă lăsați "
"acest câmp gol)"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-framework-widgets.php:1130
msgid "Enter the height in px or %"
msgstr "Introduceți înălțimea în px sau %"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-framework-widgets.php:1147
msgid ""
"Too many requests at once, please refresh the page to complete geocoding"
msgstr ""
"Prea multe cereri de la o dată, vă rugăm să reîmprospătați pagina pentru a "
"finaliza geocodare"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-framework-widgets.php:1148
msgid "Latitude and longitude for"
msgstr "Latitudine și longitudine pentru"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-framework-widgets.php:1149
msgid "couldn't be found by Google, please add them manually"
msgstr "nu a putut fi găsit de către Google, vă rugăm să adăugați-le manual"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-framework-widgets.php:1150
msgid "Please insert a valid address in the fields above"
msgstr "Vă rugăm să introduceți o adresă valabilă în domeniile de mai sus"

# @ default
#: framework/php/class-htmlhelper.php:628
msgid "(remove)"
msgstr "(elimina)"

# @ default
# @ avia_framework
#: framework/php/class-htmlhelper.php:629
#: includes/helper-conditional-megamenu.php:107
msgid "Show"
msgstr "Afiseaza"

# @ default
# @ avia_framework
#: framework/php/class-htmlhelper.php:629
#: includes/helper-conditional-megamenu.php:108
msgid "Hide"
msgstr "Ascunde"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-media.php:195
msgid "Add to Gallery"
msgstr "Adauga Galeria"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-media.php:254
msgid "Enter Video URL"
msgstr "Introduceți URL-ul video"

# @ default
#. translators: %s: title of menu item in draft status
#: framework/php/class-megamenu.php:402
#, php-format
msgid "%s (Pending)"
msgstr "%s (in timpul)"

# @ default
#: framework/php/class-megamenu.php:424
msgid "Column"
msgstr "Coloana"

# @ default
#: framework/php/class-megamenu.php:425
msgid "(Mega Menu)"
msgstr "(Mega Meniu)"

# @ default
#: framework/php/class-megamenu.php:438
msgid "Move up"
msgstr "Mutare în sus"

# @ default
#: framework/php/class-megamenu.php:451
msgid "Move down"
msgstr "Mutare în jos"

# @ default
#: framework/php/class-megamenu.php:453 framework/php/class-megamenu.php:455
msgid "Edit Menu Item"
msgstr "Editare Element de meniu"

# @ default
#: framework/php/class-megamenu.php:471
msgid "Navigation Label"
msgstr "Eticheta de navigare"

# @ default
#: framework/php/class-megamenu.php:472
msgid ""
"Mega Menu Column Title <span class=\"avia_supersmall\">(if you dont want to "
"display a title just enter a single dash: \"-\" )</span>"
msgstr ""
"Mega Meniu Coloana Titlu <span class=\"avia_supersmall\"> (dacă nu doriți să "
"afișați un titlu doar să introduceți un singur liniuță: \"-\" ) </span>"

# @ default
#: framework/php/class-megamenu.php:480
msgid "Title Attribute"
msgstr "Titlul Caracteristica"

# @ default
#: framework/php/class-megamenu.php:486
msgid "link Target"
msgstr "link-ul țintă"

# @ default
#: framework/php/class-megamenu.php:488
msgid "Same window or tab"
msgstr "Aceeași fereastră sau filă"

# @ default
#: framework/php/class-megamenu.php:489
msgid "New window or tab"
msgstr "Fereastra noua sau fila"

# @ default
#: framework/php/class-megamenu.php:495
msgid "CSS Classes (optional)"
msgstr "Clase CSS (opțional)"

# @ default
#: framework/php/class-megamenu.php:501
msgid "link Relationship (XFN)"
msgstr "link-ul de Relatie (XFN)"

# @ default
#: framework/php/class-megamenu.php:507
msgid "Description"
msgstr "Descriere"

# @ default
#: framework/php/class-megamenu.php:573
#, php-format
msgid "Original: %s"
msgstr "Original: %s"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-sidebar-generator.php:34
msgid "Custom Widget Area"
msgstr "Zona Widget personalizat"

# @ default
#: framework/php/class-sidebar-generator.php:64
msgid "Enter Name of the new Widget Area here"
msgstr "Introduceți numele noului zona Widget aici"

# @ default
#: framework/php/class-sidebar-generator.php:65
msgid "Add Widget Area"
msgstr "Adauga Zona Widget"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:164
msgid "Install Required Plugins"
msgstr "Instalați plugin-uri necesare"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:165
msgid "Install Plugins"
msgstr "Instaleaza Plugin-uri"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:166
#, php-format
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "Instalarea Plugin: %s"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:167
msgid "Something went wrong."
msgstr "Ceva a mers prost."

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:168
#, php-format
msgid "This theme requires the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme requires the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "Această temă presupune următoarul plugin: %1$s."
msgstr[1] "Această temă presupune urmatoarele plugin-uri: %1$s."

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:169
#, php-format
msgid "This theme recommends the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme recommends the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "Această temă recomandă următorul plugin: %1$s."
msgstr[1] "Această temă recomandă următoarele plugin-uri: %1$s."

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:170
#, php-format
msgid ""
"Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %s plugin. "
"Contact the administrator of this site for help on getting the plugin "
"installed."
msgid_plural ""
"Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %s "
"plugins. Contact the administrator of this site for help on getting the "
"plugins installed."
msgstr[0] ""
"Ne pare rău, dar nu aveți permisiunile corecte pentru a instala %s plugin. "
"Contactați administratorul acestui site pentru a ajuta la obtinerea de "
"plugin-ul instalat."
msgstr[1] ""
"Ne pare rău, dar nu aveți permisiunile corecte pentru a instala %s plugin-"
"uri. Contactați administratorul acestui site pentru a ajuta la obtinerea de "
"plugin-uri instalate."

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:171
#, php-format
msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] "Următorul plugin necesar este în prezent inactiv: %1$s."
msgstr[1] "Următoarele plugin-uri necesare sunt în prezent inactive: %1$s."

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:172
#, php-format
msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] "Următorul plugin recomandat este în prezent inactiv: %1$s."
msgstr[1] "Următoarele plugin-uri recomandate sunt în prezent inactiv: %1$s."

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:173
#, php-format
msgid ""
"Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %s "
"plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the "
"plugin activated."
msgid_plural ""
"Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %s "
"plugins. Contact the administrator of this site for help on getting the "
"plugins activated."
msgstr[0] ""
"Ne pare rău, dar nu aveți permisiunile corecte pentru a activa %s plugin. "
"Contactați administratorul acestui site pentru a ajuta la obtinerea de "
"plugin activat."
msgstr[1] ""
"Ne pare rău, dar nu aveți permisiunile corecte pentru a activa %s plugin-"
"uri. Contactați administratorul acestui site pentru a ajuta la obtinerea de "
"plugin-uri activate."

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:174
#, php-format
msgid ""
"The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure "
"maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgid_plural ""
"The following plugins need to be updated to their latest version to ensure "
"maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgstr[0] ""
"Următoarele plugin-ul trebuie să fie actualizat la ultima versiune pentru a "
"asigura compatibilitate maximă cu această temă: %1$s."
msgstr[1] ""
"Următoarele plugin-uri trebuie să fie actualizate la ultima versiune lor "
"pentru a asigura compatibilitate maximă cu această temă: %1$s."

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:175
#, php-format
msgid ""
"Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %s plugin. "
"Contact the administrator of this site for help on getting the plugin "
"updated."
msgid_plural ""
"Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %s plugins. "
"Contact the administrator of this site for help on getting the plugins "
"updated."
msgstr[0] ""
"Ne pare rău, dar nu aveți permisiunile corecte pentru a actualiza %s plugin. "
"Contactați administratorul acestui site pentru a ajuta la obtinerea de "
"plugin-ul actualizat."
msgstr[1] ""
"Ne pare rău, dar nu aveți permisiunile corecte pentru a actualiza %s plugin-"
"uri. Contactați administratorul acestui site pentru a ajuta la obtinerea de "
"plugin-uri actualizate."

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:176
msgid "Begin installing plugin"
msgid_plural "Begin installing plugins"
msgstr[0] "Începe instalarea plugin"
msgstr[1] "Începe instalarea plugin-uri"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:177
msgid "Activate installed plugin"
msgid_plural "Activate installed plugins"
msgstr[0] "Activați plugin-ul instalat"
msgstr[1] "Activați plugin-urile instalate"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:178
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:490
msgid "Return to Required Plugins Installer"
msgstr "Intoarcetiva la Plugin-urile necesare instalate"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:179
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:1846
msgid "Plugin activated successfully."
msgstr "Plugin activat cu succes."

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:180
#, php-format
msgid "All plugins installed and activated successfully. %1$s"
msgstr "Toate plugin-uri instalate și activat cu succes. %1$s"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:517
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:2058
msgid "Return to the Dashboard"
msgstr "Inapoi la tabloul de bord"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:545
#, php-format
msgid "The following plugin was activated successfully: %s."
msgstr "Următoarele plugin a fost activat cu succes: %s."

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:704
msgid "Dismiss this notice"
msgstr "Renunțați la această notificare"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:1091
msgid "External Link"
msgstr "Link extern"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:1096
msgid "Private Repository"
msgstr "Depozitul privat"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:1099
msgid "Pre-Packaged"
msgstr "Pre-ambalate"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:1103
msgid "WordPress Repository"
msgstr "WordPress Repository"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:1106
msgid "Required"
msgstr "Necesar"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:1106
msgid "Recommended"
msgstr "Recomandat"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:1109
msgid "Not Installed"
msgstr "Nu este instalat"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:1111
msgid "Installed But Not Activated"
msgstr "Instalat, dar nu activat"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:1281
#, php-format
msgid ""
"No plugins to install or activate. <a href=\"%1$s\" title=\"Return to the "
"Dashboard\">Return to the Dashboard</a>"
msgstr ""
"Nu plugin-uri pentru a instala sau activa. <a href=\"%1$s\" title=\"Return "
"to the Dashboard\">Tabloul de bord </ a>"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:1297
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:1298
msgid "Source"
msgstr "Sursă"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:1300
msgid "Status"
msgstr "Stare"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:1318
msgid "Install"
msgstr "Instaleaza"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:1319
msgid "Activate"
msgstr "Activeaza"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:1544
msgid "The following plugin was activated successfully:"
msgid_plural "The following plugins were activated successfully:"
msgstr[0] "Următorul plugin a fost activat cu succes:"
msgstr[1] "Următoarele plugin-uri au fost activat cu succes:"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:1829
msgid "Install package not available."
msgstr "Instalați pachetul nu este valabil."

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:1830
#, php-format
msgid "Downloading install package from <span class=\"code\">%s</span>&#8230;"
msgstr ""
"Descărcarea pachetul de instalare de la <span class=\"code\">%s</span>&#8230;"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:1831
msgid "Unpacking the package&#8230;"
msgstr "Despachetarea pachet&#8230;"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:1832
msgid "Installing the plugin&#8230;"
msgstr "Instalarea plugin&#8230;"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:1833
msgid "Plugin install failed."
msgstr "Plugin de instalare a eșuat."

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:1834
msgid "Plugin installed successfully."
msgstr "Plugin-ul instalat cu succes."

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:1845
msgid "Plugin activation failed."
msgstr "Activarea plugin nu a reușit."

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:1955
msgid ""
"The installation and activation process is starting. This process may take a "
"while on some hosts, so please be patient."
msgstr ""
"Procesul de instalare și activare începe. Acest proces poate dura un timp pe "
"unele servere, așa că vă rugăm să aveți răbdare."

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:1956
#, php-format
msgid "%1$s installed and activated successfully."
msgstr "%1$s instalat și activat cu succes."

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:1956
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:1965
msgid "Hide Details"
msgstr "Ascunde detalii"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:1957
msgid "All installations and activations have been completed."
msgstr "Toate instalațiile și activări au fost finalizate."

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:1958
#, php-format
msgid "Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Instalarea și activarea Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:1962
msgid ""
"The installation process is starting. This process may take a while on some "
"hosts, so please be patient."
msgstr ""
"Procesul de instalare începe. Acest proces poate dura un timp pe unele "
"servere, așa că vă rugăm să aveți răbdare."

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:1963
#, php-format
msgid "An error occurred while installing %1$s: <strong>%2$s</strong>."
msgstr "A apărut o eroare în timpul instalării %1$s: <strong>%2$s</strong>."

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:1964
#, php-format
msgid "The installation of %1$s failed."
msgstr "Instalarea %1$s nu a reușit."

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:1965
#, php-format
msgid "%1$s installed successfully."
msgstr "%1$s instalat cu succes."

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:1966
msgid "All installations have been completed."
msgstr "Toate instalatiile au fost finalizate."

# @ avia_framework
#: framework/php/class-tgm-plugin-activation.php:1967
#, php-format
msgid "Installing Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Instalarea Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-update-notifier.php:158
msgid "A new update for your theme"
msgstr "Un nou update pentru tema"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-update-notifier.php:158
msgid "is available!"
msgstr "este disponibil!"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-update-notifier.php:159
msgid "The latest version is"
msgstr "Cea mai recentă versiune este"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-update-notifier.php:159
#: framework/php/class-update-notifier.php:160
msgid "."
msgstr "."

# @ avia_framework
#: framework/php/class-update-notifier.php:160
msgid "You're using version"
msgstr "Ești folosind versiunea"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-update-notifier.php:164
msgid "Download Update From Themeforest.net"
msgstr "Descarca actualizare de Themeforest.net"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-update-notifier.php:169
msgid "View Changelog on http://kriesi.at"
msgstr "Vezi Jurnal Schimbari pe http://kriesi.at"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-update-notifier.php:169
msgid "View Changelog"
msgstr "Vezi Jurnal Schimbari"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-update-notifier.php:173
msgid "Remind Me Later"
msgstr "Amintește-mi mai târziu"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-update-notifier.php:175
msgid "Ignore the update notice this time"
msgstr "Ignora actualizarea observa acest moment"

# @ avia_framework
#: framework/php/class-update-notifier.php:175
msgid "Ignore This Update Notice"
msgstr "Ignora acest Notice actualizare"

# @ avia_framework
#: framework/php/function-set-avia-backend.php:719
msgid "Edit Frontpage"
msgstr "Editare Prima Pagina"

# @ avia_framework
#: framework/php/function-set-avia-backend.php:737
msgid "Edit this entry"
msgstr "Edita această intrare"

# @ avia_framework
#: framework/php/function-set-avia-backend.php:746
msgid "Edit Dynamic Template of this entry"
msgstr "Editare șablon dinamic al acestui intrare"

# @ avia_framework
#: framework/php/function-set-avia-frontend.php:713
#, php-format
msgid "Page %d of %d"
msgstr "Pagina %d din %d"

# @ avia_framework
#: framework/php/function-set-avia-frontend.php:838
msgid "Archive for category:"
msgstr "Arhiva pentru categoria:"

# @ avia_framework
#: framework/php/function-set-avia-frontend.php:842
msgid "Archive for date:"
msgstr "Arhiva pentru data de:"

# @ avia_framework
#: framework/php/function-set-avia-frontend.php:842
msgid "F jS, Y"
msgstr "F jS, Y"

# @ avia_framework
#: framework/php/function-set-avia-frontend.php:846
msgid "Archive for month:"
msgstr "Arhiva pentru luna:"

# @ avia_framework
#: framework/php/function-set-avia-frontend.php:846
msgid "F, Y"
msgstr "F, Y"

# @ avia_framework
#: framework/php/function-set-avia-frontend.php:850
msgid "Archive for year:"
msgstr "Arhiva pentru anul:"

# @ avia_framework
#: framework/php/function-set-avia-frontend.php:859
msgid "search results for:"
msgstr "Rezultate căutare pentru:"

# @ avia_framework
#: framework/php/function-set-avia-frontend.php:863
msgid "search result for:"
msgstr "Rezultatul cautarii pentru:"

# @ avia_framework
#: framework/php/function-set-avia-frontend.php:874
msgid "To search the site please enter a valid term"
msgstr "Pentru a căuta site-ul vă rugăm să introduceți un termen valabil"

# @ avia_framework
#: framework/php/function-set-avia-frontend.php:882
msgid "Author Archive"
msgstr "Autor Arhiva"

# @ avia_framework
#: framework/php/function-set-avia-frontend.php:884
msgid "for:"
msgstr "pentru:"

# @ avia_framework
#: framework/php/function-set-avia-frontend.php:889
msgid "Tag Archive for:"
msgstr "Arhiva tag-ul pentru:"

# @ avia_framework
#: framework/php/function-set-avia-frontend.php:894
msgid "Archive for:"
msgstr "Arhiva pentru:"

# @ avia_framework
#: framework/php/function-set-avia-frontend.php:898
msgid "Archives"
msgstr "Arhive"

# @ avia_framework
#: framework/php/function-set-avia-frontend.php:903
#: includes/helper-conditional-megamenu.php:55
msgid "Page"
msgstr "Pagina"

# @ wordpress-importer
#: framework/php/wordpress-importer/parsers.php:42
#: framework/php/wordpress-importer/parsers.php:63
msgid "There was an error when reading this WXR file"
msgstr "Nu a fost o eroare atunci când citesc acest fișier WXR"

# @ wordpress-importer
#: framework/php/wordpress-importer/parsers.php:43
msgid ""
"Details are shown above. The importer will now try again with a different "
"parser..."
msgstr ""
"Detaliile sunt prezentate mai sus. Importatorul va încerca acum din nou cu o "
"parser diferit..."

# @ wordpress-importer
#: framework/php/wordpress-importer/parsers.php:67
#: framework/php/wordpress-importer/parsers.php:72
#: framework/php/wordpress-importer/parsers.php:262
#: framework/php/wordpress-importer/parsers.php:451
msgid ""
"This does not appear to be a WXR file, missing/invalid WXR version number"
msgstr ""
"Acest lucru nu pare să fie un fișier WXR, lipsă/număr incorect versiune WXR"

# @ wordpress-importer
#: framework/php/wordpress-importer/wordpress-importer.php:134
#: framework/php/wordpress-importer/wordpress-importer.php:143
#: framework/php/wordpress-importer/wordpress-importer.php:194
#: framework/php/wordpress-importer/wordpress-importer.php:198
#: framework/php/wordpress-importer/wordpress-importer.php:207
msgid "Sorry, there has been an error."
msgstr "Ne pare rău, nu a fost o eroare."

# @ wordpress-importer
#: framework/php/wordpress-importer/wordpress-importer.php:135
msgid "The file does not exist, please try again."
msgstr "Fișierul nu există, vă rugăm să încercați din nou."

# @ wordpress-importer
#: framework/php/wordpress-importer/wordpress-importer.php:178
msgid "All done."
msgstr "Toate făcut."

# @ wordpress-importer
#: framework/php/wordpress-importer/wordpress-importer.php:178
msgid "Have fun!"
msgstr "Distreaza-te!"

# @ wordpress-importer
#: framework/php/wordpress-importer/wordpress-importer.php:179
msgid "Remember to update the passwords and roles of imported users."
msgstr ""
"Amintiți-vă pentru a actualiza parolele și rolurile de utilizatori importate."

# @ wordpress-importer
#: framework/php/wordpress-importer/wordpress-importer.php:199
#, php-format
msgid ""
"The export file could not be found at <code>%s</code>. It is likely that "
"this was caused by a permissions problem."
msgstr ""
"Fișierul de export nu a putut fi găsit la <code>%s</code>. Este probabil ca "
"aceasta a fost cauzată de o problemă permisiuni."

# @ wordpress-importer
#: framework/php/wordpress-importer/wordpress-importer.php:215
#, php-format
msgid ""
"This WXR file (version %s) may not be supported by this version of the "
"importer. Please consider updating."
msgstr ""
"Acest fișier WXR (versiunea %s) nu poate fi acceptat de această versiune a "
"importatorului. Vă rugăm să ia în considerare actualizarea."

# @ wordpress-importer
#: framework/php/wordpress-importer/wordpress-importer.php:240
#, php-format
msgid ""
"Failed to import author %s. Their posts will be attributed to the current "
"user."
msgstr ""
"Nu a reușit să importe autorului %s. Posturile lor vor fi atribuite pentru "
"utilizatorul curent."

# @ wordpress-importer
#: framework/php/wordpress-importer/wordpress-importer.php:266
msgid "Assign Authors"
msgstr "Atribuirea Autori"

# @ wordpress-importer
#: framework/php/wordpress-importer/wordpress-importer.php:267
msgid ""
"To make it easier for you to edit and save the imported content, you may "
"want to reassign the author of the imported item to an existing user of this "
"site. For example, you may want to import all the entries as <code>admin</"
"code>s entries."
msgstr ""
"Pentru a face mai ușor pentru tine de a edita și salva conținutul importat, "
"poate doriți să realocați autorului elementului importat la un utilizator "
"existent de pe acest site. De exemplu, poate doriți să importați toate "
"înregistrările ca <code>admin</code> intrărilor."

# @ wordpress-importer
#: framework/php/wordpress-importer/wordpress-importer.php:269
#, php-format
msgid ""
"If a new user is created by WordPress, a new password will be randomly "
"generated and the new user&#8217;s role will be set as %s. Manually changing "
"the new user&#8217;s details will be necessary."
msgstr ""
"În cazul în care un nou utilizator este creat de WordPress, o noua parola va "
"fi generata aleatoriu și rolul noului utilizator&#8217;s va fi setat ca %s. "
"Schimbarea manual detaliile noului utilizator va fi necesar."

# @ wordpress-importer
#: framework/php/wordpress-importer/wordpress-importer.php:279
msgid "Import Attachments"
msgstr "Accesorii de import"

# @ wordpress-importer
#: framework/php/wordpress-importer/wordpress-importer.php:282
msgid "Download and import file attachments"
msgstr "Descărca și de import fișierele atașate"

# @ wordpress-importer
#: framework/php/wordpress-importer/wordpress-importer.php:299
msgid "Import author:"
msgstr "Import autor:"

# @ wordpress-importer
#: framework/php/wordpress-importer/wordpress-importer.php:310
msgid "or create new user with login name:"
msgstr "sau de a crea un nou utilizator cu numele de utilizator:"

# @ wordpress-importer
#: framework/php/wordpress-importer/wordpress-importer.php:313
msgid "as a new user:"
msgstr "ca un nou utilizator:"

# @ wordpress-importer
#: framework/php/wordpress-importer/wordpress-importer.php:321
msgid "assign posts to an existing user:"
msgstr "atribui mesaje pentru un utilizator existent:"

# @ wordpress-importer
#: framework/php/wordpress-importer/wordpress-importer.php:323
msgid "or assign posts to an existing user:"
msgstr "sau atribui mesajele unui utilizator existent:"

# @ wordpress-importer
#: framework/php/wordpress-importer/wordpress-importer.php:324
msgid "- Select -"
msgstr "- Selectați -"

# @ wordpress-importer
#: framework/php/wordpress-importer/wordpress-importer.php:374
#, php-format
msgid ""
"Failed to create new user for %s. Their posts will be attributed to the "
"current user."
msgstr ""
"Nu pentru a crea un nou utilizator pentru %s. Posturile lor vor fi atribuite "
"pentru utilizatorul curent."

# @ wordpress-importer
#: framework/php/wordpress-importer/wordpress-importer.php:423
#, php-format
msgid "Failed to import category %s"
msgstr "Nu a reușit să importe categoria %s"

# @ wordpress-importer
#: framework/php/wordpress-importer/wordpress-importer.php:461
#, php-format
msgid "Failed to import post tag %s"
msgstr "Nu a reușit să importe mesaj tag-ul %s"

# @ wordpress-importer
#: framework/php/wordpress-importer/wordpress-importer.php:505
#: framework/php/wordpress-importer/wordpress-importer.php:631
#, php-format
msgid "Failed to import %s %s"
msgstr "Nu a reușit să importe %s %s"

# @ wordpress-importer
#: framework/php/wordpress-importer/wordpress-importer.php:527
#, php-format
msgid "Failed to import &#8220;%s&#8221;: Invalid post type %s"
msgstr "Nu a reușit să importe &#8220;%s&#8221;: Invalid tip de mesaj %s"

# @ wordpress-importer
#: framework/php/wordpress-importer/wordpress-importer.php:548
#, php-format
msgid "%s &#8220;%s&#8221; already exists."
msgstr "%s &#8220;%s&#8221; există deja."

# @ wordpress-importer
#: framework/php/wordpress-importer/wordpress-importer.php:603
#, php-format
msgid "Failed to import %s &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Nu a reușit să importe %s &#8220;%s&#8221;"

# @ wordpress-importer
#: framework/php/wordpress-importer/wordpress-importer.php:749
msgid "Menu item skipped due to missing menu slug"
msgstr "Elementul de meniu sarit din cauza lipsei Slug meniu"

# @ wordpress-importer
#: framework/php/wordpress-importer/wordpress-importer.php:756
#, php-format
msgid "Menu item skipped due to invalid menu slug: %s"
msgstr "Elementul de meniu sarit din cauza Slug meniul invalid: %s"

# @ wordpress-importer
#: framework/php/wordpress-importer/wordpress-importer.php:819
msgid "Fetching attachments is not enabled"
msgstr "Preluarea atașamente nu este activată"

# @ wordpress-importer
#: framework/php/wordpress-importer/wordpress-importer.php:832
msgid "Invalid file type"
msgstr "Tip de fișier nevalid"

# @ wordpress-importer
#: framework/php/wordpress-importer/wordpress-importer.php:876
msgid "Remote server did not respond"
msgstr "Server de la distanță nu au răspuns"

# @ wordpress-importer
#: framework/php/wordpress-importer/wordpress-importer.php:882
#, php-format
msgid "Remote server returned error response %1$d %2$s"
msgstr "Server de la distanță returnat eroarea răspuns %1$d %2$s"

# @ wordpress-importer
#: framework/php/wordpress-importer/wordpress-importer.php:889
msgid "Remote file is incorrect size"
msgstr "Fișier de la distanță este dimensiunea incorectă"

# @ wordpress-importer
#: framework/php/wordpress-importer/wordpress-importer.php:894
msgid "Zero size file downloaded"
msgstr "Zero dimensiunea fișierului descărcat"

# @ wordpress-importer
#: framework/php/wordpress-importer/wordpress-importer.php:900
#, php-format
msgid "Remote file is too large, limit is %s"
msgstr "Fișier de la distanță este prea mare, limita este de %s"

# @ wordpress-importer
#: framework/php/wordpress-importer/wordpress-importer.php:999
msgid "Import WordPress"
msgstr "Import WordPress"

# @ wordpress-importer
#: framework/php/wordpress-importer/wordpress-importer.php:1006
#, php-format
msgid ""
"A new version of this importer is available. Please update to version %s to "
"ensure compatibility with newer export files."
msgstr ""
"O nouă versiune a acestui importator este disponibilă. Vă rugăm să "
"actualizați la versiunea %s pentru a asigura compatibilitatea cu fișiere de "
"export noi."

# @ wordpress-importer
#: framework/php/wordpress-importer/wordpress-importer.php:1021
msgid ""
"Howdy! Upload your WordPress eXtended RSS (WXR) file and we&#8217;ll import "
"the posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags into this "
"site."
msgstr ""
"Salutare! Încarcă eXtended RSS (WXR) fișierul WordPress și vom&#8217; "
"importa posturi, pagini, comentarii, câmpuri personalizate, categorii și tag-"
"uri în acest site."

# @ wordpress-importer
#: framework/php/wordpress-importer/wordpress-importer.php:1022
msgid "Choose a WXR (.xml) file to upload, then click Upload file and import."
msgstr ""
"Alegeți un (. Xml) fișier WXR pentru a încărca, apoi faceți clic pe "
"Încărcare fișier și de import."

# @ avia_framework
#: functions-enfold.php:102 includes/loop-archive.php:87
#: includes/loop-author.php:137 includes/loop-index.php:203
msgid "Sorry, no posts matched your criteria"
msgstr "Ne pare rău, nu de posturi potrivit criteriilor"

# @ avia_framework
#: functions-enfold.php:103
msgid "Please try another search term"
msgstr "Vă rugăm să încercați un alt termen de căutare"

# @ avia_framework
#: functions-enfold.php:106
msgid "View all results"
msgstr "Vezi toate rezultatele"

# @ avia_framework
#: functions-enfold.php:300 includes/helper-post-format.php:61
#: includes/loop-archive.php:34 template-archives.php:53
msgid "Permanent Link:"
msgstr "Link permanent:"

# @ avia_framework
#: functions.php:111
msgid "Square"
msgstr "Pătrat"

# @ avia_framework
#: functions.php:112
msgid "Featured"
msgstr "Recomandate"

# @ avia_framework
#: functions.php:113 template-archives.php:130
msgid "Portfolio"
msgstr "Portofoliu"

# @ avia_framework
#: functions.php:115
msgid "Entry with Sidebar"
msgstr "Intrare cu Sidebar"

# @ avia_framework
#: functions.php:116
msgid "Entry without Sidebar"
msgstr "Intrarea fără Sidebar"

# @ avia_framework
#: header.php:167
msgid "Select a page"
msgstr "Selectați o pagină"

# @ avia_framework
#: includes/admin/register-portfolio.php:9
msgctxt "post type general name"
msgid "Portfolio Items"
msgstr "Articole de portofoliu"

# @ avia_framework
#: includes/admin/register-portfolio.php:10
msgctxt "post type singular name"
msgid "Portfolio Entry"
msgstr "Portofoliul de Intrare"

# @ avia_framework
#: includes/admin/register-portfolio.php:11
msgctxt "portfolio"
msgid "Add New"
msgstr "Adăugați noi"

# @ avia_framework
#: includes/admin/register-portfolio.php:12
msgid "Add New Portfolio Entry"
msgstr "Adauga Intrare Noua in Portofoliu"

# @ avia_framework
#: includes/admin/register-portfolio.php:13
msgid "Edit Portfolio Entry"
msgstr "Editare portofoliu de intrare"

# @ avia_framework
#: includes/admin/register-portfolio.php:14
msgid "New Portfolio Entry"
msgstr "Intrare noua portofoliu"

# @ avia_framework
#: includes/admin/register-portfolio.php:15
msgid "View Portfolio Entry"
msgstr "Vezi portofoliu de intrare"

# @ avia_framework
#: includes/admin/register-portfolio.php:16
msgid "Search Portfolio Entries"
msgstr "Intrările de portofoliu de căutare"

# @ avia_framework
#: includes/admin/register-portfolio.php:17
msgid "No Portfolio Entries found"
msgstr "Nu intrările de portofoliu gasit"

# @ avia_framework
#: includes/admin/register-portfolio.php:18
msgid "No Portfolio Entries found in Trash"
msgstr "Nu intrările de portofoliu găsite în Coșul de gunoi"

# @ avia_framework
#: includes/admin/register-widget-area.php:93
msgid "Interesting links"
msgstr "link-uri interesante"

# @ avia_framework
#: includes/admin/register-widget-area.php:98
msgid "Here are some interesting links for you! Enjoy your stay :)"
msgstr ""
"Aici sunt cateva link-uri interesante pentru tine! Bucurați-vă de sejurul "
"dvs. :)"

# @ avia_framework
#: includes/admin/register-widget-area.php:105
msgid "Archive"
msgstr "Arhivă"

# @ avia_framework
#: includes/admin/register-widget-area.php:127 template-archives.php:149
msgid "Pages"
msgstr "Pagini"

# @ avia_framework
#: includes/admin/register-widget-area.php:138
msgid "Bookmarks"
msgstr "Semne de carte"

# @ avia_framework
#: includes/comments.php:14
msgid ""
"This post is password protected. Enter the password to view any comments."
msgstr ""
"Acest post este protejată prin parolă. Introduceți parola pentru a vedea "
"orice comentarii."

# @ avia_framework
#: includes/comments.php:46
msgid "replies"
msgstr "raspunsuri"

# @ avia_framework
#: includes/comments.php:47
msgid "reply"
msgstr "răspunde"

# @ avia_framework
#: includes/comments.php:74 includes/comments.php:130
msgid "&laquo; Older Comments"
msgstr "&laquo; comentarii mai vechi"

# @ avia_framework
#: includes/comments.php:77 includes/comments.php:133
msgid "Newer Comments &raquo;"
msgstr "Comentarii noi &raquo;"

# @ avia_framework
#: includes/comments.php:109
msgid "Trackbacks &amp; Pingbacks"
msgstr "Urmăritori &amp; Pingbacks"

# @ avia_framework
#: includes/comments.php:167
msgid "Leave a Reply"
msgstr "Lasă un răspuns"

# @ avia_framework
#: includes/comments.php:168
msgid "Want to join the discussion? <br/>Feel free to contribute!"
msgstr ""
"Doresc să intre în discuție? <br/> Simțiți-vă liber pentru a contribui!"

# @ avia_framework
#: includes/comments.php:178
msgid "Comments are closed."
msgstr "Comentariile sunt închise."

# @ avia_framework
#: includes/error404.php:3 includes/loop-archive.php:84
#: includes/loop-author.php:134 includes/loop-index.php:200
#: includes/loop-page.php:50 includes/loop-portfolio-single.php:57
#: includes/loop-search.php:121
msgid "Nothing Found"
msgstr "nimic găsit"

# @ avia_framework
#: includes/error404.php:5
msgid ""
"Sorry, the post you are looking for is not available. Maybe you want to "
"perform a search?"
msgstr ""
"Ne pare rău, post pe care il cautati nu este disponibil. Poate doriți să "
"efectuați o căutare?"

# @ avia_framework
#: includes/error404.php:25
msgid "For best search results, mind the following suggestions:"
msgstr "Pentru cele mai bune rezultate de căutare, minte Următoarele sugestii:"

# @ avia_framework
#: includes/error404.php:27
msgid "Always double check your spelling."
msgstr "Întotdeauna verificați ortografia."

# @ avia_framework
#: includes/error404.php:28
msgid "Try similar keywords, for example: tablet instead of laptop."
msgstr ""
"Încercați cuvinte cheie similare, de exemplu: comprimat în loc de laptop."

# @ avia_framework
#: includes/error404.php:29 includes/loop-search.php:132
msgid "Try using more than one keyword."
msgstr "Încercați să folosiți mai mult de un cuvânt cheie."

# @ avia_framework
#: includes/error404.php:34 includes/loop-search.php:136
msgid "Feel like browsing some posts instead?"
msgstr "Simțiți-vă ca navigarea unele posturi în loc?"

# @ avia_framework
#: includes/helper-conditional-megamenu.php:46
msgid "User is logged in"
msgstr "Utilizatorul este logat"

# @ avia_framework
#: includes/helper-conditional-megamenu.php:47
msgid "User is logged out"
msgstr "Utilizatorul este deconectat"

# @ avia_framework
#: includes/helper-conditional-megamenu.php:48
msgid "User is Admin"
msgstr "Utilizator este Admin"

# @ avia_framework
#: includes/helper-conditional-megamenu.php:49
msgid "User is Editor"
msgstr "Utilizatorul este Editor"

# @ avia_framework
#: includes/helper-conditional-megamenu.php:50
msgid "User is Subscriber"
msgstr "Utilizatorul este abonat"

# @ avia_framework
#: includes/helper-conditional-megamenu.php:51
msgid "User is Author"
msgstr "Utilizatorul este Autor"

# @ avia_framework
#: includes/helper-conditional-megamenu.php:52
msgid "User is Contributor"
msgstr "Utilizatorul este Contributor"

# @ avia_framework
#: includes/helper-conditional-megamenu.php:53
msgid "Front Page"
msgstr "Prima pagină"

# @ avia_framework
#: includes/helper-conditional-megamenu.php:54
msgid "Single Post"
msgstr "Singur post"

# @ avia_framework
#: includes/helper-conditional-megamenu.php:99
msgid "Enable Conditional Logic"
msgstr "Activați Logic condiționată"

# @ avia_framework
#: includes/helper-conditional-megamenu.php:109
msgid "Add custom css class"
msgstr "Adauga clasa CSS personalizat"

# @ avia_framework
#: includes/helper-conditional-megamenu.php:111
msgid "if"
msgstr "dacă"

# @ avia_framework
#: includes/helper-conditional-megamenu.php:124
msgid "Page/Post ID"
msgstr "Pagina / ID Postare"

# @ avia_framework
#: includes/helper-conditional-megamenu.php:132
msgid "Conditional CSS Class"
msgstr "Condiționată CSS Class"

# @ avia_framework
#: includes/helper-post-format.php:226
msgid "Link to:"
msgstr "Link la:"

# @ avia_framework
#: includes/loop-about-author.php:8
msgid "About"
msgstr "Despre"

# @ avia_framework
#: includes/loop-about-author.php:14
msgid "This author has yet to write their bio."
msgstr "Acest autor nu a fost încă să scrie bio lor."

# @ avia_framework
#: includes/loop-about-author.php:15
#, php-format
msgid ""
"Meanwhile lets just say that we are proud %s contributed a whooping %s "
"entries."
msgstr ""
"Între timp, vă permite să spunem că suntem mândri %s contribuit intrările o "
"convulsivă %s."

# @ avia_framework
#: includes/loop-about-author.php:19
msgid "Edit the profile description here."
msgstr "Editați descrierea profilului aici."

# @ avia_framework
#: includes/loop-archive.php:21
msgid "Comments<br/>Off"
msgstr "Comments<br/>Oprite"

# @ avia_framework
#: includes/loop-archive.php:43
msgid "Categories:"
msgstr "Categorii:"

# @ avia_framework
#: includes/loop-archive.php:51 includes/loop-index.php:181
#: includes/loop-portfolio-single.php:39
msgid "Tags:"
msgstr "Etichete:"

# @ avia_framework
#: includes/loop-author.php:80 includes/loop-index.php:126
#: includes/loop-search.php:52
msgid "Comments Disabled"
msgstr "Comentarii Dezactivate"

# @ avia_framework
#: includes/loop-author.php:103 includes/loop-index.php:149
#: includes/loop-search.php:76
msgid "in"
msgstr "în"

# @ avia_framework
#: includes/loop-comments.php:34
msgid "(Edit)"
msgstr "(Editare)"

# @ avia_framework
#: includes/loop-comments.php:40
#, php-format
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s la %2$s"

# @ avia_framework
#: includes/loop-comments.php:50
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Comentariul dvs. așteaptă sa fie verificat."

# @ avia_framework
#: includes/loop-search.php:122
msgid "Sorry, no posts matched your criteria. Please try another search"
msgstr ""
"Ne pare rău, nu sunt posturi potrivit criteriilor. Vă rugăm să încercați o "
"altă căutare"

# @ avia_framework
#: includes/loop-search.php:128
msgid ""
"You might want to consider some of our suggestions to get better results:"
msgstr ""
"S-ar putea dori să ia în considerare unele dintre sugestiile noastre pentru "
"a obține rezultate mai bune:"

# @ avia_framework
#: includes/loop-search.php:130
msgid "Check your spelling."
msgstr "Verificați ortografia."

# @ avia_framework
#: includes/loop-search.php:131
msgid "Try a similar keyword, for example: tablet instead of laptop."
msgstr ""
"Încercați un cuvânt cheie similară, de exemplu: tabel în loc de laptop."

# @ avia_framework
#: includes/related-posts.php:65
msgid "You might also like"
msgstr "S-ar putea sa iti placa de asemenea"

# @ avia_framework
#: index.php:11 single.php:9
msgid "Blog - Latest News"
msgstr "Blog - Ultimele știri"

# @ avia_framework
#: search.php:23
msgid "New Search"
msgstr "Căutare nouă"

# @ avia_framework
#: search.php:24
msgid "If you are not happy with the results below please do another search"
msgstr ""
"Dacă nu sunteți mulțumit cu rezultatele de mai jos vă rugăm să face o altă "
"căutare"

# @ woothemes-sensei
#: sensei/content-single-lesson.php:66
#, php-format
msgid "You must first complete %1$s before viewing this Lesson"
msgstr ""
"Tu trebuie să completeze mai întâi %1$s înainte de a vizualiza această lecție"

# @ woothemes-sensei
#: sensei/content-single-lesson.php:66
#, php-format
msgid "You must first complete: %1$s"
msgstr "Tu trebuie să completeze mai întâi: %1$s"

# @ avia_framework
#: template-archives.php:49
msgid "The 20 latest Blog Posts"
msgstr "Ultimele 20 de postari pe Blog"

# @ avia_framework
#: template-archives.php:84
msgid "The 8 latest Portfolio Entries"
msgstr "Ultimele 8 intrari in Portofoliu"

# @ avia_framework
#: template-archives.php:154
msgid "Available Pages"
msgstr "Pagini disponibile"

# @ avia_framework
#: template-archives.php:168
msgid "Archives by Subject:"
msgstr "Arhivele de Subiect:"

# @ avia_framework
#: template-archives.php:178
msgid "Monthly"
msgstr "Lunar"

# @ avia_framework
#: template-archives.php:183
msgid "Archives by Month:"
msgstr "Arhivele de Luna:"
