msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Visual Composer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 14:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-14 14:48+0200\n"
"Last-Translator: Michael M <hello@wpbakery.com>\n"
"Language-Team: WPBakery\n"
"Language: ru_RU\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;esc_attr__\n"
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ./config/.\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: ./include/.\n"

#: config/./map.php:13 config/./map.php:2342
msgid "Grey"
msgstr "Серый"

#: config/./map.php:14 config/./map.php:2343
msgid "Blue"
msgstr "Синий"

#: config/./map.php:15 config/./map.php:2344
msgid "Turquoise"
msgstr "Берюзовый"

#: config/./map.php:16 config/./map.php:2345
msgid "Green"
msgstr "Зеленый"

#: config/./map.php:17 config/./map.php:2346
msgid "Orange"
msgstr "Оранжевый"

#: config/./map.php:18 config/./map.php:2347
msgid "Red"
msgstr "Красный"

#: config/./map.php:19 config/./map.php:2348
msgid "Black"
msgstr "Черный"

#: config/./map.php:24
msgid "Regular size"
msgstr "Обычная"

#: config/./map.php:25
msgid "Large"
msgstr "Большая"

#: config/./map.php:26 config/./map.php:571
msgid "Small"
msgstr "Маленькая"

#: config/./map.php:27
msgid "Mini"
msgstr "Мини"

#: config/./map.php:31
msgid "Same window"
msgstr "Тоже окно"

#: config/./map.php:32
msgid "New window"
msgstr "Новое окно"

#: config/./map.php:37
msgid "CSS Animation"
msgstr "CSS Анимация"

#: config/./map.php:41 config/./map.php:2515 config/./map.php:2526
#: config/./map.php:2537
msgid "No"
msgstr "Нет"

#: config/./map.php:42
msgid "Top to bottom"
msgstr ""

#: config/./map.php:43
msgid "Bottom to top"
msgstr ""

#: config/./map.php:44
msgid "Left to right"
msgstr ""

#: config/./map.php:45
msgid "Right to left"
msgstr "Справа налево"

#: config/./map.php:46
msgid "Appear from center"
msgstr ""

#: config/./map.php:48
msgid ""
"Select type of animation if you want this element to be animated when it "
"enters into the browsers viewport. Note: Works only in modern browsers."
msgstr ""

#: config/./map.php:52 config/./map.php:126
msgid "Row"
msgstr "Ряд"

#: config/./map.php:57 config/./map.php:269 config/./map.php:341
#: config/./map.php:393 config/./map.php:465 config/./map.php:621
#: config/./map.php:668 config/./map.php:771 config/./map.php:863
#: config/./map.php:995 config/./map.php:1044 config/./map.php:1113
#: config/./map.php:1181 config/./map.php:1211 config/./map.php:1455
#: config/./map.php:1575 config/./map.php:1786 config/./map.php:1848
#: config/./map.php:1912 config/./map.php:1991 config/./map.php:2119
#: config/./map.php:2157 config/./map.php:2256 config/./map.php:2315
#: config/./map.php:2387 config/./map.php:2463 config/./map.php:2499
#: config/./map.php:3035 config/./map.php:3062
#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:256
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:35
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:34
msgid "Content"
msgstr "Содержимое"

#: config/./map.php:58 config/./map.php:133
msgid "Place content elements inside the row"
msgstr ""

#: config/./map.php:62 config/./map.php:137 config/./map.php:180
#: config/./map.php:231
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Цвет"

#: config/./map.php:64 config/./map.php:139 config/./map.php:182
#: config/./map.php:233
#, fuzzy
msgid "Select font color"
msgstr "Выберите контактную форму"

#: config/./map.php:111 config/./map.php:144 config/./map.php:187
#: config/./map.php:238 config/./map.php:282 config/./map.php:380
#: config/./map.php:450 config/./map.php:499 config/./map.php:655
#: config/./map.php:751 config/./map.php:850 config/./map.php:978
#: config/./map.php:1014 config/./map.php:1064 config/./map.php:1137
#: config/./map.php:1344 config/./map.php:1440 config/./map.php:1561
#: config/./map.php:1706 config/./map.php:1737 config/./map.php:1835
#: config/./map.php:1898 config/./map.php:1979 config/./map.php:2106
#: config/./map.php:2137 config/./map.php:2201 config/./map.php:2301
#: config/./map.php:2372 config/./map.php:2429 config/./map.php:2573
#: config/./map.php:2597 config/./map.php:2627 config/./map.php:2651
#: config/./map.php:2693 config/./map.php:2732 config/./map.php:2771
#: config/./map.php:2806 config/./map.php:2843 config/./map.php:2904
#: config/./map.php:2938 config/./map.php:2972 config/./map.php:3021
#: config/./map.php:3048 config/./map.php:3117
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:54
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:53
msgid "Extra class name"
msgstr "Дополнительный CSS класс"

#: config/./map.php:113 config/./map.php:146 config/./map.php:189
#: config/./map.php:241 config/./map.php:284 config/./map.php:382
#: config/./map.php:452 config/./map.php:501 config/./map.php:657
#: config/./map.php:753 config/./map.php:852 config/./map.php:980
#: config/./map.php:1016 config/./map.php:1066 config/./map.php:1139
#: config/./map.php:1346 config/./map.php:1442 config/./map.php:1563
#: config/./map.php:1708 config/./map.php:1739 config/./map.php:1837
#: config/./map.php:1900 config/./map.php:1981 config/./map.php:2108
#: config/./map.php:2139 config/./map.php:2203 config/./map.php:2303
#: config/./map.php:2374 config/./map.php:2431 config/./map.php:2575
#: config/./map.php:2599 config/./map.php:2629 config/./map.php:2653
#: config/./map.php:2695 config/./map.php:2734 config/./map.php:2773
#: config/./map.php:2808 config/./map.php:2845 config/./map.php:2906
#: config/./map.php:2940 config/./map.php:2974 config/./map.php:3023
#: config/./map.php:3050 config/./map.php:3119
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:56
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:55
msgid ""
"If you wish to style particular content element differently, then use this "
"field to add a class name and then refer to it in your css file."
msgstr ""
"Если вы хотите добавить стили к определенному блоку, тогда используйте это "
"поле чтобы добавить CSS класс и затем используйте этот класс в своем CSS "
"файле."

#: config/./map.php:117 config/./map.php:150 config/./map.php:193
#: config/./map.php:245 config/./map.php:288 config/./map.php:757
#: config/./map.php:2143 config/./map.php:3123
msgid "Css"
msgstr ""

#: config/./map.php:120 config/./map.php:153 config/./map.php:196
#: config/./map.php:248 config/./map.php:291 config/./map.php:760
#: config/./map.php:2146 config/./map.php:3126
#, fuzzy
msgid "Design options"
msgstr "Дизайн элементов"

#: config/./map.php:159 include/./params/column_offset/column_offset.php:22
msgid "1 column - 1/12"
msgstr ""

#: config/./map.php:160 include/./params/column_offset/column_offset.php:23
msgid "2 columns - 1/6"
msgstr ""

#: config/./map.php:161 include/./params/column_offset/column_offset.php:24
msgid "3 columns - 1/4"
msgstr ""

#: config/./map.php:162 include/./params/column_offset/column_offset.php:25
msgid "4 columns - 1/3"
msgstr ""

#: config/./map.php:163 include/./params/column_offset/column_offset.php:26
msgid "5 columns - 5/12"
msgstr ""

#: config/./map.php:164 include/./params/column_offset/column_offset.php:27
msgid "6 columns - 1/2"
msgstr ""

#: config/./map.php:165 include/./params/column_offset/column_offset.php:28
msgid "7 columns - 7/12"
msgstr ""

#: config/./map.php:166 include/./params/column_offset/column_offset.php:29
msgid "8 columns - 2/3"
msgstr ""

#: config/./map.php:167 include/./params/column_offset/column_offset.php:30
msgid "9 columns - 3/4"
msgstr ""

#: config/./map.php:168 include/./params/column_offset/column_offset.php:31
msgid "10 columns - 5/6"
msgstr ""

#: config/./map.php:169 include/./params/column_offset/column_offset.php:32
msgid "11 columns - 11/12"
msgstr ""

#: config/./map.php:170 include/./params/column_offset/column_offset.php:33
msgid "12 columns - 1/1"
msgstr ""

#: config/./map.php:173 config/./map.php:219
msgid "Column"
msgstr "Колонка"

#: config/./map.php:200 config/./map.php:252
#: include/./templates/params/column_offset/template.tpl.php:20
msgid "Width"
msgstr ""

#: config/./map.php:203 config/./map.php:211 config/./map.php:255
msgid "Width & Responsiveness"
msgstr ""

#: config/./map.php:204 config/./map.php:256
#, fuzzy
msgid "Select column width."
msgstr "Выберите количество колонок."

#: config/./map.php:209
msgid "Responsiveness"
msgstr ""

#: config/./map.php:212
msgid ""
"Adjust column for different screen sizes. Control width, offset and "
"visibility settings."
msgstr ""

#: config/./map.php:265
msgid "Text Block"
msgstr "Текстовый блок"

#: config/./map.php:270
msgid "A block of text with WYSIWYG editor"
msgstr ""

#: config/./map.php:275 config/./map.php:1398 config/./map.php:1483
#: config/./map.php:1918 config/./map.php:2779 config/./map.php:2795
#: config/./map.php:3067 include/./classes/shortcodes/example.php:111
#: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:57
#: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:61
#: include/./templates/teaser.html.php:52
msgid "Text"
msgstr "Текст"

#: config/./map.php:277
msgid ""
"<p>I am text block. Click edit button to change this text. Lorem ipsum dolor "
"sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec "
"ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.</p>"
msgstr ""

#: config/./map.php:337
msgid "Separator"
msgstr "Разделитель"

#: config/./map.php:343
msgid "Horizontal separator line"
msgstr ""

#: config/./map.php:347 config/./map.php:417 config/./map.php:1813
#: config/./map.php:1875 config/./map.php:1945 config/./map.php:2071
msgid "Color"
msgstr "Цвет"

#: config/./map.php:349 config/./map.php:419
#, fuzzy
msgid "Custom color"
msgstr "Индивидуальный цвет"

#: config/./map.php:351 config/./map.php:421
#, fuzzy
msgid "Separator color."
msgstr "Цвет разделителя"

#: config/./map.php:356
#, fuzzy
msgid "Custom Border Color"
msgstr "Индивидуальный цвет"

#: config/./map.php:358
msgid "Select border color for your element."
msgstr ""

#: config/./map.php:366 config/./map.php:436 config/./map.php:483
#: config/./map.php:1868
msgid "Style"
msgstr ""

#: config/./map.php:369 config/./map.php:439
#, fuzzy
msgid "Separator style."
msgstr "Заголовок разделителя."

#: config/./map.php:373 config/./map.php:443 config/./map.php:2021
#, fuzzy
msgid "Element width"
msgstr "Ширина мобильных устройств"

#: config/./map.php:376 config/./map.php:446
#, fuzzy
msgid "Separator element width in percents."
msgstr "Разделитель с текстом"

#: config/./map.php:390
msgid "Separator with Text"
msgstr "Разделитель с текстом"

#: config/./map.php:394
msgid "Horizontal separator line with heading"
msgstr ""

#: config/./map.php:398 config/./map.php:401 config/./map.php:1092
#: config/./map.php:1165 config/./map.php:1324 config/./map.php:1397
#: config/./map.php:1482 config/./map.php:1686
#: include/./params/loop/loop.php:248
#: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:59
#: include/./params/vc_link/vc_link.php:6
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"

#: config/./map.php:402
msgid "Separator title."
msgstr "Заголовок разделителя."

#: config/./map.php:406
msgid "Title position"
msgstr "Расположение заголовка"

#: config/./map.php:409 config/./map.php:698
msgid "Align center"
msgstr "Выровнить по центру"

#: config/./map.php:410 config/./map.php:696 config/./map.php:1971
#: config/./map.php:2098
msgid "Align left"
msgstr "Выровнить по левому краю"

#: config/./map.php:411 config/./map.php:697 config/./map.php:1970
#: config/./map.php:2097
msgid "Align right"
msgstr "Выровнить по правому краю"

#: config/./map.php:413
msgid "Select title location."
msgstr "Выберите расположение заголовка."

#: config/./map.php:426 config/./map.php:2349
msgid "Custom Color"
msgstr "Индивидуальный цвет"

#: config/./map.php:428
#, fuzzy
msgid "Custom separator color for your element."
msgstr "Выберите индивидуальный цвет для баров."

#: config/./map.php:461
msgid "Message Box"
msgstr "Информационное сообщение"

#: config/./map.php:466
msgid "Notification box"
msgstr ""

#: config/./map.php:470
msgid "Message box type"
msgstr "Тип информационного сообщения"

#: config/./map.php:473
msgid "Informational"
msgstr "Информационное"

#: config/./map.php:474
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"

#: config/./map.php:475
msgid "Success"
msgstr "Успех"

#: config/./map.php:476
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"

#: config/./map.php:478
msgid "Select message type."
msgstr "Выберите тип сообщения."

#: config/./map.php:486
msgid "Alert style."
msgstr ""

#: config/./map.php:492
msgid "Message text"
msgstr "Текст сообщения"

#: config/./map.php:494
msgid "<p>I am message box. Click edit button to change this text.</p>"
msgstr ""
"<p>Информационное сообщение. Нажмите редактирование чтобы изменить этот "
"текст.</p>"

#: config/./map.php:510
msgid "Facebook Like"
msgstr "Facebook лайк"

#: config/./map.php:513 config/./map.php:537 config/./map.php:561
#: config/./map.php:598
msgid "Social"
msgstr "Социальные"

#: config/./map.php:514
#, fuzzy
msgid "Facebook like button"
msgstr "Facebook лайк"

#: config/./map.php:518 config/./map.php:542
msgid "Button type"
msgstr "Тип кнопки"

#: config/./map.php:522 config/./map.php:570
msgid "Standard"
msgstr "Стандартная"

#: config/./map.php:523
msgid "Button count"
msgstr ""

#: config/./map.php:524
msgid "Box count"
msgstr ""

#: config/./map.php:526 config/./map.php:550
msgid "Select button type."
msgstr "Выберите тип кнопки."

#: config/./map.php:534
msgid "Tweetmeme Button"
msgstr "Tweeetmeme кнопка"

#: config/./map.php:538
#, fuzzy
msgid "Share on twitter button"
msgstr "Текст на кнопке"

#: config/./map.php:546 config/./map.php:607 config/./map.php:922
#: config/./map.php:1514
msgid "Horizontal"
msgstr "Горизонтальная"

#: config/./map.php:547 config/./map.php:608 config/./map.php:923
#: config/./map.php:1514
msgid "Vertical"
msgstr "Вертикальная"

#: config/./map.php:548 config/./map.php:585 config/./map.php:1747
msgid "None"
msgstr "Ничего"

#: config/./map.php:558
msgid "Google+ Button"
msgstr "Google+ кнопка"

#: config/./map.php:562
msgid "Recommend on Google"
msgstr ""

#: config/./map.php:566
msgid "Button size"
msgstr "Размер кнопки"

#: config/./map.php:572
msgid "Medium"
msgstr "Средняя"

#: config/./map.php:573
msgid "Tall"
msgstr "Высокая"

#: config/./map.php:575
msgid "Select button size."
msgstr "Выбеите размер кнопки."

#: config/./map.php:579
msgid "Annotation"
msgstr "Аннотация"

#: config/./map.php:583
msgid "Inline"
msgstr "В линию"

#: config/./map.php:584
msgid "Bubble"
msgstr "Пузырь"

#: config/./map.php:587
#, fuzzy
msgid "Select type of annotation"
msgstr "Выберите тип аннотации."

#: config/./map.php:595
#, fuzzy
msgid "Pinterest"
msgstr "Pinterest кнопка"

#: config/./map.php:599
#, fuzzy
msgid "Pinterest button"
msgstr "Pinterest кнопка"

#: config/./map.php:603
msgid "Button layout"
msgstr "Тип кнопки"

#: config/./map.php:609
msgid "No count"
msgstr "Без цифр"

#: config/./map.php:610
msgid "Select button layout."
msgstr "Выберите шаблон для кнопки."

#: config/./map.php:618
msgid "FAQ"
msgstr "ЧЗВ"

#: config/./map.php:622
msgid "Toggle element for Q&A block"
msgstr ""

#: config/./map.php:628 config/./map.php:630
msgid "Toggle title"
msgstr "Заголовок"

#: config/./map.php:631
msgid "Toggle block title."
msgstr "Заголовок ЧЗВ блока"

#: config/./map.php:637
msgid "Toggle content"
msgstr "ЧЗВ текст"

#: config/./map.php:639
msgid "<p>Toggle content goes here, click edit button to change this text.</p>"
msgstr ""
"<p>Текст для ЧЗВ блока идет сюда, нажмите редактирование чтобы изменить этот "
"текст.</p>"

#: config/./map.php:640
msgid "Toggle block content."
msgstr "Текст ЧЗВ блока."

#: config/./map.php:644
msgid "Default state"
msgstr "Начальное положение"

#: config/./map.php:647
msgid "Closed"
msgstr "Закрыт"

#: config/./map.php:648
msgid "Open"
msgstr "Открыт"

#: config/./map.php:650
msgid "Select \"Open\" if you want toggle to be open by default."
msgstr ""
"Выбермте \"Открыто\" если вы хотите чтобы элемент был открыт по умолчанию."

#: config/./map.php:665
msgid "Single Image"
msgstr "Фото"

#: config/./map.php:669
msgid "Simple image with CSS animation"
msgstr ""

#: config/./map.php:673 config/./map.php:776 config/./map.php:868
#: config/./map.php:1000 config/./map.php:1050 config/./map.php:1118
#: config/./map.php:1185 config/./map.php:1366 config/./map.php:1460
#: config/./map.php:1580 config/./map.php:1725 config/./map.php:2124
#: config/./map.php:2162 config/./map.php:2261 config/./map.php:2320
#: config/./map.php:2392 config/./map.php:2567 config/./map.php:2591
#: config/./map.php:2615 config/./map.php:2645 config/./map.php:2669
#: config/./map.php:2719 config/./map.php:2757 config/./map.php:2789
#: config/./map.php:2825 config/./map.php:2922 config/./map.php:2957
#: config/./map.php:2990
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:40
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:39
msgid "Widget title"
msgstr "Заголовок"

#: config/./map.php:675 config/./map.php:778 config/./map.php:870
#: config/./map.php:1002 config/./map.php:1052 config/./map.php:1120
#: config/./map.php:1187 config/./map.php:1368 config/./map.php:1462
#: config/./map.php:1582 config/./map.php:1727 config/./map.php:2126
#: config/./map.php:2164 config/./map.php:2263 config/./map.php:2322
#: config/./map.php:2394
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:42
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:41
#, fuzzy
msgid ""
"Enter text which will be used as widget title. Leave blank if no title is "
"needed."
msgstr "Текст заголовка. Оставьте пустым если заголовок не нужен."

#: config/./map.php:679 include/./params/sorted_list/sorted_list.php:58
msgid "Image"
msgstr "Изображение"

#: config/./map.php:682
msgid "Select image from media library."
msgstr "Выберите изображения из медиафайлов."

#: config/./map.php:687 config/./map.php:812 config/./map.php:881
msgid "Image size"
msgstr "Размер изображения"

#: config/./map.php:689
#, fuzzy
msgid ""
"Enter image size. Example: \"thumbnail\", \"medium\", \"large\", \"full\" or "
"other sizes defined by current theme. Alternatively enter image size in "
"pixels: 200x100 (Width x Height). Leave empty to use \"thumbnail\" size."
msgstr ""
"Введите размер изображения. Пример: thumbnail, medium, large, full или "
"другой размер определенный в ваше теме. Или введите размер изображения в "
"пикселях: 200x100 (Ширина х Высота). Оставьте пустым чтобы использовать "
"размер thumbnail."

#: config/./map.php:693
#, fuzzy
msgid "Image alignment"
msgstr "Ссылка изображения"

#: config/./map.php:700
#, fuzzy
msgid "Select image alignment."
msgstr "Выберите позицию кнопки."

#: config/./map.php:704
#, fuzzy
msgid "Image style"
msgstr "Размер изображения"

#: config/./map.php:710
#, fuzzy
msgid "Border color"
msgstr "Цвет наведения"

#: config/./map.php:718
#, fuzzy
msgid "Border color."
msgstr "Цвет наведения"

#: config/./map.php:723
msgid "Link to large image?"
msgstr "Ссылка на большое изображение?"

#: config/./map.php:725
#, fuzzy
msgid "If selected, image will be linked to the larger image."
msgstr "Если выбрано, изображение будет иметь ссылку на большое изображение."

#: config/./map.php:726 config/./map.php:946 config/./map.php:953
#: config/./map.php:960 config/./map.php:967 config/./map.php:974
#: config/./map.php:1419 config/./map.php:1529 config/./map.php:1536
#: config/./map.php:1543 config/./map.php:1550 config/./map.php:1557
#: config/./map.php:1634 config/./map.php:2839
msgid "Yes, please"
msgstr "Да"

#: config/./map.php:730
msgid "Image link"
msgstr "Ссылка изображения"

#: config/./map.php:732
#, fuzzy
msgid "Enter URL if you want this image to have a link."
msgstr "Введите адрес если это изображение нуждается в ссылке."

#: config/./map.php:741
msgid "Link Target"
msgstr "Окно для ссылок"

#: config/./map.php:768
msgid "Image Gallery"
msgstr "Галерея изображений"

#: config/./map.php:772
#, fuzzy
msgid "Responsive image gallery"
msgstr "Неверное значение."

#: config/./map.php:782
msgid "Gallery type"
msgstr "Тип галереи"

#: config/./map.php:785 config/./map.php:1590
msgid "Flex slider fade"
msgstr "Flex slider (постепенное проявление)"

#: config/./map.php:786 config/./map.php:1591
msgid "Flex slider slide"
msgstr "Flex slider (скользящий)"

#: config/./map.php:787 config/./map.php:1592
msgid "Nivo slider"
msgstr "Nivo слайдер"

#: config/./map.php:788
msgid "Image grid"
msgstr "Сетка с картинками"

#: config/./map.php:790
msgid "Select gallery type."
msgstr "Выберите тип галереи."

#: config/./map.php:794 config/./map.php:1056 config/./map.php:1604
msgid "Auto rotate slides"
msgstr "Автоматическое переключение слайдов"

#: config/./map.php:796 config/./map.php:1008 config/./map.php:1058
#: config/./map.php:1606 include/./classes/settings/class-vc-settings.php:571
msgid "Disable"
msgstr "Отключить"

#: config/./map.php:797 config/./map.php:1060 config/./map.php:1607
msgid "Auto rotate slides each X seconds."
msgstr "Автоматическое переключение слайдов каждые Х секунд."

#: config/./map.php:805 config/./map.php:874
msgid "Images"
msgstr "Изображения"

#: config/./map.php:808 config/./map.php:877
msgid "Select images from media library."
msgstr "Выберите изображения из медиафайлов"

#: config/./map.php:814 config/./map.php:883
#, fuzzy
msgid ""
"Enter image size. Example: thumbnail, medium, large, full or other sizes "
"defined by current theme. Alternatively enter image size in pixels: 200x100 "
"(Width x Height). Leave empty to use \"thumbnail\" size."
msgstr ""
"Введите размер изображения. Пример: thumbnail, medium, large, full или "
"другой размер определенный в ваше теме. Или введите размер изображения в "
"пикселях: 200x100 (Ширина х Высота). Оставьте пустым чтобы использовать "
"размер thumbnail."

#: config/./map.php:818 config/./map.php:887
msgid "On click"
msgstr "На клик"

#: config/./map.php:821 config/./map.php:890
msgid "Open prettyPhoto"
msgstr "Открывать prettyPhoto окно"

#: config/./map.php:822 config/./map.php:891
msgid "Do nothing"
msgstr "Ничего не делать"

#: config/./map.php:823 config/./map.php:892 config/./map.php:1647
msgid "Open custom link"
msgstr "Открывать индивидуальную ссылку"

#: config/./map.php:825
msgid "Define action for onclick event if needed."
msgstr ""

#: config/./map.php:829 config/./map.php:898 config/./map.php:1654
msgid "Custom links"
msgstr "Переназначить ссылки"

#: config/./map.php:831 config/./map.php:900
#, fuzzy
msgid ""
"Enter links for each slide here. Divide links with linebreaks (Enter) . "
msgstr ""
"Введите ссылки для каждого слайда. Разделяйте ссылки новыми строками (Enter)."

#: config/./map.php:839 config/./map.php:908
msgid "Custom link target"
msgstr "Окно для индивидуальной ссылки"

#: config/./map.php:841 config/./map.php:910
msgid "Select where to open  custom links."
msgstr "Выберите как открывать ссылки."

#: config/./map.php:860
#, fuzzy
msgid "Image Carousel"
msgstr "Карусель"

#: config/./map.php:864
msgid "Animated carousel with images"
msgstr ""

#: config/./map.php:894
msgid "What to do when slide is clicked?"
msgstr "Что делать по нажатию на слайд?"

#: config/./map.php:919 config/./map.php:1512
#, fuzzy
msgid "Slider mode"
msgstr "Тип слайдера"

#: config/./map.php:925 config/./map.php:1515
msgid ""
"Slides will be positioned horizontally (for horizontal swipes) or vertically "
"(for vertical swipes)"
msgstr ""

#: config/./map.php:929 config/./map.php:1505
#, fuzzy
msgid "Slider speed"
msgstr "Тип слайдера"

#: config/./map.php:932 config/./map.php:1508
msgid "Duration of animation between slides (in ms)"
msgstr ""

#: config/./map.php:936 config/./map.php:1519
#, fuzzy
msgid "Slides per view"
msgstr "Тип слайдера"

#: config/./map.php:939
msgid ""
"Set numbers of slides you want to display at the same time on slider's "
"container for carousel mode. Supports also \"auto\" value, in this case it "
"will fit slides depending on container's width. \"auto\" mode isn't "
"compatible with loop mode."
msgstr ""

#: config/./map.php:943 config/./map.php:1526
#, fuzzy
msgid "Slider autoplay"
msgstr "Тип слайдера"

#: config/./map.php:945 config/./map.php:1528
msgid "Enables autoplay mode."
msgstr ""

#: config/./map.php:950 config/./map.php:1533
msgid "Hide pagination control"
msgstr ""

#: config/./map.php:952
msgid "If YES pagination control will be removed."
msgstr ""

#: config/./map.php:957 config/./map.php:1540
msgid "Hide prev/next buttons"
msgstr ""

#: config/./map.php:959
msgid "If \"YES\" prev/next control will be removed."
msgstr ""

#: config/./map.php:964 config/./map.php:1547
msgid "Partial view"
msgstr ""

#: config/./map.php:966
msgid "If \"YES\" part of the next slide will be visible on the right side."
msgstr ""

#: config/./map.php:971 config/./map.php:1554
#, fuzzy
msgid "Slider loop"
msgstr "Тип слайдера"

#: config/./map.php:973 config/./map.php:1556
#, fuzzy
msgid "Enables loop mode."
msgstr "Включенные элементы"

#: config/./map.php:990
msgid "Tabs"
msgstr "Табы"

#: config/./map.php:996
#, fuzzy
msgid "Tabbed content"
msgstr "ЧЗВ текст"

#: config/./map.php:1006
msgid "Auto rotate tabs"
msgstr "Автоматическое переключение табов"

#: config/./map.php:1010
msgid "Auto rotate tabs each X seconds."
msgstr "Автоматическое переключение табов каждые Х секунд."

#: config/./map.php:1027 config/./map.php:1077
msgid "Tab 1"
msgstr "Таб 1"

#: config/./map.php:1028 config/./map.php:1078
msgid "Tab 2"
msgstr "Таб 2"

#: config/./map.php:1038
msgid "Tour"
msgstr ""

#: config/./map.php:1046
#, fuzzy
msgid "Vertical tabbed content"
msgstr "ЧЗВ текст"

#: config/./map.php:1084 include/./classes/core/class-vc-base.php:529
#: include/./classes/shortcodes/vc-tab.php:2
msgid "Tab"
msgstr "Таб"

#: config/./map.php:1094
msgid "Tab title."
msgstr "Заголовок таба."

#: config/./map.php:1098
msgid "Tab ID"
msgstr "ID Таба"

#: config/./map.php:1108
msgid "Accordion"
msgstr "Акордион"

#: config/./map.php:1114
msgid "Collapsible content panels"
msgstr ""

#: config/./map.php:1124
#, fuzzy
msgid "Active section"
msgstr "Секция акордиона"

#: config/./map.php:1126
msgid ""
"Enter section number to be active on load or enter false to collapse all "
"sections."
msgstr ""

#: config/./map.php:1130
msgid "Allow collapsible all"
msgstr "Разрешить сворачивание секций акордиона"

#: config/./map.php:1132
msgid "Select checkbox to allow all sections to be collapsible."
msgstr ""

#: config/./map.php:1133
msgid "Allow"
msgstr "Разрешить"

#: config/./map.php:1147
#, fuzzy
msgid "Add section"
msgstr "Добавить секцию акордиона"

#: config/./map.php:1151
msgid "Section 1"
msgstr "Секция 1"

#: config/./map.php:1152
msgid "Section 2"
msgstr "Секция 2"

#: config/./map.php:1157 include/./classes/core/class-vc-base.php:530
#: include/./classes/core/class-vc-base.php:533
#: include/./templates/shortcodes/vc_accordion_tab.php:5
msgid "Section"
msgstr "Секция"

#: config/./map.php:1167
msgid "Accordion section title."
msgstr "Заголовок секции акордиона"

#: config/./map.php:1177
msgid "Teaser (posts) Grid"
msgstr "Сетка с элементами"

#: config/./map.php:1191 config/./map.php:1382
msgid "Columns count"
msgstr "Количество колонок"

#: config/./map.php:1195 config/./map.php:1387
msgid "Select columns count."
msgstr "Выберите количество колонок."

#: config/./map.php:1199 config/./map.php:1611
#: include/./params/loop/loop.php:178
msgid "Post types"
msgstr "Типы записей"

#: config/./map.php:1201 config/./map.php:1613
msgid "Select post types to populate posts from."
msgstr "Выберите типы материалов."

#: config/./map.php:1205
msgid "Teasers count"
msgstr "Количество элементов"

#: config/./map.php:1207
msgid "How many teasers to show? Enter number or word \"All\"."
msgstr ""
"Сколько элементов показывать? Введите число или слово \"All\" для всех."

#: config/./map.php:1214 config/./map.php:1621
msgid "Teaser (Excerpt)"
msgstr "Вводный текст (Цитата)"

#: config/./map.php:1215
msgid "Full Content"
msgstr "Полный текст"

#: config/./map.php:1217 config/./map.php:1263 config/./map.php:1277
#: config/./map.php:1430
msgid "Teaser layout template."
msgstr "Шаблон элемента в сетке."

#: config/./map.php:1221
msgid "Layout"
msgstr "Шаблон"

#: config/./map.php:1224
msgid "Title + Thumbnail + Text"
msgstr "Заголовок + Изображение + Текст"

#: config/./map.php:1225
msgid "Thumbnail + Title + Text"
msgstr "Изображение + Заголовок + Текст"

#: config/./map.php:1226
msgid "Thumbnail + Text"
msgstr "Изображение + Текст"

#: config/./map.php:1227
msgid "Thumbnail + Title"
msgstr "Изображение + Заголовок"

#: config/./map.php:1228
msgid "Thumbnail only"
msgstr "Только изображение"

#: config/./map.php:1229
msgid "Title + Text"
msgstr "Заголовок + Текст"

#: config/./map.php:1230
msgid "Teaser layout."
msgstr "Шаблон сетки."

#: config/./map.php:1234 config/./map.php:1642
#: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:60
msgid "Link"
msgstr "Ссылка"

#: config/./map.php:1237 config/./map.php:1354 config/./map.php:1645
#: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:68
msgid "Link to post"
msgstr "На запись"

#: config/./map.php:1238 config/./map.php:1356 config/./map.php:1646
msgid "Link to bigger image"
msgstr "На большое изображение"

#: config/./map.php:1239
msgid "Thumbnail to bigger image, title to post"
msgstr "Изображение на большое изображение, заголовок на запись"

#: config/./map.php:1240 config/./map.php:1355 config/./map.php:1648
#: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:67
#: include/./templates/teaser.html.php:16
#: include/./templates/teaser.html.php:37
msgid "No link"
msgstr "Без ссылки"

#: config/./map.php:1242 config/./map.php:1650
msgid "Link type."
msgstr "Тип ссылки"

#: config/./map.php:1246 config/./map.php:1407 config/./map.php:1492
msgid "Link target"
msgstr "Окно ссылки"

#: config/./map.php:1256
msgid "Teaser grid layout"
msgstr "Шаблон сетки"

#: config/./map.php:1259
msgid "Grid"
msgstr "Сетка"

#: config/./map.php:1260
msgid "Grid with filter"
msgstr "Сетка с фильтром"

#: config/./map.php:1261
msgid "Carousel"
msgstr "Карусель"

#: config/./map.php:1267 config/./map.php:1424
msgid "Layout mode"
msgstr "Тип расположения"

#: config/./map.php:1270 config/./map.php:1427
msgid "Fit rows"
msgstr "По рядам"

#: config/./map.php:1271 config/./map.php:1428
msgid "Masonry"
msgstr "Каменная кладка"

#: config/./map.php:1281 include/./params/loop/loop.php:182
msgid "Taxonomies"
msgstr "Таксономии"

#: config/./map.php:1289
#, fuzzy
msgid "Select taxonomies."
msgstr "Выбрать таксономии из."

#: config/./map.php:1293 config/./map.php:1434 config/./map.php:1499
#: config/./map.php:1661
msgid "Thumbnail size"
msgstr "Размер изображения"

#: config/./map.php:1295 config/./map.php:1436 config/./map.php:1501
#: config/./map.php:1663
#, fuzzy
msgid ""
"Enter thumbnail size. Example: thumbnail, medium, large, full or other sizes "
"defined by current theme. Alternatively enter image size in pixels: 200x100 "
"(Width x Height) . "
msgstr " "

#: config/./map.php:1299 config/./map.php:1667
msgid "Post/Page IDs"
msgstr "ID Записей/Страниц"

#: config/./map.php:1301
msgid ""
"Fill this field with page/posts IDs separated by commas (,) to retrieve only "
"them. Use this in conjunction with \"Post types\" field."
msgstr ""
"Введите ID записей/страниц разделенных запятыми (,), чтобы использовать "
"только их. Используйте совместно с  полем \"Типы записей\"."

#: config/./map.php:1305
msgid "Exclude Post/Page IDs"
msgstr "Исключить Записи/Страници по ID"

#: config/./map.php:1307
msgid ""
"Fill this field with page/posts IDs separated by commas (,) to exclude them "
"from query."
msgstr ""
"Введите ID записей/страниц разделенных запятыми (,) чтобы исключить их из "
"запроса."

#: config/./map.php:1311 config/./map.php:1673 config/./map.php:2912
#: include/./params/loop/loop.php:180
#: include/./templates/shortcodes/vc_wp_categories.php:4
msgid "Categories"
msgstr "Рубрики"

#: config/./map.php:1313 config/./map.php:1675
#, fuzzy
msgid ""
"If you want to narrow output, enter category names here. Note: Only listed "
"categories will be included. Divide categories with linebreaks (Enter) . "
msgstr ""
"Если вы хотите сузить вывод, введите название категорий здесь. Только "
"введенные категории будет включены. Разделяйте категории новыми строками "
"(Enter)."

#: config/./map.php:1317 config/./map.php:1679 config/./map.php:1696
msgid "Order by"
msgstr "Сортировать по"

#: config/./map.php:1321 config/./map.php:1683
#: include/./params/loop/loop.php:245
msgid "Date"
msgstr "По дате"

#: config/./map.php:1322 config/./map.php:1684
msgid "ID"
msgstr "По ID"

#: config/./map.php:1323 config/./map.php:1685
#: include/./params/loop/loop.php:179 include/./params/loop/loop.php:247
msgid "Author"
msgstr "По автору"

#: config/./map.php:1325 config/./map.php:1687
#: include/./params/loop/loop.php:250
msgid "Modified"
msgstr "По дате редактирования"

#: config/./map.php:1326 config/./map.php:1688 config/./map.php:2295
#: config/./map.php:2883 include/./params/loop/loop.php:252
msgid "Random"
msgstr "Случайно"

#: config/./map.php:1327 config/./map.php:1689
#: include/./params/loop/loop.php:253
msgid "Comment count"
msgstr "По количеству комментариев"

#: config/./map.php:1328 config/./map.php:1690
#: include/./params/loop/loop.php:254
msgid "Menu order"
msgstr "Порядок меню"

#: config/./map.php:1330 config/./map.php:1692
#, php-format
msgid "Select how to sort retrieved posts. More at %s."
msgstr "Выберите как сортировать выбранные записиы. Подробнее %s."

#: config/./map.php:1334
msgid "Order way"
msgstr "Порядок сортировки"

#: config/./map.php:1337 config/./map.php:1699
#: include/./params/loop/loop.php:264
msgid "Descending"
msgstr "Убывающий"

#: config/./map.php:1338 config/./map.php:1700
#: include/./params/loop/loop.php:263
msgid "Ascending"
msgstr "Восходящий"

#: config/./map.php:1340 config/./map.php:1702
#, php-format
msgid "Designates the ascending or descending order. More at %s."
msgstr "Порядок сортировки. Подробнее %s."

#: config/./map.php:1359
#, fuzzy
msgid "Posts Grid"
msgstr "Слайдер Записей"

#: config/./map.php:1362
#, fuzzy
msgid "Posts in grid view"
msgstr "Слайдер Записей"

#: config/./map.php:1372
#, fuzzy
msgid "Grids content"
msgstr "Число слайдов"

#: config/./map.php:1378 config/./map.php:1472
msgid "Create WordPress loop, to populate content from your site."
msgstr ""

#: config/./map.php:1391 config/./map.php:1476
#, fuzzy
msgid "Teaser layout"
msgstr "Шаблон сетки."

#: config/./map.php:1393 config/./map.php:1478
msgid ""
"Control teasers look. Enable blocks and place them in desired order. Note: "
"This setting can be overrriden on post to post basis."
msgstr ""

#: config/./map.php:1396 config/./map.php:1481
#, fuzzy
msgid "Thumbnail"
msgstr "Только изображение"

#: config/./map.php:1399 config/./map.php:1484
#, fuzzy
msgid "Teaser/Excerpt"
msgstr "Вводный текст (Цитата)"

#: config/./map.php:1400 config/./map.php:1485
#, fuzzy
msgid "Full content"
msgstr "Полный текст"

#: config/./map.php:1402 config/./map.php:1487
#, fuzzy
msgid "Read more link"
msgstr "Подробнее"

#: config/./map.php:1417
#, fuzzy
msgid "Show filter"
msgstr "Отображать иерархию"

#: config/./map.php:1420
#, fuzzy
msgid "Select to add animated category filter to your posts grid."
msgstr "Выберите форму чтобы добавить на страницу."

#: config/./map.php:1451
#, fuzzy
msgid "Post Carousel"
msgstr "Карусель"

#: config/./map.php:1456
msgid "Animated carousel with posts"
msgstr ""

#: config/./map.php:1466
#, fuzzy
msgid "Carousel content"
msgstr "ЧЗВ текст"

#: config/./map.php:1522
msgid ""
"Set numbers of slides you want to display at the same time on slider's "
"container for carousel mode. Also supports for \"auto\" value, in this case "
"it will fit slides depending on container's width. \"auto\" mode doesn't "
"compatible with loop mode."
msgstr ""

#: config/./map.php:1535
msgid "If \"YES\" pagination control will be removed"
msgstr ""

#: config/./map.php:1542
msgid "If \"YES\" prev/next control will be removed"
msgstr ""

#: config/./map.php:1549
msgid "If \"YES\" part of the next slide will be visible on the right side"
msgstr ""

#: config/./map.php:1572
msgid "Posts Slider"
msgstr "Слайдер Записей"

#: config/./map.php:1576
msgid "Slider with WP Posts"
msgstr ""

#: config/./map.php:1586
msgid "Slider type"
msgstr "Тип слайдера"

#: config/./map.php:1594
msgid "Select slider type."
msgstr "Выберите тип слайдера."

#: config/./map.php:1598
msgid "Slides count"
msgstr "Число слайдов"

#: config/./map.php:1600
msgid "How many slides to show? Enter number or word \"All\"."
msgstr "Сколько слайдов показывать? Введите число или слово \"All\" для всех."

#: config/./map.php:1617
#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:299
msgid "Description"
msgstr "С описанием"

#: config/./map.php:1620
msgid "No description"
msgstr "Без описания"

#: config/./map.php:1623
msgid "Some sliders support description text, what content use for it?"
msgstr "Некоторые слайдеры поддерживают текст, что использовать?"

#: config/./map.php:1631
msgid "Output post title?"
msgstr "Показывать заголовок поста?"

#: config/./map.php:1633
msgid "If selected, title will be printed before the teaser text."
msgstr "Если выбрано, заголовок будет выведен перед текстом."

#: config/./map.php:1657
msgid "Enter links for each slide here. Divide links with linebreaks (Enter)."
msgstr ""
"Введите ссылки для каждого слайда. Разделяйте ссылки новыми строками (Enter)."

#: config/./map.php:1669
msgid ""
"Fill this field with page/posts IDs separated by commas (,), to retrieve "
"only them. Use this in conjunction with \"Post types\" field."
msgstr ""
"Введите ID записей/страниц разделенных запятыми (,), чтобы использовать "
"только их. Используйте совместно с  полем \"Типы записей\"."

#: config/./map.php:1716
msgid "Widgetised Sidebar"
msgstr "Сайдбар с виджетами"

#: config/./map.php:1720 config/./map.php:2214 config/./map.php:2235
msgid "Structure"
msgstr "Структура"

#: config/./map.php:1721
#, fuzzy
msgid "Place widgetised sidebar"
msgstr "Сайдбар с виджетами"

#: config/./map.php:1731
msgid "Sidebar"
msgstr "Сайдбар"

#: config/./map.php:1733
msgid "Select which widget area output."
msgstr "Выберите какую виджет область выводить."

#: config/./map.php:1748
msgid "Address book icon"
msgstr "Записная книжка"

#: config/./map.php:1749
msgid "Alarm clock icon"
msgstr "Будильник"

#: config/./map.php:1750
msgid "Anchor icon"
msgstr "Якорь"

#: config/./map.php:1751
msgid "Application Image icon"
msgstr "Аппликация"

#: config/./map.php:1752
msgid "Arrow icon"
msgstr "Стрелка"

#: config/./map.php:1753
msgid "Asterisk icon"
msgstr "Звездочка"

#: config/./map.php:1754
msgid "Hammer icon"
msgstr "Молоток"

#: config/./map.php:1755
msgid "Balloon icon"
msgstr ""

#: config/./map.php:1756
msgid "Balloon Buzz icon"
msgstr "Buzz"

#: config/./map.php:1757
msgid "Balloon Facebook icon"
msgstr "Facebook"

#: config/./map.php:1758
msgid "Balloon Twitter icon"
msgstr "Twitter"

#: config/./map.php:1759
msgid "Battery icon"
msgstr "Аккумулятор"

#: config/./map.php:1760
msgid "Binocular icon"
msgstr "Бинокль"

#: config/./map.php:1761
msgid "Document Excel icon"
msgstr "Документ Excel"

#: config/./map.php:1762
msgid "Document Image icon"
msgstr "Документ Изображение"

#: config/./map.php:1763
msgid "Document Music icon"
msgstr "Документ Музыка"

#: config/./map.php:1764
msgid "Document Office icon"
msgstr "Документ Офис"

#: config/./map.php:1765
msgid "Document PDF icon"
msgstr "Документ PDF"

#: config/./map.php:1766
msgid "Document Powerpoint icon"
msgstr "Документ Powerpoint"

#: config/./map.php:1767
msgid "Document Word icon"
msgstr "Документ Word"

#: config/./map.php:1768
msgid "Bookmark icon"
msgstr "Закладка"

#: config/./map.php:1769
msgid "Camcorder icon"
msgstr "Камера (кэмкордер)"

#: config/./map.php:1770
msgid "Camera icon"
msgstr "Камера"

#: config/./map.php:1771
msgid "Chart icon"
msgstr "График"

#: config/./map.php:1772
msgid "Chart pie icon"
msgstr "График (пирог)"

#: config/./map.php:1773
msgid "Clock icon"
msgstr "Часы"

#: config/./map.php:1774
msgid "Fire icon"
msgstr "Огонь"

#: config/./map.php:1775
msgid "Heart icon"
msgstr "Сердце"

#: config/./map.php:1776
msgid "Mail icon"
msgstr "Почта"

#: config/./map.php:1777
msgid "Play icon"
msgstr "Проиграть"

#: config/./map.php:1778
msgid "Shield icon"
msgstr "Щит"

#: config/./map.php:1779
msgid "Video icon"
msgstr "Видео"

#: config/./map.php:1783 config/./map.php:1844
msgid "Button"
msgstr "Кнопка"

#: config/./map.php:1787 config/./map.php:1849
msgid "Eye catching button"
msgstr ""

#: config/./map.php:1791 config/./map.php:1795 config/./map.php:1859
#: config/./map.php:1863 config/./map.php:1925 config/./map.php:1927
#: config/./map.php:2055 config/./map.php:2059
#: include/./templates/shortcodes/vc_button.php:10
#: include/./templates/shortcodes/vc_button2.php:4
#: include/./templates/shortcodes/vc_cta_button.php:9
#: include/./templates/shortcodes/vc_cta_button2.php:22
msgid "Text on the button"
msgstr "Текст на кнопке"

#: config/./map.php:1796 config/./map.php:1864 config/./map.php:1928
#: config/./map.php:2060
msgid "Text on the button."
msgstr "Текст на кнопке."

#: config/./map.php:1800 config/./map.php:1853 config/./map.php:1932
#: config/./map.php:2049
msgid "URL (Link)"
msgstr "URL (Ссылка)"

#: config/./map.php:1802 config/./map.php:1855 config/./map.php:1934
#: config/./map.php:2051
msgid "Button link."
msgstr "Ссылка на кнопке."

#: config/./map.php:1806 config/./map.php:1938
msgid "Target"
msgstr "Открывать в новом окне/вкладке?"

#: config/./map.php:1816 config/./map.php:1878 config/./map.php:1948
#: config/./map.php:2074
msgid "Button color."
msgstr "Цвет кнопки"

#: config/./map.php:1821 config/./map.php:1953
msgid "Icon"
msgstr "Иконка"

#: config/./map.php:1824 config/./map.php:1956
msgid "Button icon."
msgstr "Иконка на кнопке"

#: config/./map.php:1828 config/./map.php:1890 config/./map.php:1960
#: config/./map.php:2086
msgid "Size"
msgstr "Размер"

#: config/./map.php:1831 config/./map.php:1894 config/./map.php:1963
#: config/./map.php:2090
msgid "Button size."
msgstr "Размер кнопки."

#: config/./map.php:1871 config/./map.php:2067
#, fuzzy
msgid "Button style."
msgstr "Тип кнопки"

#: config/./map.php:1909 config/./map.php:1988
msgid "Call to Action Button"
msgstr "Кнопка призыва к действию"

#: config/./map.php:1913 config/./map.php:1992
msgid "Catch visitors attention with CTA block"
msgstr ""

#: config/./map.php:1920
msgid "Click edit button to change this text."
msgstr "Нажмите кнопку редактирования чтобы изменить этот текст."

#: config/./map.php:1921 include/./classes/shortcodes/example.php:114
msgid "Enter your content."
msgstr ""

#: config/./map.php:1967 config/./map.php:2094
msgid "Button position"
msgstr "Позиция кнопки"

#: config/./map.php:1972 config/./map.php:2099
msgid "Align bottom"
msgstr "Выровнить по низу"

#: config/./map.php:1974 config/./map.php:2101
msgid "Select button alignment."
msgstr "Выберите позицию кнопки."

#: config/./map.php:1996
msgid "Heading first line"
msgstr ""

#: config/./map.php:2000
msgid "Hey! I am first heading line feel free to change me"
msgstr ""

#: config/./map.php:2001
msgid "Text for the first heading line."
msgstr ""

#: config/./map.php:2005
msgid "Heading second line"
msgstr ""

#: config/./map.php:2010
msgid "Optional text for the second heading line."
msgstr ""

#: config/./map.php:2014
#, fuzzy
msgid "CTA style"
msgstr "Размер изображения"

#: config/./map.php:2017
#, fuzzy
msgid "Call to action style."
msgstr "Кнопка призыва к действию"

#: config/./map.php:2024
msgid "Call to action element width in percents."
msgstr ""

#: config/./map.php:2028 include/./params/font_container/font_container.php:93
#, fuzzy
msgid "Text align"
msgstr "Текстовый блок"

#: config/./map.php:2031
msgid "Text align in call to action block."
msgstr ""

#: config/./map.php:2035
#, fuzzy
msgid "Custom Background Color"
msgstr "Индивидуальный цвет"

#: config/./map.php:2037
#, fuzzy
msgid "Select background color for your element."
msgstr "Выберите индивидуальный цвет для баров."

#: config/./map.php:2043
msgid "Promotional text"
msgstr ""

#: config/./map.php:2045
msgid ""
"I am promo text. Click edit button to change this text. Lorem ipsum dolor "
"sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec "
"ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo."
msgstr ""

#: config/./map.php:2064
#, fuzzy
msgid "Button style"
msgstr "Тип кнопки"

#: config/./map.php:2116
msgid "Video Player"
msgstr "Видео проигрыватель"

#: config/./map.php:2120
msgid "Embed YouTube/Vimeo player"
msgstr ""

#: config/./map.php:2130
msgid "Video link"
msgstr "Видео ссылка"

#: config/./map.php:2133
#, php-format
msgid "Link to the video. More about supported formats at %s."
msgstr "Адрес видео. Подробнее о поддерживаемых форматах %s."

#: config/./map.php:2154
#, fuzzy
msgid "Google Maps"
msgstr "Карта Google"

#: config/./map.php:2158
msgid "Map block"
msgstr ""

#: config/./map.php:2168
msgid "Map embed iframe"
msgstr ""

#: config/./map.php:2170
#, php-format
msgid ""
"Visit %s to create your map. 1) Find location 2) Click \"Share\" and make "
"sure map is public on the web 3) Click folder icon to reveal \"Embed on my "
"site\" link 4) Copy iframe code and paste it here."
msgstr ""

#: config/./map.php:2174
msgid "Map height"
msgstr "Высота карты"

#: config/./map.php:2177
#, fuzzy
msgid ""
"Enter map height in pixels. Example: 200 or leave it empty to make map "
"responsive."
msgstr "Введите высоту карты в пикселях. Пример: 200."

#: config/./map.php:2211 config/./map.php:2221
msgid "Raw HTML"
msgstr "Вставка HTML"

#: config/./map.php:2216
msgid "Output raw html code on your page"
msgstr ""

#: config/./map.php:2224
msgid "Enter your HTML content."
msgstr "Введите ваш HTML код."

#: config/./map.php:2232
msgid "Raw JS"
msgstr "Вставка JS"

#: config/./map.php:2237
msgid "Output raw javascript code on your page"
msgstr ""

#: config/./map.php:2242
msgid "Raw js"
msgstr "JS код"

#: config/./map.php:2245
msgid "Enter your JS code."
msgstr "Введите ваш JS код."

#: config/./map.php:2254
msgid "Flickr Widget"
msgstr "Flickr виджет"

#: config/./map.php:2257
msgid "Image feed from your flickr account"
msgstr ""

#: config/./map.php:2267
msgid "Flickr ID"
msgstr "Flickr ID"

#: config/./map.php:2270
#, php-format
msgid "To find your flickID visit %s."
msgstr "Чтобы узнать свой flickrID посетите %s."

#: config/./map.php:2274
msgid "Number of photos"
msgstr "Количество фотографий"

#: config/./map.php:2277
msgid "Number of photos."
msgstr "Количество фотографий."

#: config/./map.php:2281
msgid "Type"
msgstr "Тип"

#: config/./map.php:2284
msgid "User"
msgstr "Пользователь"

#: config/./map.php:2285
msgid "Group"
msgstr "Группа"

#: config/./map.php:2287
msgid "Photo stream type."
msgstr "Тип фото потока."

#: config/./map.php:2291
msgid "Display"
msgstr "Показывать"

#: config/./map.php:2294
msgid "Latest"
msgstr "Последнии"

#: config/./map.php:2297
msgid "Photo order."
msgstr "Порядок фотографий."

#: config/./map.php:2312
msgid "Progress Bar"
msgstr "Бар"

#: config/./map.php:2316
#, fuzzy
msgid "Animated progress bar"
msgstr "Бар"

#: config/./map.php:2326
msgid "Graphic values"
msgstr "Значения баров"

#: config/./map.php:2328
#, fuzzy
msgid ""
"Input graph values, titles and color here. Divide values with linebreaks "
"(Enter). Example: 90|Development|#e75956"
msgstr ""
"Введите значения. Разделяйте значения переводом строки (Enter). Пример: 90|"
"Разработка"

#: config/./map.php:2333 config/./map.php:2414
msgid "Units"
msgstr "Единицы"

#: config/./map.php:2335 config/./map.php:2416
msgid ""
"Enter measurement units (if needed) Eg. %, px, points, etc. Graph value and "
"unit will be appended to the graph title."
msgstr ""
"Укажите единицы измерений (необязательно). Пример: %, px, points. Значение и "
"единицы измерений будут добавлены к заголовку бара."

#: config/./map.php:2339 config/./map.php:2420
msgid "Bar color"
msgstr "Цвет бара"

#: config/./map.php:2351
#, fuzzy
msgid "Select bar background color."
msgstr "Цвет фона у бара"

#: config/./map.php:2356
msgid "Bar custom color"
msgstr "Индивидуальный цвет баров"

#: config/./map.php:2358
msgid "Select custom background color for bars."
msgstr "Выберите индивидуальный цвет для баров."

#: config/./map.php:2363 config/./map.php:2888 config/./map.php:2928
#: config/./map.php:2963 config/./map.php:3011
msgid "Options"
msgstr "Опции"

#: config/./map.php:2366
msgid "Add Stripes?"
msgstr "Добавить полоски?"

#: config/./map.php:2367
msgid "Add animation? Will be visible with striped bars."
msgstr "Добавить анимацию? Будет видна на полосатых барах."

#: config/./map.php:2383
msgid "Pie chart"
msgstr ""

#: config/./map.php:2388
msgid "Animated pie chart"
msgstr ""

#: config/./map.php:2399
#, fuzzy
msgid "Pie value"
msgstr "Значения баров"

#: config/./map.php:2401
msgid "Input graph value here. Choose range between 0 and 100."
msgstr ""

#: config/./map.php:2407
msgid "Pie label value"
msgstr ""

#: config/./map.php:2409
msgid "Input integer value for label. If empty \"Pie value\" will be used."
msgstr ""

#: config/./map.php:2423
#, fuzzy
msgid "Select pie chart color."
msgstr "Цвет фона у бара"

#: config/./map.php:2457
#, fuzzy
msgid "No contact forms found"
msgstr "Не найдено Gravity форм"

#: config/./map.php:2461
msgid "Contact Form 7"
msgstr "Contact Form 7"

#: config/./map.php:2464
#, fuzzy
msgid "Place Contact Form7"
msgstr "Contact Form 7"

#: config/./map.php:2468
msgid "Form title"
msgstr "Заголовок формы"

#: config/./map.php:2471
msgid "What text use as form title. Leave blank if no title is needed."
msgstr ""
"Какой текст использовать для заголовка формы. Оставьте поле пустое если "
"заголовок не нужен."

#: config/./map.php:2475
msgid "Select contact form"
msgstr "Выберите контактную форму"

#: config/./map.php:2478
msgid "Choose previously created contact form from the drop down list."
msgstr "Выберите ранее созданную контактную форму из выпадающего списка."

#: config/./map.php:2485
msgid "No Gravity forms found."
msgstr "Не найдено Gravity форм"

#: config/./map.php:2489
msgid "Select a form to display."
msgstr "Выберите форму"

#: config/./map.php:2496
msgid "Gravity Form"
msgstr "Форма Gravity"

#: config/./map.php:2500
#, fuzzy
msgid "Place Gravity form"
msgstr "Форма Gravity"

#: config/./map.php:2504
msgid "Form"
msgstr "Форма"

#: config/./map.php:2507
msgid "Select a form to add it to your post or page."
msgstr "Выберите форму чтобы добавить на страницу."

#: config/./map.php:2512
msgid "Display Form Title"
msgstr "Показывть заголовок формы"

#: config/./map.php:2516 config/./map.php:2527 config/./map.php:2538
msgid "Yes"
msgstr "Да"

#: config/./map.php:2518
msgid "Would you like to display the forms title?"
msgstr "Хотите показывать заголовок формы?"

#: config/./map.php:2523
msgid "Display Form Description"
msgstr "Показывать описание формы"

#: config/./map.php:2529
msgid "Would you like to display the forms description?"
msgstr "Хотите показывать описание формы?"

#: config/./map.php:2534
msgid "Enable AJAX?"
msgstr "Включить AJAX?"

#: config/./map.php:2540
msgid "Enable AJAX submission?"
msgstr "Включить AJAX поддержку?"

#: config/./map.php:2545
msgid "Tab Index"
msgstr "Индекс таба"

#: config/./map.php:2547
msgid ""
"(Optional) Specify the starting tab index for the fields of this form. Leave "
"blank if you're not sure what this is."
msgstr ""

#: config/./map.php:2557
msgid "Search"
msgstr "Поиск"

#: config/./map.php:2560 config/./map.php:2584 config/./map.php:2608
#: config/./map.php:2638 config/./map.php:2662 config/./map.php:2712
#: config/./map.php:2750 config/./map.php:2782 config/./map.php:2818
#: config/./map.php:2862 config/./map.php:2915 config/./map.php:2950
#: config/./map.php:2983
msgid "WordPress Widgets"
msgstr "Виджеты WordPress"

#: config/./map.php:2563
msgid "A search form for your site"
msgstr ""

#: config/./map.php:2569 config/./map.php:2593 config/./map.php:2617
#: config/./map.php:2647 config/./map.php:2671 config/./map.php:2721
#: config/./map.php:2759 config/./map.php:2791 config/./map.php:2827
#: config/./map.php:2924 config/./map.php:2959 config/./map.php:2992
msgid ""
"What text use as a widget title. Leave blank to use default widget title."
msgstr ""
"Какой текст использовать для заголовка виджета. Оставьте поле пустое чтобы "
"использовать значение по умолчанию."

#: config/./map.php:2581 include/./templates/shortcodes/vc_wp_meta.php:4
msgid "Meta"
msgstr "Мета"

#: config/./map.php:2587
msgid "Log in/out, admin, feed and WordPress links"
msgstr ""

#: config/./map.php:2605
#: include/./templates/shortcodes/vc_wp_recentcomments.php:4
msgid "Recent Comments"
msgstr "Свежие комментарии"

#: config/./map.php:2611
#, fuzzy
msgid "The most recent comments"
msgstr "Свежие комментарии"

#: config/./map.php:2621
msgid "Number of comments to show"
msgstr "Количество комментариев"

#: config/./map.php:2635
msgid "Calendar"
msgstr "Календарь"

#: config/./map.php:2641
msgid "A calendar of your sites posts"
msgstr ""

#: config/./map.php:2659 include/./templates/shortcodes/vc_wp_pages.php:4
msgid "Pages"
msgstr "Страницы"

#: config/./map.php:2665
#, fuzzy
msgid "Your sites WordPress Pages"
msgstr "Виджеты WordPress"

#: config/./map.php:2675 config/./map.php:2877
msgid "Sort by"
msgstr "Приоритет сортировки"

#: config/./map.php:2678
#: include/./templates/editors/popups/panel_post_settings.tpl.php:13
msgid "Page title"
msgstr "Заголовок страницы"

#: config/./map.php:2679
msgid "Page order"
msgstr "Порядок страницы"

#: config/./map.php:2680
msgid "Page ID"
msgstr "ID страницы"

#: config/./map.php:2686
msgid "Exclude"
msgstr "Исключить"

#: config/./map.php:2688
msgid "Page IDs, separated by commas."
msgstr "ID страниц, разделённые запятыми."

#: config/./map.php:2709
msgid "Tag Cloud"
msgstr "Облако меток"

#: config/./map.php:2715
msgid "Your most used tags in cloud format"
msgstr ""

#: config/./map.php:2725
msgid "Taxonomy"
msgstr "Таксономия"

#: config/./map.php:2747
msgid "Custom Menu"
msgstr "Произвольное меню"

#: config/./map.php:2753
msgid "Use this widget to add one of your custom menus as a widget"
msgstr ""

#: config/./map.php:2763
msgid "Menu"
msgstr "Меню"

#: config/./map.php:2766
msgid ""
"Custom menus not found. Please visit <b>Appearance > Menus</b> page to "
"create new menu."
msgstr ""

#: config/./map.php:2766
msgid "Select menu"
msgstr "Выберите меню"

#: config/./map.php:2785
msgid "Arbitrary text or HTML"
msgstr ""

#: config/./map.php:2815 include/./templates/shortcodes/vc_wp_posts.php:4
msgid "Recent Posts"
msgstr "Свежие записи"

#: config/./map.php:2821
msgid "The most recent posts on your site"
msgstr ""

#: config/./map.php:2831
msgid "Number of posts to show"
msgstr "Количество записей"

#: config/./map.php:2837
msgid "Display post date?"
msgstr "Отображать дату записи?"

#: config/./map.php:2851
msgid "All Links"
msgstr "Все ссылки"

#: config/./map.php:2859
msgid "Links"
msgstr "Ссылки"

#: config/./map.php:2866
msgid "Your blogroll"
msgstr ""

#: config/./map.php:2870
msgid "Link Category"
msgstr "Выберите рубрику ссылок"

#: config/./map.php:2880
msgid "Link title"
msgstr "Заголовок ссылки"

#: config/./map.php:2881
msgid "Link rating"
msgstr "Рэйтинг ссылки"

#: config/./map.php:2882
msgid "Link ID"
msgstr "ID ссылки"

#: config/./map.php:2891
msgid "Show Link Image"
msgstr "Показывать изображения"

#: config/./map.php:2892
msgid "Show Link Name"
msgstr "Показывать названия ссылок"

#: config/./map.php:2893
msgid "Show Link Description"
msgstr "Показывать описания ссылок"

#: config/./map.php:2894
msgid "Show Link Rating"
msgstr "Показывать рейтинг ссылок"

#: config/./map.php:2899
msgid "Number of links to show"
msgstr "Количество ссылок"

#: config/./map.php:2918
msgid "A list or dropdown of categories"
msgstr ""

#: config/./map.php:2931 config/./map.php:2966
msgid "Display as dropdown"
msgstr "В виде выпадающего меню"

#: config/./map.php:2932 config/./map.php:2967
msgid "Show post counts"
msgstr "Отображать число записей"

#: config/./map.php:2933
msgid "Show hierarchy"
msgstr "Отображать иерархию"

#: config/./map.php:2947 include/./templates/shortcodes/vc_wp_archives.php:4
msgid "Archives"
msgstr "Архивы"

#: config/./map.php:2953
msgid "A monthly archive of your sites posts"
msgstr ""

#: config/./map.php:2980
msgid "RSS"
msgstr "RSS"

#: config/./map.php:2986
msgid "Entries from any RSS or Atom feed"
msgstr ""

#: config/./map.php:2996
msgid "RSS feed URL"
msgstr "Адрес RSS ленты"

#: config/./map.php:2998
msgid "Enter the RSS feed URL."
msgstr "Введите адрес RSS-ленты."

#: config/./map.php:3003
msgid "Items"
msgstr "Элементы"

#: config/./map.php:3005
msgid "10 - Default"
msgstr "10 - По умолчанию"

#: config/./map.php:3006
msgid "How many items would you like to display?"
msgstr "Сколько элементов отображать?"

#: config/./map.php:3014
msgid "Display item content?"
msgstr "Отображать содержимое элемента?"

#: config/./map.php:3015
msgid "Display item author if available?"
msgstr "Отображать автора элемента (если есть)?"

#: config/./map.php:3016
msgid "Display item date?"
msgstr "Отображать дату элемента?"

#: config/./map.php:3031
#, fuzzy
msgid "Empty Space"
msgstr "Заголовок формы"

#: config/./map.php:3036
msgid "Add spacer with custom height"
msgstr ""

#: config/./map.php:3040
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "Высота карты"

#: config/./map.php:3044
msgid "Enter empty space height."
msgstr ""

#: config/./map.php:3058
#, fuzzy
msgid "Custom Heading"
msgstr "Произвольное меню"

#: config/./map.php:3063
msgid "Add custom heading text with google fonts"
msgstr ""

#: config/./map.php:3070
msgid "This is custom heading element with Google Fonts"
msgstr ""

#: config/./map.php:3071
msgid ""
"Enter your content. If you are using non-latin characters be sure to "
"activate them under Settings/Visual Composer/General Settings."
msgstr ""

#: config/./map.php:3088
#, fuzzy
msgid "Select element tag."
msgstr "Выберите тип элемента"

#: config/./map.php:3089
#, fuzzy
msgid "Select text alignment."
msgstr "Выберите позицию кнопки."

#: config/./map.php:3090
#, fuzzy
msgid "Enter font size."
msgstr "Размер кнопки."

#: config/./map.php:3091
msgid "Enter line height."
msgstr ""

#: config/./map.php:3092
#, fuzzy
msgid "Select color for your element."
msgstr "Выберите индивидуальный цвет для баров."

#: config/./map.php:3109
#, fuzzy
msgid "Select font family."
msgstr "Выберите контактную форму"

#: config/./map.php:3110
#, fuzzy
msgid "Select font styling."
msgstr "Выберите контактную форму"

#: config/./templates.php:5
msgid "Landing Page"
msgstr ""

#: config/./templates.php:16
#, fuzzy
msgid "Call to Action Page"
msgstr "Кнопка призыва к действию"

#: config/./templates.php:26
msgid "Feature List"
msgstr ""

#: config/./templates.php:36
#, fuzzy
msgid "Description Page"
msgstr "С описанием"

#: config/./templates.php:46
msgid "Service List"
msgstr ""

#: config/./templates.php:56
msgid "Product Page"
msgstr ""

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:515
msgid "Add/remove picture"
msgstr "Добавить/удалить картинку"

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:516
msgid "Finish Adding Images"
msgstr "Закончить добавление картинок"

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:517
msgid "Add Image"
msgstr "Добавить изображение"

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:518
msgid "Add Images"
msgstr "Добавить изображения"

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:519
#: include/./classes/editors/class-vc-backend-editor.php:53
#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:62
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:100
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:106
msgid "Visual Composer"
msgstr "Visual Composer"

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:520
msgid "BACKEND EDITOR"
msgstr ""

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:521
msgid "FRONTEND EDITOR"
msgstr ""

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:522
msgid "CLASSIC MODE"
msgstr ""

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:523
#, fuzzy
msgid "Please enter template name"
msgstr "Введите название шаблона"

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:524
msgid ""
"Confirm deleting \"{template_name}\" template, press Cancel to leave. This "
"action cannot be undone."
msgstr ""
"Удалить \"{template_name}\" из шаблонов? Это действие не может быть "
"отмененно."

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:525
msgid "Press OK to delete section, Cancel to leave"
msgstr "Кликните OK чтобы удалить блок, Отменить чтобы выйти"

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:526
msgid "Drag and drop me in the column"
msgstr "Перетяни меня в колонку"

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:527
msgid "Press OK to delete \"{tab_name}\" tab, Cancel to leave"
msgstr "Кликните OK чтобы удалить \"{tab_name}\" таб, Отменить чтобы выйти"

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:528
#: include/./classes/shortcodes/vc-tour.php:4
msgid "Slide"
msgstr "Слайд"

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:531
msgid "Please enter new tab title"
msgstr "Введите новый заголовок"

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:532
msgid "Press OK to delete \"{tab_name}\" section, Cancel to leave"
msgstr "Кликните OK чтобы удалить \"{tab_name}\" секцию, Отменить чтобы выйти"

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:534
msgid "Please enter new section title"
msgstr "Введите новый заголовок"

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:535
msgid "Error. Please try again."
msgstr "Ошибка. Попробуйте еще раз."

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:536
msgid ""
"If you close this window all shortcode settings will be lost. Close this "
"window?"
msgstr "Если вы закроете это окно настройки блока будут утерены. Закрыть окно?"

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:537
msgid "Select element type"
msgstr "Выберите тип элемента"

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:538
msgid "Media gallery"
msgstr "Медиа галерея"

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:539
msgid "Element settings"
msgstr "Настройки блока"

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:540
msgid "Add tab"
msgstr "Добавить таб"

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:541
msgid "Are you sure you want to convert to new version?"
msgstr "Вы уверены что хотите преобразовать в новую версию?"

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:542
msgid "Loading..."
msgstr "Загрузка..."

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:544
msgid "Set Image"
msgstr "Выбрать изображение"

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:545
#, fuzzy
msgid "Are you sure that you want to remove all your data?"
msgstr "Вы уверены что хотите удалить ваши данные?"

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:546
#, fuzzy
msgid "Loop settings"
msgstr "Настройки блока"

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:547
msgid "Enter custom layout for your row:"
msgstr ""

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:548
msgid "Wrong row layout format! Example: 1/2 + 1/2 or span6 + span6."
msgstr ""

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:549
#, fuzzy
msgid "Row background color"
msgstr "Цвет фона в Google картах"

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:550
msgid "Row background image"
msgstr ""

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:551
#, fuzzy
msgid "Column background color"
msgstr "Цвет фона в Google картах"

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:552
#, fuzzy
msgid "Column background image"
msgstr "Количество колонок"

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:553
#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:22
msgid "Guides ON"
msgstr ""

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:554
msgid "Guides OFF"
msgstr ""

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:555
msgid "New template successfully saved!"
msgstr ""

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:556
msgid "Template added to the page."
msgstr ""

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:557
#, fuzzy
msgid "Nothing to save. Template is empty."
msgstr "Нет ниодного шаблона."

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:558
#, fuzzy
msgid "Page settings updated!"
msgstr "Настройки блока"

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:559
#, fuzzy
msgid "Update all"
msgstr "Обновить"

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:560
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
msgstr ""

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:561
#, php-format
msgid "%s saved!"
msgstr ""

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:562
#, php-format
msgid "%s deleted!"
msgstr ""

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:563
#, php-format
msgid ""
"%s cloned. <a href=\"#\" class=\"vc_edit-cloned\" data-model-id=\"%s\">Edit "
"now?</a>"
msgstr ""

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:564
msgid "Loading Google Font failed"
msgstr ""

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:565
#, fuzzy
msgid "Loading Font..."
msgstr "Загрузка..."

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:566
msgid "Unable to load Google Fonts"
msgstr ""

#: include/./classes/core/class-vc-base.php:626
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:99
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:105
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:983
msgid "Visual Composer Settings"
msgstr "Настройки Visual Composer"

#: include/./classes/core/class-wpb-map.php:104
#: include/./classes/core/class-wpb-map.php:264
#: include/./classes/core/class-wpb-map.php:292
#: include/./classes/core/class-wpb-map.php:329
#: include/./classes/core/class-wpb-map.php:394
#, php-format
msgid "Wrong name for shortcode:%s. Name required"
msgstr "Неверное имя для '%s' блока. Имя обязательно"

#: include/./classes/core/class-wpb-map.php:106
#, php-format
msgid "Wrong base for shortcode:%s. Base required"
msgstr "Неверный основа для '%s' блока. Основа обязательна"

#: include/./classes/core/class-wpb-map.php:294
#: include/./classes/core/class-wpb-map.php:331
#, php-format
msgid "Wrong attribute for '%s' shortcode. Attribute 'param_name' required"
msgstr "Неверный атрибут для '%s' блока. Атрибут 'param_name' обязателен"

#: include/./classes/core/class-wpb-map.php:396
#, fuzzy, php-format
msgid "Wrong setting_name for shortcode:%s. Base can't be modified."
msgstr "Неверный основа для '%s' блока. Основа обязательна"

#: include/./classes/editors/class-vc-frontend-editor.php:222
#, fuzzy, php-format
msgid "Edit %s with Visual Composer"
msgstr "Visual Composer"

#: include/./classes/editors/class-vc-frontend-editor.php:231
#: include/./classes/editors/class-vc-frontend-editor.php:241
#: include/./classes/editors/class-vc-frontend-editor.php:272
#, fuzzy
msgid "Edit with Visual Composer"
msgstr "Visual Composer"

#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:31
msgid "Desktop"
msgstr ""

#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:37
#, fuzzy
msgid "Tablet landscape mode"
msgstr "Включенные элементы"

#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:42
msgid "Tablet portrait mode"
msgstr ""

#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:47
msgid "Smartphone landscape mode"
msgstr ""

#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:52
msgid "Smartphone portrait mode"
msgstr ""

#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:60
msgid "Responsive preview"
msgstr ""

#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:84
msgid "Cancel all changes and return to WP dashboard"
msgstr ""

#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:84
#, fuzzy
msgid "Backend editor"
msgstr "Класический редактор"

#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:89
msgid "Save draft"
msgstr ""

#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:93
#, fuzzy
msgid "Save as Pending"
msgstr "Убывающий"

#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:98
msgid "Publish"
msgstr ""

#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:102
msgid "Submit for Review"
msgstr ""

#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:106
#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:96
#: include/./templates/editors/popups/panel_edit_layout.tpl.php:28
msgid "Update"
msgstr "Обновить"

#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:117
#, fuzzy
msgid "Exit Visual Composer edit mode"
msgstr "Visual Composer для WordPress"

#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:68
#, fuzzy
msgid "CSS"
msgstr "RSS"

#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:74
#, fuzzy
msgid "Add new element"
msgstr "Добавить блок"

#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:80
#: include/./templates/editors/popups/panel_templates_editor.tpl.php:8
msgid "Templates"
msgstr "Шаблоны"

#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:85
#, fuzzy
msgid "Frontend"
msgstr "Содержимое"

#: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:95
msgid "Preview"
msgstr ""

#: include/./classes/editors/popups/class-vc-add-element-box.php:70
msgid "Show all"
msgstr "Показать все"

#: include/./classes/editors/popups/class-vc-add-element-box.php:82
msgid "Other"
msgstr "Другое"

#: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-editor.php:222
#, fuzzy
msgid "Delete template"
msgstr "Шаблон элемента в сетке."

#: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-editor.php:231
msgid "Save current page as a Template"
msgstr "Сохранить страницу как шаблон"

#: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-editor.php:233
#: include/./templates/editors/popups/panel_templates_editor.tpl.php:34
#: include/./templates/editors/popups/panel_templates_editor.tpl.php:46
msgid "Load Template"
msgstr "Вставить шаблон"

#: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-editor.php:239
msgid "No custom templates yet."
msgstr "Нет ниодного шаблона."

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:110
#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:123
#, fuzzy
msgid "My shortcodes"
msgstr "Включенные элементы"

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:121
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this shortcode?"
msgstr "Вы уверены что хотите сбросить настройки?"

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:122
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete the shortcode's param?"
msgstr "Вы уверены что хотите сбросить настройки?"

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:124
#, fuzzy
msgid "Shortcode name is required."
msgstr "Неверное имя для '%s' блока. Имя обязательно"

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:125
#, fuzzy
msgid "Please enter valid shortcode tag."
msgstr "Введите новый заголовок"

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:126
msgid "Please enter all required fields for params."
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:127
msgid "New shortcode mapped from string!"
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:128
msgid "Shortcode updated!"
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:129
msgid "Content param can not be added manually, please use checkbox."
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:130
#, php-format
msgid "Param %s already exists. Param names must be unique."
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:131
msgid "Please use only letters, numbers and underscore for param name"
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:132
msgid "Please enter valid shortcode to parse!"
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:147
msgid ""
"Use Visual Composer Shortcode Mapper in order to add your custom or 3rd "
"party vendors shortcodes to the list of Visual Composer elements menu. In "
"order to map shortcode you need it to be already installed on your WordPress "
"site."
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:150
#, fuzzy
msgid "Map shortcode"
msgstr "Включенные элементы"

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:172
#, fuzzy
msgid "Please enter shortcode string"
msgstr "Введите новый заголовок"

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:176
#, fuzzy
msgid "Please enter valid shortcode"
msgstr "Введите новый заголовок"

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:181
#, fuzzy
msgid "Parse shortcode"
msgstr "Включенные элементы"

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:182
#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:243
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:186
msgid ""
"Please enter valid shortcode like [my_shortcode first_param="
"\"first_param_value\"]My shortcode content[/my_shortcode]"
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:212
#, fuzzy
msgid "General information"
msgstr "Основные настройки"

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:215
msgid "Tag:"
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:219
#, fuzzy
msgid "Description:"
msgstr "С описанием"

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:223
#, fuzzy
msgid "Category:"
msgstr "Рубрики"

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:225
msgid "Comma separated categories names"
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:229
msgid "Include content param into shortcode"
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:235
msgid "Shortcode parameters"
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:242
#: include/./templates/editors/popups/panel_multi_shortcode_edit_form.tpl.php:16
#: include/./templates/editors/popups/panel_post_settings.tpl.php:36
#: include/./templates/editors/popups/panel_shortcode_edit_form.tpl.php:16
#, fuzzy
msgid "Save changes"
msgstr "Сохранить изменения"

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:244
#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:313
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Удалить %s"

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:254
msgid "Param name"
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:258
#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:264
#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:272
#, fuzzy
msgid "Required value"
msgstr "Значения баров"

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:261
#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:266
msgid "Please use only letters, numbers and underscore."
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:270
#, fuzzy
msgid "Heading"
msgstr "Восходящий"

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:274
msgid "Heading for field in shortcode edit form."
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:277
#, fuzzy
msgid "Field type"
msgstr "Тип слайдера"

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:279
#, fuzzy
msgid "Select field type"
msgstr "Выберите тип элемента"

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:281
#, fuzzy
msgid "Textfield"
msgstr "Текст"

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:283
msgid "Dropdown"
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:285
#, fuzzy
msgid "Textarea"
msgstr "Текст"

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:287
#, fuzzy
msgid "Textarea HTML"
msgstr "Текст"

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:290
msgid "Field type for shortcode edit form."
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:293
#, fuzzy
msgid "Default value"
msgstr "Начальное положение"

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:296
msgid "Default value or list of values for dropdown type(separate by comma)."
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:301
msgid "Explain param."
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-automapper.php:314
#: include/./classes/shortcodes/shortcodes.php:596
#: include/./classes/shortcodes/shortcodes.php:890
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"

#: include/./classes/settings/class-vc-license.php:97
#, php-format
msgid ""
"Hola! Please <a href=\"%s\">activate your copy</a> of Visual Composer to "
"receive automatic updates."
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:74
msgid "General Settings"
msgstr "Основные настройки"

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:78
msgid "Design Options"
msgstr "Дизайн элементов"

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:80
msgid "Custom CSS"
msgstr "Индивидуальный CSS"

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:84
msgid "Product License"
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:136
msgid "Main accent color"
msgstr "Основной цвет"

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:137
msgid "Hover color"
msgstr "Цвет наведения"

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:138
msgid "Call to action background color"
msgstr "Цвет фона у кнопки призыва к действию"

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:140
msgid "Google maps background color"
msgstr "Цвет фона в Google картах"

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:141
msgid "Post slider caption background color"
msgstr "Цвет фона вводного текста в слайдере записей"

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:142
msgid "Progress bar background color"
msgstr "Цвет фона у бара"

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:143
msgid "Separator border color"
msgstr "Цвет разделителя"

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:144
msgid "Tabs navigation background color"
msgstr "Цвет фона для таба"

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:145
msgid "Active tab background color"
msgstr "Цвет фона для активного таба"

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:188
msgid "Content types"
msgstr "Типы материалов"

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:193
msgid "User groups access rules"
msgstr "Контроль доступа по ролям"

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:197
msgid "Disable responsive content elements"
msgstr "Отключить адаптивный дизайн"

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:201
msgid "Google fonts subsets"
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:214
msgid "Use custom design options"
msgstr "Использовать индивидуальные настройки дизайна"

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:239
msgid "Elements bottom margin"
msgstr "Растояние между рядами"

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:249
msgid "Grid gutter width"
msgstr "Растояние между колонками"

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:259
msgid "Mobile screen width"
msgstr "Ширина мобильных устройств"

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:305
msgid "Paste your CSS code"
msgstr "Введите ваш CSS код"

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:314
msgid "Envato Username"
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:318
msgid "Secret API Key"
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:322
#, fuzzy
msgid "Visual Composer License Key"
msgstr "Редактор Visual Composer"

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:405
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:406
msgid "Are you sure you want to reset to defaults?"
msgstr "Вы уверены что хотите сбросить настройки?"

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:407
#, fuzzy
msgid "Something went wrong! Please try again later."
msgstr "Что-то случилось: custom.css не может быть создан."

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:408
msgid "License successfully activated. Thank you!"
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:409
msgid "Your license key is deactivated."
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:410
msgid "Envato username and license key are required."
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:411
msgid "Invalid liense key. Please check information in your envato profile."
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:412
msgid "Wrong data. Please check your information or ask support for help."
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:413
msgid "License successfully activated. Thank you! (401)"
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:414
#, php-format
msgid ""
"Your license key is already activated on another website ({site}), you "
"should deactivate it first or <a href=\"%s\" target=\"_blank\">obtain new "
"license key</a>."
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:415
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:1109
msgid "Activate license"
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:416
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:1109
msgid "Deactivate license"
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:431
msgid "Show Visual Composer & default editor"
msgstr "Показывать Visual Composer и стандартный редактор"

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:432
msgid "Show only Visual Composer"
msgstr "Показывать только Visual Composer"

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:433
msgid "Don't allow to use Visual Composer"
msgstr "Запретить использование Visual Composer"

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:454
msgid "Visual Composer access"
msgstr "Редактор Visual Composer"

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:464
msgid "Enabled shortcodes"
msgstr "Включенные элементы"

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:491
msgid "Select All"
msgstr "Выделить все элементы"

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:493
msgid "Select none"
msgstr "Снять выделение"

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:526
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:551
msgid ""
"Select for which content types Visual Composer should be available during "
"post creation/editing."
msgstr ""
"Выберите для каких материалов Visual Composer должен быть доступен вовремя "
"создавания/редактирования."

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:559
msgid ""
"If you want to add some custom CSS code to the plugin and don't want to "
"modify any files, then it's a good place to enter your code at this field."
msgstr ""
"Если вы хотите добавить индивидуальный CSS код для плагина, и не хотите "
"редактировать файлы в ручную, то введите ваш код в это поле."

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:574
msgid ""
"Check this checkbox to prevent content elements from \"stacking\" one on top "
"other (on small media screens, eg. mobile)."
msgstr ""
"Отметьте галочкой чтобы элементы не выстраивались один на другой (на "
"маленьких экранах, мобильные устройствах)."

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:599
msgid "Select subsets for google fonts."
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:647
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:662
msgid "Empty value"
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:685
msgid "Enable"
msgstr "Включить"

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:688
msgid ""
"Enable the use of custom design options for your site. When checked, custom "
"css file will be used."
msgstr ""
"Использовать индивидуальные настройки дизайна. Если выбранно, то "
"использоваться будет индивидуальный CSS файл."

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:701
msgid ""
"To change default vertical spacing between content elements, enter new value "
"here. Example: 20px"
msgstr "Чтобы изменить растояние между рядами, введите новое значение тут."

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:707
#, fuzzy
msgid ""
"To change default horizontal spacing between columns, enter new value in "
"pixels here."
msgstr ""
"Чтобы изменить растояние между колонками, введите новое значение в процентах "
"тут."

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:713
#, fuzzy
msgid ""
"By default content elements \"stack\" one on top other when screen size is "
"smaller then 768px. Here you can change that value if needed."
msgstr ""
"По умолчанию элементы выстраиваются один на другой когда ширина экрана "
"меньше 480px. Если необходимо, здесь вы можете изменить это значение."

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:720
msgid "Your Envato username."
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:728
#, php-format
msgid ""
"Please enter your CodeCanyon Visual Composer license key, you can find your "
"key by following the instructions on <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this "
"page</a>. License key looks similar to this: bjg759fk-"
"kvta-6584-94h6-75jg8vblatftq."
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:735
#, php-format
msgid ""
"You can find API key by visiting your Envato Account page, then clicking the "
"My Settings tab. At the bottom of the page you'll find your account's API "
"key. <a href='%s' target='_blank'>Need help?</a>"
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:759
msgid ""
"Here you can tweak default Visual Composer content elements visual "
"appearance. By default Visual Composer is using neutral light-grey theme. "
"Changing \"Main accent color\" will affect all content elements if no "
"specific \"content block\" related color is set."
msgstr ""
"Здесь вы можете изменить визуальные значения для Visual Composer блоков. По "
"умолчанию Visual Composer использует нейтральный серый цвет. Изменение "
"\"Основного цвета\" затронет все блоки, если не будет указан отдельный цвет "
"для конкретного блока."

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:767
msgid "Please activate your license in Product License tab!"
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:773
#, php-format
msgid ""
"A valid license key qualifies you for support and enables automatic updates. "
"<strong>A license key may only be used for one Visual Composer installation "
"on one WordPress site at a time.</strong> If you previosly activated your "
"license key on another site, then you should deactivate it first or <a href="
"\"%s\" target=\"_blank\">obtain new license key</a>."
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:877
msgid "Invalid Margin value."
msgstr "Неверное значение: Нижний отступ."

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:886
msgid "Invalid Gutter value."
msgstr "Неверное значение: ширина отступа."

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:895
msgid "Invalid \"Responsive max\" value."
msgstr "Неверное значение."

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:945
#, php-format
msgid ""
"Visual Composer: Your css class names settings are deprecated. <a href=\"%s"
"\">Click here to resolve</a>."
msgstr ""
"Visual Composer: Ваши настройки для CSS классов работают не верно. <a href="
"\"%s\">Нажмите сюда чтобы разобраться</a>."

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:999
msgid ""
"<strong>Deprecated:</strong> To override class names that are applied to "
"Visual Composer content elements you should use WordPress add_filter"
"('vc_shortcodes_css_class') function. <a class='vc_show_example'>See "
"Example</a>."
msgstr ""
"<strong>Внимание:</strong> Чтобы изменить классы которые используются в "
"блоках Visual Composer, вы должны использовать WordPress функцию add_filter"
"('vc_shortcodes_css_class'); <a class='vc_show_example'>Пример</a>."

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:1007
msgid ""
"You have used element class names settings to replace row and column css "
"classes."
msgstr "Вы использовали значения для замены классов в рядах и колонках."

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:1008
msgid ""
"Below is code snippet which you should add to your functions.php file in "
"your theme, to replace row and column classes with custom classes saved by "
"you earlier."
msgstr ""
"Ниже пример кода который нужно вставить в functions.php файл внутри вашей "
"темы, чтобы заменить классы для рядов и колонок, которые вы вводили ранее."

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:1077
#, fuzzy
msgid "Remove all saved"
msgstr "Удалить все значения"

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:1098
msgid "Save Changes"
msgstr "Сохранить изменения"

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:1103
msgid "Restore to defaults"
msgstr "Восстановить начальные значения"

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:1263
msgid ""
"Something went wrong: js_composer_front_custom.css could not be created."
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:1265
msgid "js_composer_front_custom.css could not be created. Connection error."
msgstr ""
"js_composer_front_custom.css не может быть создан. Проблема с подключением к "
"серверу."

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:1267
#, php-format
msgid ""
"js_composer_front_custom.css could not be created. Cannot write custom css "
"to \"%s\"."
msgstr ""
"js_composer_front_custom.css не может быть создан. Нет доступа на запись в "
"файл \"%s\"."

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:1269
msgid "js_composer_front_custom.css could not be created. Problem with access."
msgstr ""
"js_composer_front_custom.css не может быть создан. Проблема с правами доступа"

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:1304
msgid "Something went wrong: custom.css could not be created."
msgstr "Что-то случилось: custom.css не может быть создан."

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:1306
msgid "custom.css could not be created. Connection error."
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:1308
msgid "custom.css could not be created. Cannot write custom css to \""
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:1310
msgid "custom.css could not be created. Problem with access."
msgstr ""

#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:1350
#: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:1356
msgid "This is required to enable file writing for js_composer"
msgstr ""

#: include/./classes/shortcodes/example.php:94
msgid "Hello World"
msgstr ""

#: include/./classes/shortcodes/example.php:102
msgid "Foo attribute"
msgstr ""

#: include/./classes/shortcodes/example.php:104
msgid "I'm foo attribute"
msgstr ""

#: include/./classes/shortcodes/example.php:105
msgid "Enter foo value."
msgstr ""

#: include/./classes/shortcodes/example.php:113
msgid "I'm hello world"
msgstr ""

#: include/./classes/shortcodes/example.php:118
msgid "Drop down example"
msgstr ""

#: include/./classes/shortcodes/example.php:121
msgid "One, two or three?"
msgstr ""

#: include/./classes/shortcodes/shortcodes.php:235
#, php-format
msgid ""
"Template file is missing for `%s` shortcode. Make sure you have `%s` file in "
"your theme folder."
msgstr ""

#: include/./classes/shortcodes/shortcodes.php:456
#: include/./templates/editors/partials/backend_controls.tpl.php:14
#: include/./templates/editors/partials/backend_controls_tab.tpl.php:13
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:10
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:29
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:59
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:81
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:109
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:134
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:165
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:187
#, php-format
msgid "Edit %s"
msgstr "Редактировать %s"

#: include/./classes/shortcodes/shortcodes.php:457
#: include/./templates/editors/partials/backend_controls.tpl.php:18
#: include/./templates/editors/partials/backend_controls_tab.tpl.php:17
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:13
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:35
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:65
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:118
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:171
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:193
#, php-format
msgid "Clone %s"
msgstr "Клонировать %s"

#: include/./classes/shortcodes/shortcodes.php:457
#: include/./templates/editors/partials/backend_controls.tpl.php:22
#: include/./templates/editors/partials/backend_controls_tab.tpl.php:21
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:16
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:38
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:68
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:121
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:140
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:174
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:196
#, php-format
msgid "Delete %s"
msgstr "Удалить %s"

#: include/./classes/shortcodes/shortcodes.php:610
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"

#: include/./classes/shortcodes/shortcodes.php:663
msgid ""
"Field type is changed from `textarea_html` to `textarea`, because it is "
"already used by `"
msgstr ""

#: include/./classes/shortcodes/shortcodes.php:732
#: include/./classes/shortcodes/vc-gallery.php:27
msgid "Add images"
msgstr "Добавить изображения"

#: include/./classes/shortcodes/shortcodes.php:746
#: include/./classes/shortcodes/vc-single-image.php:22
#: include/./params/css_editor/css_editor.php:73
msgid "Add image"
msgstr "Добавить изображение"

#: include/./classes/shortcodes/shortcodes.php:809
#, php-format
msgid "Append to this %s"
msgstr " Добавить в конец %s"

#: include/./classes/shortcodes/shortcodes.php:810
#, php-format
msgid "Prepend to this %s"
msgstr "Добавить в начало %s"

#: include/./classes/shortcodes/shortcodes.php:813
#, php-format
msgid "Edit this %s"
msgstr "Редактировать %s"

#: include/./classes/shortcodes/shortcodes.php:814
#, php-format
msgid "Clone this %s"
msgstr "Клонировать %s"

#: include/./classes/shortcodes/shortcodes.php:816
#, php-format
msgid "Delete this %s"
msgstr "Удалить %s"

#: include/./classes/shortcodes/shortcodes.php:914
#, fuzzy
msgid "General"
msgstr "Основные настройки"

#: include/./classes/shortcodes/vc-column.php:21
msgid "Append to this column"
msgstr "Добавить в конец колонки"

#: include/./classes/shortcodes/vc-column.php:22
msgid "Prepend to this column"
msgstr "Добавить в начало колонки"

#: include/./classes/shortcodes/vc-column.php:25
msgid "Edit this column"
msgstr "Редактировать колонку"

#: include/./classes/shortcodes/vc-column.php:26
#, fuzzy
msgid "Delete this column"
msgstr "Удалить ряд"

#: include/./classes/shortcodes/vc-flickr.php:21
#: include/./templates/shortcodes/vc_flickr.php:19
msgid "View stream on flickr"
msgstr "Посмотреть фотопоток на flickr"

#: include/./classes/shortcodes/vc-posts-grid.php:22
#: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:30
msgid "VC: Custom Teaser"
msgstr ""

#: include/./classes/shortcodes/vc-posts-grid.php:123
#: include/./templates/shortcodes/vc_posts_slider.php:152
#: include/./templates/shortcodes/vc_teaser_grid.php:181
#: include/./templates/shortcodes/vc_teaser_grid.php:202
#: include/./templates/shortcodes/vc_teaser_grid.php:203
#: include/./templates/shortcodes/vc_teaser_grid.php:219
#: include/./templates/shortcodes/post_block/_item.php:20
#, php-format
msgid "Permalink to %s"
msgstr "Постоянная ссылка на %s"

#: include/./classes/shortcodes/vc-row.php:31
#, fuzzy
msgid "Custom layout"
msgstr "Тип кнопки"

#: include/./classes/shortcodes/vc-row.php:31
#: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:63
#: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:65
#: include/./templates/teaser.html.php:30
#: include/./templates/teaser.html.php:54
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "Индивидуальный CSS"

#: include/./classes/shortcodes/vc-row.php:34
msgid "Drag row to reorder"
msgstr "Тащите ряд чтобы изменить порядок"

#: include/./classes/shortcodes/vc-row.php:35
#, fuzzy
msgid "Add column"
msgstr "Добавить блок"

#: include/./classes/shortcodes/vc-row.php:36
msgid "Delete this row"
msgstr "Удалить ряд"

#: include/./classes/shortcodes/vc-row.php:37
msgid "Edit this row"
msgstr "Редактировать ряд"

#: include/./classes/shortcodes/vc-row.php:38
msgid "Clone this row"
msgstr "Клонировать ряд"

#: include/./classes/shortcodes/vc-row.php:39
#, fuzzy
msgid "Toggle row"
msgstr "ЧЗВ текст"

#: include/./classes/shortcodes/vc-teaser-grid.php:14
#, php-format
msgid "View all posts filed under %s"
msgstr ""

#: include/./classes/shortcodes/vc-teaser-grid.php:31
#, php-format
msgid "Feed for all posts filed under %s"
msgstr ""

#: include/./classes/updaters/class-vc-updater.php:63
msgid "Downloading package from envato market..."
msgstr ""

#: include/./classes/updaters/class-vc-updater.php:68
msgid "Error! Can't connect to filesystem"
msgstr ""

#: include/./classes/updaters/class-vc-updater.php:74
msgid ""
"To receive automatic updates license activation is required. Please visit <a "
"href=\""
msgstr ""

#: include/./classes/updaters/class-vc-updater.php:79
msgid "Error! Envato API error"
msgstr ""

#: include/./classes/updaters/class-vc-updater.php:94
msgid "Error on unzipping package"
msgstr ""

#: include/./classes/updaters/class-vc-updating-manager.php:166
#, fuzzy
msgid "Download new version from CodeCanyon."
msgstr "Преобразовать в новую версию"

#: include/./classes/updaters/class-vc-updating-manager.php:170
#, fuzzy
msgid "Update Visual Composer now."
msgstr "Visual Composer"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:29
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:28
#, fuzzy
msgid "No sliders found"
msgstr "Nivo слайдер"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:33
msgid "Layer Slider"
msgstr "Layer Slider"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:36
#, fuzzy
msgid "Place LayerSlider"
msgstr "Layer Slider"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:46
msgid "LayerSlider ID"
msgstr "LayerSlider ID"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:50
msgid "Select your LayerSlider."
msgstr "Выберите LayerSlider."

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:32
#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:45
msgid "Revolution Slider"
msgstr "Revolution Slider"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:35
#, fuzzy
msgid "Place Revolution slider"
msgstr "Revolution Slider"

#: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:49
msgid "Select your Revolution Slider."
msgstr "Выберите Revolution Slider."

#: include/./helpers/helpers.php:244
msgid "Added"
msgstr "Добавлен"

#: include/./helpers/helpers_api.php:4
msgid "Wrong wpb_map object. Base attribute is required"
msgstr "Неверный wpb_map объект. Атрибут base обязателен"

#: include/./params/column_offset/column_offset.php:55
msgid "Default value from width attribute"
msgstr ""

#: include/./params/column_offset/column_offset.php:57
#: include/./params/column_offset/column_offset.php:69
msgid "Inherit from smaller"
msgstr ""

#: include/./params/column_offset/column_offset.php:69
#: include/./params/column_offset/column_offset.php:73
msgid "No offset"
msgstr ""

#: include/./params/css_editor/css_editor.php:43
#, fuzzy
msgid "Border"
msgstr "Сортировать по"

#: include/./params/css_editor/css_editor.php:46
#, fuzzy
msgid "Background"
msgstr "Индивидуальный цвет"

#: include/./params/css_editor/css_editor.php:50
#, fuzzy
msgid "Box controls"
msgstr "Отображать число записей"

#: include/./params/css_editor/css_editor.php:51
#, fuzzy
msgid "Simplify controls"
msgstr "Отображать число записей"

#: include/./params/css_editor/css_editor.php:77
#: include/./params/css_editor/css_editor.php:86
#, fuzzy
msgid "Theme defaults"
msgstr "Восстановить начальные значения"

#: include/./params/css_editor/css_editor.php:88
msgid "Cover"
msgstr ""

#: include/./params/css_editor/css_editor.php:89
#, fuzzy
msgid "Contain"
msgstr "Содержимое"

#: include/./params/css_editor/css_editor.php:90
msgid "No Repeat"
msgstr ""

#: include/./params/css_editor/css_editor.php:91
msgid "Repeat"
msgstr ""

#: include/./params/font_container/font_container.php:57
#, fuzzy
msgid "Element tag"
msgstr "Ширина мобильных устройств"

#: include/./params/font_container/font_container.php:78
#, fuzzy
msgid "Font size"
msgstr "Размер кнопки"

#: include/./params/font_container/font_container.php:96
msgid "left"
msgstr ""

#: include/./params/font_container/font_container.php:97
#, fuzzy
msgid "right"
msgstr "Выровнить по правому краю"

#: include/./params/font_container/font_container.php:98
#, fuzzy
msgid "center"
msgstr "Выровнить по центру"

#: include/./params/font_container/font_container.php:99
msgid "justify"
msgstr ""

#: include/./params/font_container/font_container.php:112
#, fuzzy
msgid "Line height"
msgstr "Высота карты"

#: include/./params/font_container/font_container.php:126
#, fuzzy
msgid "Text color"
msgstr "Текстовый блок"

#: include/./params/font_container/font_container.php:142
#: include/./templates/params/google_fonts/template.php:2
msgid "Font Family"
msgstr ""

#: include/./params/font_container/font_container.php:162
#: include/./templates/params/google_fonts/template.php:19
#, fuzzy
msgid "Font style"
msgstr "Тип кнопки"

#: include/./params/font_container/font_container.php:165
msgid "italic"
msgstr ""

#: include/./params/font_container/font_container.php:169
msgid "bold"
msgstr ""

#: include/./params/loop/loop.php:15
msgid "Build query"
msgstr ""

#: include/./params/loop/loop.php:175
#, fuzzy
msgid "Post Count"
msgstr "Без цифр"

#: include/./params/loop/loop.php:176
#, fuzzy
msgid "Order By"
msgstr "Сортировать по"

#: include/./params/loop/loop.php:177
#, fuzzy
msgid "Order"
msgstr "Сортировать по"

#: include/./params/loop/loop.php:181
#: include/./templates/shortcodes/vc_wp_tagcloud.php:4
msgid "Tags"
msgstr "Метки"

#: include/./params/loop/loop.php:183
msgid "Individual Posts/Pages"
msgstr ""

#: include/./params/options/options.php:5
msgid "Manage options"
msgstr ""

#: include/./params/options/options.php:6
#: include/./templates/editors/popups/panel_multi_shortcode_edit_form.tpl.php:14
#: include/./templates/editors/popups/panel_post_settings.tpl.php:34
#: include/./templates/editors/popups/panel_shortcode_edit_form.tpl.php:14
#: include/./templates/editors/popups/panel_templates_editor.tpl.php:62
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"

#: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:56
#, fuzzy
msgid "Empty title"
msgstr "Заголовок формы"

#: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:62
#: include/./templates/teaser.html.php:50
#, fuzzy
msgid "Excerpt"
msgstr "Вводный текст (Цитата)"

#: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:64
msgid "Featered"
msgstr ""

#: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:66
#, fuzzy
msgid "Link text"
msgstr "Окно ссылки"

#: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:69
#, fuzzy
msgid "Link to big image"
msgstr "На большое изображение"

#: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:70
#: include/./templates/teaser.html.php:72
#, fuzzy
msgid "Add custom image"
msgstr "Добавить изображение"

#: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:72
#, fuzzy
msgid "Enable custom teaser"
msgstr "Включенные элементы"

#: include/./params/sorted_list/sorted_list.php:75
msgid ""
"Here you can customize teaser block design. It will be used instead of "
"default settings in \"Posts Grid\" or \"Carousel\" content elements."
msgstr ""

#: include/./params/vc_link/vc_link.php:6
#, fuzzy
msgid "Select URL"
msgstr "Выделить все элементы"

#: include/./params/vc_link/vc_link.php:6
msgid "URL"
msgstr ""

#: include/./templates/teaser.html.php:14
#: include/./templates/teaser.html.php:35
#, fuzzy
msgid "Link to"
msgstr "На запись"

#: include/./templates/teaser.html.php:18
#: include/./templates/teaser.html.php:39
#, fuzzy
msgid "On post"
msgstr "На запись"

#: include/./templates/teaser.html.php:20
#: include/./templates/teaser.html.php:41
#, fuzzy
msgid "Big image"
msgstr "Добавить изображение"

#: include/./templates/teaser.html.php:29
msgid "Featured"
msgstr ""

#: include/./templates/teaser.html.php:63
#: include/./templates/shortcodes/vc_teaser_grid.php:181
#: include/./templates/shortcodes/post_block/_item.php:20
msgid "Read more"
msgstr "Подробнее"

#: include/./templates/editors/backend_editor.tpl.php:24
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Загрузка, пожалуйста подождите..."

#: include/./templates/editors/backend_editor.tpl.php:25
msgid "Crunching..."
msgstr "Думаю..."

#: include/./templates/editors/partials/backend_controls.tpl.php:5
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:7
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:26
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:55
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:77
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:105
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:130
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:161
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:183
#, php-format
msgid "Drag to move %s"
msgstr ""

#: include/./templates/editors/partials/backend_controls.tpl.php:10
#: include/./templates/editors/partials/backend_controls_tab.tpl.php:9
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:32
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:62
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:84
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:137
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:190
#, fuzzy, php-format
msgid "Prepend to %s"
msgstr "Добавить в начало %s"

#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:44
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:94
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:150
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:206
#, fuzzy, php-format
msgid "Append to %s"
msgstr " Добавить в конец %s"

#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:72
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:88
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:125
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:144
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:178
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:200
#, fuzzy, php-format
msgid "Show %s controls"
msgstr "Отображать число записей"

#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:112
#, fuzzy
msgid "Change layout"
msgstr "Тип кнопки"

#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:115
#: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:168
#, fuzzy, php-format
msgid "Add new %s"
msgstr "Добавить таб"

#: include/./templates/editors/partials/vc_welcome_block.tpl.php:3
msgid "Welcome to Blank Page, You Have No Content Yet!"
msgstr ""

#: include/./templates/editors/partials/vc_welcome_block.tpl.php:5
msgid " Add Some Content or Use Predefined Layouts..."
msgstr ""

#: include/./templates/editors/partials/vc_welcome_block.tpl.php:9
#: include/./templates/editors/partials/vc_welcome_block.tpl.php:12
#: include/./templates/editors/popups/modal_add_element.tpl.php:11
msgid "Add element"
msgstr "Добавить блок"

#: include/./templates/editors/partials/vc_welcome_block.tpl.php:15
#, fuzzy
msgid "Add text block"
msgstr "Текстовый блок"

#: include/./templates/editors/partials/vc_welcome_block.tpl.php:21
msgid "Choose Your Layout"
msgstr ""

#: include/./templates/editors/popups/panel_edit_layout.tpl.php:3
#: include/./templates/editors/popups/panel_multi_shortcode_edit_form.tpl.php:3
#: include/./templates/editors/popups/panel_post_settings.tpl.php:3
#: include/./templates/editors/popups/panel_shortcode_edit_form.tpl.php:3
#: include/./templates/editors/popups/panel_templates_editor.tpl.php:3
#, fuzzy
msgid "Close panel"
msgstr "Закрыть"

#: include/./templates/editors/popups/panel_edit_layout.tpl.php:5
#: include/./templates/editors/popups/panel_multi_shortcode_edit_form.tpl.php:5
#: include/./templates/editors/popups/panel_post_settings.tpl.php:5
#: include/./templates/editors/popups/panel_shortcode_edit_form.tpl.php:5
#: include/./templates/editors/popups/panel_templates_editor.tpl.php:5
msgid "Hide panel"
msgstr ""

#: include/./templates/editors/popups/panel_edit_layout.tpl.php:8
#: include/./templates/editors/popups/panel_edit_layout.tpl.php:13
#, fuzzy
msgid "Row layout"
msgstr "Тип кнопки"

#: include/./templates/editors/popups/panel_edit_layout.tpl.php:21
msgid "Choose row layout from predefined options."
msgstr ""

#: include/./templates/editors/popups/panel_edit_layout.tpl.php:24
msgid "Enter custom layout for your row"
msgstr ""

#: include/./templates/editors/popups/panel_edit_layout.tpl.php:30
msgid ""
"Change particular row layout manually by specifying number of columns and "
"their size value."
msgstr ""

#: include/./templates/editors/popups/panel_multi_shortcode_edit_form.tpl.php:7
#, fuzzy
msgid "Edit elements"
msgstr "Добавить блок"

#: include/./templates/editors/popups/panel_post_settings.tpl.php:8
#, fuzzy
msgid "Page settings"
msgstr "Настройки блока"

#: include/./templates/editors/popups/panel_post_settings.tpl.php:19
#, fuzzy
msgid "Please enter page title"
msgstr "Введите новый заголовок"

#: include/./templates/editors/popups/panel_post_settings.tpl.php:23
#, fuzzy
msgid "Custom CSS settings"
msgstr "Переназначить ссылки"

#: include/./templates/editors/popups/panel_post_settings.tpl.php:27
msgid ""
"Enter custom CSS code here. Your custom CSS will be outputted only on this "
"particular page."
msgstr ""

#: include/./templates/editors/popups/panel_shortcode_edit_form.tpl.php:10
#, fuzzy
msgid "Select content element to edit properties."
msgstr "Кликните иконку-карандаш чтобы изменить свойства блока."

#: include/./templates/editors/popups/panel_templates_editor.tpl.php:16
#, fuzzy
msgid "My templates"
msgstr "Шаблоны"

#: include/./templates/editors/popups/panel_templates_editor.tpl.php:18
#, fuzzy
msgid "Default templates"
msgstr "Шаблон элемента в сетке."

#: include/./templates/editors/popups/panel_templates_editor.tpl.php:23
#, fuzzy
msgid "Save current layout as a template"
msgstr "Сохранить страницу как шаблон"

#: include/./templates/editors/popups/panel_templates_editor.tpl.php:26
#, fuzzy
msgid "Template name"
msgstr "Шаблоны"

#: include/./templates/editors/popups/panel_templates_editor.tpl.php:28
#, fuzzy
msgid "Save template"
msgstr "Вставить шаблон"

#: include/./templates/editors/popups/panel_templates_editor.tpl.php:31
msgid "Save your layout and reuse it on different sections of your website"
msgstr ""

#: include/./templates/editors/popups/panel_templates_editor.tpl.php:36
msgid "Append previosly saved template to the current layout"
msgstr ""

#: include/./templates/editors/popups/panel_templates_editor.tpl.php:47
msgid "Append default template to the current layout"
msgstr ""

#: include/./templates/params/column_offset/template.tpl.php:5
#, php-format
msgid ""
"Responsive design settings are currently disabled. You can enable them in "
"Visual Composer <a href=\"%s\">settings page</a> by unchecking \"Disable "
"responsive content elements\"."
msgstr ""

#: include/./templates/params/column_offset/template.tpl.php:14
msgid "Device"
msgstr ""

#: include/./templates/params/column_offset/template.tpl.php:17
msgid "Offset"
msgstr ""

#: include/./templates/params/column_offset/template.tpl.php:23
msgid "Hide on device?"
msgstr ""

#: include/./templates/params/column_offset/template.tpl.php:40
msgid "Hide"
msgstr ""

#: include/./templates/params/column_offset/template.tpl.php:49
msgid "Inherit: "
msgstr ""

#: include/./templates/params/column_offset/template.tpl.php:50
#, fuzzy
msgid "Inherit from default"
msgstr "Восстановить начальные значения"

#: include/./templates/params/google_fonts/template.php:30
msgid "Google Fonts preview"
msgstr ""

#: include/./templates/params/google_fonts/template.php:32
msgid "Grumpy wizards make toxic brew for the evil Queen and Jack."
msgstr ""

#: include/./templates/shortcodes/vc_accordion_tab.php:12
msgid "Empty section. Edit page to add content here."
msgstr "Нет содержимого. Отредактируйте страницу чтобы добавить содержимое."

#: include/./templates/shortcodes/vc_item.php:9
#, fuzzy
msgid "Item"
msgstr "Элементы"

#: include/./templates/shortcodes/vc_posts_grid.php:130
#: include/./templates/shortcodes/vc_teaser_grid.php:313
msgid "All"
msgstr "Все"

#: include/./templates/shortcodes/vc_posts_grid.php:164
#: include/./templates/shortcodes/vc_posts_slider.php:192
#: include/./templates/shortcodes/vc_teaser_grid.php:327
msgid "Nothing found."
msgstr "Ничего не найдено."

#: include/./templates/shortcodes/vc_tab.php:9
#, fuzzy
msgid "Empty tab. Edit page to add content here."
msgstr "Нет содержимого. Отредактируйте страницу чтобы добавить содержимое."

#: include/./templates/shortcodes/vc_tabs.php:44
#, fuzzy
msgid "Previous tab"
msgstr "Предыдущий слайд"

#: include/./templates/shortcodes/vc_tabs.php:44
msgid "Next tab"
msgstr ""

#: include/./templates/shortcodes/vc_toggle.php:4
msgid "Click to toggle"
msgstr "Кликните чтобы развернуть"

#: include/./templates/shortcodes/vc_tweetmeme.php:9
msgid "Tweet"
msgstr "Твит"

#: include/./templates/shortcodes/vc_twitter.php:20
msgid "Follow us on twitter"
msgstr "Читать на твиттере"

#~ msgid ""
#~ "There is a new version of Visual Composer available. <a href=\"http://bit."
#~ "ly/vcomposer\" target=\"_blank\">Download version <b>%s</b></a>."
#~ msgstr ""
#~ "Доступно обновление для Visual Composer. <a href=\"http://bit.ly/vcomposer"
#~ "\" target=\"_blank\">Скачайть версию <b>%s</b></a>."

#~ msgid "Search by element name"
#~ msgstr "Искать по названию блока"

#~ msgid "Select Content Element"
#~ msgstr "Выберите блок"

#~ msgid "Visual Composer for WordPress"
#~ msgstr "Visual Composer для WordPress"

#~ msgid "Add row"
#~ msgstr "Добавить ряд"

#~ msgid ""
#~ "Your page layout was created with previous Visual Composer version. "
#~ "Before converting your layout to the new version, make sure to <a target="
#~ "\"_blank\" href=\"http://kb.wpbakery.com/index.php?"
#~ "title=Update_Visual_Composer_from_3.4_to_3.5\">read this page</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Ваша страница было создана в предыдущей версии Visual Composer. Перед тем "
#~ "как преобразовать страницу в новую версию, ознакомьтесь с <a target="
#~ "\"_blank\" href=\"http://kb.wpbakery.com/index.php?"
#~ "title=Update_Visual_Composer_from_3.4_to_3.5\">этой страницей</a>."

#~ msgid "Convert to new version"
#~ msgstr "Преобразовать в новую версию"

#~ msgid "No content yet! You should add some..."
#~ msgstr "Нет содержимого! Добавьте - это просто..."

#~ msgid ""
#~ "This is a visual preview of your page. Currently, you don't have any "
#~ "content elements. Click or drag the button <a href='#' class='add-element-"
#~ "to-layout'><i class='icon'></i> Add element</a> on the top to add content "
#~ "elements on your page. Alternatively add <a href='#' class='add-text-"
#~ "block-to-content' parent-container='#visual_composer_content'><i "
#~ "class='icon'></i> Text block</a> with single click."
#~ msgstr ""
#~ "Это просмотр вашей страницы. Пока вы не добавили ни одного блока. "
#~ "Кликните или перетените <a href='#' class='add-element-to-layout'><i "
#~ "class='icon'></i> Добавить блок</a> кнопку на вашу страницу, чтобы "
#~ "добавить блок. Или нажмите на <a href='#' class='add-text-block-to-"
#~ "content' parent-container='#visual_composer_content'><i class='icon'></i> "
#~ "Текстовый блок</a> чтобы добавить его в один клик."

#, fuzzy
#~ msgid "Update Visual Composer Plugin"
#~ msgstr "Visual Composer"

#~ msgid "Next slide"
#~ msgstr "Следующий слайд"

#, fuzzy
#~ msgid "Read more..."
#~ msgstr "Подробнее"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Enter image size. Example: 'thumbnail', 'medium', 'large', 'full' or "
#~ "other sizes defined by current theme. Alternatively enter image size in "
#~ "pixels: 200x100 (Width x Height). Leave empty to use 'thumbnail' size."
#~ msgstr ""
#~ "Введите размер изображения. Пример: thumbnail, medium, large, full или "
#~ "другой размер определенный в ваше теме. Или введите размер изображения в "
#~ "пикселях: 200x100 (Ширина х Высота). Оставьте пустым чтобы использовать "
#~ "размер thumbnail."

#~ msgid "Tour Section"
#~ msgstr "Секция тура"

#, fuzzy
#~ msgid "Tabbed tour section"
#~ msgstr "Секция тура"

#~ msgid "Slide 1"
#~ msgstr "Секция 1"

#~ msgid "Slide 2"
#~ msgstr "Секция 2"

#, fuzzy
#~ msgid "New elements"
#~ msgstr "Добавить блок"

#, fuzzy
#~ msgid "settings"
#~ msgstr "Настройки блока"

#, fuzzy
#~ msgid "Prpend to %s"
#~ msgstr "Добавить в начало %s"

#, fuzzy
#~ msgid "You Have No Content Yet! Add Some..."
#~ msgstr "Нет содержимого! Добавьте - это просто..."

#~ msgid "Element Class Names"
#~ msgstr "CSS классы"

#~ msgid "This is image placeholder, edit your page to replace it."
#~ msgstr "Это временная картинка, отредактируйте страницу чтобы заменить ее."

#, fuzzy
#~ msgid "Select backgound color for your row"
#~ msgstr "Выберите индивидуальный цвет для баров."

#, fuzzy
#~ msgid "Bottom margin"
#~ msgstr "Растояние между рядами"

#, fuzzy
#~ msgid "Select background image for your row"
#~ msgstr "Выберите индивидуальный цвет для баров."

#, fuzzy
#~ msgid "Default"
#~ msgstr "14 - По умолчанию"

#~ msgid "Google map link"
#~ msgstr "Адрес Google карты"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Link to your map. Visit %s to find your address and then click \"Link\" "
#~ "button to obtain your map link."
#~ msgstr ""
#~ "Адрес карты. Посетите %s, найдите ваш адрес и нажмите на \"Ссылка\" чтобы "
#~ "получить адрес карты."

#~ msgid "Map type"
#~ msgstr "Тип карты"

#~ msgid "Map"
#~ msgstr "Карта"

#~ msgid "Satellite"
#~ msgstr "Сателит"

#~ msgid "Map + Terrain"
#~ msgstr "Карта + Местность"

#, fuzzy
#~ msgid "Select map type."
#~ msgstr "Выберите тип сообщения."

#~ msgid "Map Zoom"
#~ msgstr "Масштаб карты"

#~ msgid "14 - Default"
#~ msgstr "14 - По умолчанию"

#, fuzzy
#~ msgid "Click here to change title"
#~ msgstr "Нажмите кнопку редактирования чтобы изменить этот текст."

#~ msgid "WPBakery Visual Composer Settings"
#~ msgstr "Настройки Visual Composer от WPBakery"

#~ msgid "<p>I am text block. Click edit button to change this text.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Текстовый блок. Нажмите редактирование чтобы изменить этот текст.</p>"

#~ msgid "Twitter Widget"
#~ msgstr "Твиттер виджет"

#~ msgid "Twitter username"
#~ msgstr "Твиттер пользователь"

#~ msgid "Type in twitter profile name from which load tweets."
#~ msgstr "Введите имя твиттер пользователя."

#~ msgid "Tweets count"
#~ msgstr "Количество твитов"

#~ msgid "How many recent tweets to load."
#~ msgstr "Сколько показывать последних твитов."

#~ msgid "Add to %s"
#~ msgstr "Добавить в %s"

#~ msgid "%s"
#~ msgstr "%s"

#~ msgid "Edit "
#~ msgstr "Редактировать"
